Jeremiah 46:26
 Jeremiah 46:26 
New International Version (©2011)
I will give them into the hands of those who want to kill them--Nebuchadnezzar king of Babylon and his officers. Later, however, Egypt will be inhabited as in times past," declares the LORD.

New Living Translation (©2007)
I will hand them over to those who want them killed--to King Nebuchadnezzar of Babylon and his army. But afterward the land will recover from the ravages of war. I, the LORD, have spoken!

English Standard Version (©2001)
I will deliver them into the hand of those who seek their life, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and his officers. Afterward Egypt shall be inhabited as in the days of old, declares the LORD.

New American Standard Bible (©1995)
"I shall give them over to the power of those who are seeking their lives, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and into the hand of his officers. Afterwards, however, it will be inhabited as in the days of old," declares the LORD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants: and afterward it shall be inhabited, as in the days of old, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I will hand them over to those who want to take their lives--to Nebuchadnezzar king of Babylon and his officers. But after this, it will be inhabited again as in ancient times." This is the LORD's declaration.

International Standard Version (©2012)
I'll give them to those who are seeking their lives and to King Nebuchadnezzar of Babylon and his officers. Then afterwards, Egypt will be inhabited as in times past," declares the LORD.

NET Bible (©2006)
I will hand them over to Nebuchadnezzar and his troops, who want to kill them. But later on, people will live in Egypt again as they did in former times. I, the LORD, affirm it!"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I'll hand them over to those who want to kill them, to King Nebuchadnezzar of Babylon and his officers. Afterward, they will live in peace as they did long ago," declares the LORD.

King James 2000 Bible (©2003)
And I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of his servants: and afterward it shall be inhabited, as in the days of old, says the LORD.

American King James Version
And I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants: and afterward it shall be inhabited, as in the days of old, said the LORD.

American Standard Version
and I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants; and afterwards it shall be inhabited, as in the days of old, saith Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And I will deliver them into the hand of them that seek their lives, into the hand of Nabuchodonosor king of Babylon, and into the hand of his servants: and afterwards it shall be inhabited, as in the days of old, saith the Lord.

Darby Bible Translation
And I will give them into the hand of those that seek their life, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants; but afterwards it shall be inhabited, as in the days of old, saith Jehovah.

English Revised Version
and I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants: and afterwards it shall be inhabited, as in the days of old, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
And I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants: and afterward it shall be inhabited, as in the days of old, saith the LORD.

World English Bible
and I will deliver them into the hand of those who seek their lives, and into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of his servants; and afterwards it shall be inhabited, as in the days of old, says Yahweh.

Young's Literal Translation
And I have given them into the hand of those seeking their life, And into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, And into the hand of his servants, And afterwards it is inhabited, As in days of old -- an affirmation of Jehovah.

Matthew Henry's Concise Commentary

46:13-28 Those who encroached on others, shall now be themselves encroached on. Egypt is now like a very fair heifer, not accustomed to the yoke of subjection; but destruction comes out of the north: the Chaldeans shall come. Comfort and peace are spoken to the Israel of God, designed to encourage them when the judgments of God were abroad among the nations. He will be with them, and only correct them in measure; and will not punish them with everlasting destruction from his presence.


Pulpit Commentary

Verse 26. - Afterward it shall be inhabited, etc. After all these gloomy vaticinations, Jeremiah (as elsewhere in this group of prophecies; see Jeremiah 48:47; Jeremiah 49:6, 39) opens up a brighter prospect. "In the days of old," patriarchal and unmilitary, the fertile valley of the Nile offered a peaceful and a happy home to its teeming inhabitants; those times shall yet come again. To understand this, we must assume that during its period of depression Egypt has been but sparsely peopled, owing to the large numbers of its inhabitants carried away captive. Another explanation, "afterwards Egypt shall stay at home [i.e, 'be quiet']," though equally justifiable item the point of view of the lexicon (comp. Judges 5:17; Psalm 55:7), seems less natural. Possibly Ezekiel 29:13-16 is a development of our passage; it contains a promise of future remission of punishment, though a promise qualified in such a way as to be akin to a threat. The words, "And it shall no more be the confidence of the house of Israel" (Ezekiel 29:16), seem like a comment on Jeremiah's threat to "Pharaoh, and them that trust in him," in the preceding verse.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I will deliver them into the hand of those that seek their lives,.... Into the hands of the Chaldeans; that is, the king of Egypt, and all his people, and those that trusted in him:

and into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of his servants; his general officers, that commanded in his army under him. Berosus (s), the Chaldean, makes mention of Nebuchadnezzar's carrying the Egyptians captive into Babylon;

and afterwards it shall be inhabited, as in the days of old, saith the Lord; after forty years, as Ezekiel prophesied, Jeremiah 29:13; not that it should rise to the same glory and dignity as before, for it would be but a base kingdom; but whereas it was desolate and uninhabited after this destruction, it should now be inhabited again.

(s) Apud Joseph. Antiqu. l. 10. c. 11. sect. 1. & contra Apion, l. 1. c. 19.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

26. afterward … inhabited—Under Cyrus forty years after the conquest of Egypt by Nebuchadnezzar, it threw off the Babylonian yoke but has never regained its former prowess (Jer 46:11; Eze 29:11-15).


Jeremiah 46:26 Parallel Commentaries

Jeremiah 46:26 NIV
Jeremiah 46:26 NLT
Jeremiah 46:26 ESV
Jeremiah 46:26 NASB
Jeremiah 46:26 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Judgment on Egypt
25The LORD of hosts, the God of Israel, said; Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all them that trust in him: 26And I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants: and afterward it shall be inhabited, as in the days of old, said the LORD. 27But fear not you, O my servant Jacob, and be not dismayed, O Israel: for, behold, I will save you from afar off, and your seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and be in rest and at ease, and none shall make him afraid.

Isaiah 19:4 I will hand the Egyptians over to the power of a cruel master, and a fierce king will rule over them," declares the Lord, the LORD Almighty.
Jeremiah 44:30 This is what the LORD says: 'I am going to deliver Pharaoh Hophra king of Egypt into the hands of his enemies who want to kill him, just as I gave Zedekiah king of Judah into the hands of Nebuchadnezzar king of Babylon, the enemy who wanted to kill him.'"
Ezekiel 29:8 "'Therefore this is what the Sovereign LORD says: I will bring a sword against you and kill both man and beast.
Ezekiel 29:13 "'Yet this is what the Sovereign LORD says: At the end of forty years I will gather the Egyptians from the nations where they were scattered.
Ezekiel 32:11 "'For this is what the Sovereign LORD says: "'The sword of the king of Babylon will come against you.
Amos 9:11 "In that day I will restore David's fallen shelter-- I will repair its broken walls and restore its ruins-- and will rebuild it as it used to be,