Jeremiah 34:13
 Jeremiah 34:13 
New International Version (©2011)
"This is what the LORD, the God of Israel, says: I made a covenant with your ancestors when I brought them out of Egypt, out of the land of slavery. I said,

New Living Translation (©2007)
"This is what the LORD, the God of Israel, says: I made a covenant with your ancestors long ago when I rescued them from their slavery in Egypt.

English Standard Version (©2001)
“Thus says the LORD, the God of Israel: I myself made a covenant with your fathers when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,

New American Standard Bible (©1995)
"Thus says the LORD God of Israel, 'I made a covenant with your forefathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, from the house of bondage, saying,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thus saith the LORD, the God of Israel; I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondmen, saying,

Holman Christian Standard Bible (©2009)
"This is what the LORD, the God of Israel, says: I made a covenant with your ancestors when I brought them out of the land of Egypt, out of the place of slavery, saying:

International Standard Version (©2012)
"This is what the LORD God of Israel says: 'I made a covenant with your ancestors on the day I brought them out of the land of Egypt, out of the house of slavery. I told them:

NET Bible (©2006)
"The LORD God of Israel has a message for you. 'I made a covenant with your ancestors when I brought them out of Egypt where they had been slaves. It stipulated,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"This is what the LORD God of Israel says: I put a condition on the promise I made to your ancestors when I brought them from Egypt, where they were slaves. I said,

King James 2000 Bible (©2003)
Thus says the LORD, the God of Israel; I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,

American King James Version
Thus said the LORD, the God of Israel; I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of slaves, saying,

American Standard Version
Thus saith Jehovah, the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying:

Darby Bible Translation
Thus saith Jehovah the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,

English Revised Version
Thus saith the LORD, the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, the God of Israel; I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth from the land of Egypt, out of the house of bond-men, saying,

World English Bible
Thus says Yahweh, the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,

Young's Literal Translation
'Thus said Jehovah, God of Israel, I -- I made a covenant with your fathers in the day of My bringing them forth from the land of Egypt, from a house of servants, saying,

Matthew Henry's Concise Commentary

34:8-22 A Jew should not be held in servitude above seven years. This law they and their fathers had broken. And when there was some hope that the siege was raised, they forced the servants they had released into their services again. Those who think to cheat God by dissembled repentance and partial reformation, put the greatest cheat upon their own souls. This shows that liberty to sin, is really only liberty to have the sorest judgments. It is just with God to disappoint expectations of mercy, when we disappoint the expectations of duty. And when reformation springs only from terror, it is seldom lasting. Solemn vows thus entered into, profane the ordinances of God; and the most forward to bind themselves by appeals to God, are commonly most ready to break them. Let us look to our hearts, that our repentance may be real, and take care that the law of God regulates our conduct.


Pulpit Commentary

Verse 13. - Out of the house of bondmen. Egypt had been a "house of bondmen" to their fathers (Exodus 13:3; Deuteronomy 6:12, and elsewhere); let them not make the holy city thus grievous to those who were equally with themselves children of Jehovah's redeemed ones.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thus saith the Lord, the God of Israel,.... The covenant God of Israel, their Creator, Redeemer, and Benefactor:

I made a covenant with your fathers; gave them a system of laws, among which was that of release of servants:

in the day that I brought them forth out of the land of Egypt; that is, at that time, quickly after, when they were come to Mount Sinai; this shows what fathers are meant, the Jewish ancestors that came out of Egypt, brought from thence by the mighty hand of God, and indulged with many favours by him, both in the wilderness, and in the land of Canaan, where he brought and settled them:

out of the house of bondmen; where they were bondmen, servants, and slaves: this is mentioned, to put them in mind of their former state and condition; to observe unto them the foundation and ground of the law concerning servants, how equitable and merciful it was, and to aggravate their sin; who though their fathers had been bondmen, and they must have been so too, had they not been released, yet acted such a cruel part to their servants, who were their brethren, in not discharging them in due time:

saying; giving out the following law, as a part of the covenant made with their fathers.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. The last year of Zedekiah was the sabbatical year. How just the retribution, that they who, against God's law and their own covenant, enslaved their brethren, should be doomed to bondage themselves: and that the bond-servants should enjoy the sabbatical freedom at the hands of the foe (Jer 52:16) which their own countrymen denied them!


Jeremiah 34:13 Parallel Commentaries

Jeremiah 34:13 NIV
Jeremiah 34:13 NLT
Jeremiah 34:13 ESV
Jeremiah 34:13 NASB
Jeremiah 34:13 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Freedom for Hebrew Slaves
12Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying, 13Thus said the LORD, the God of Israel; I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of slaves, saying, 14At the end of seven years let you go every man his brother an Hebrew, which has been sold to you; and when he has served you six years, you shall let him go free from you: but your fathers listened not to me, neither inclined their ear. …

Exodus 20:2 "I am the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.
Exodus 24:3 When Moses went and told the people all the LORD's words and laws, they responded with one voice, "Everything the LORD has said we will do."
Exodus 24:7 Then he took the Book of the Covenant and read it to the people. They responded, "We will do everything the LORD has said; we will obey."
Deuteronomy 5:2 The LORD our God made a covenant with us at Horeb.
Deuteronomy 5:3 It was not with our ancestors that the LORD made this covenant, but with us, with all of us who are alive here today.
Jeremiah 31:32 It will not be like the covenant I made with their ancestors when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they broke my covenant, though I was a husband to them," declares the LORD.
Jeremiah 34:12 Then the word of the LORD came to Jeremiah: