Jeremiah 34:13
New International Version
“This is what the LORD, the God of Israel, says: I made a covenant with your ancestors when I brought them out of Egypt, out of the land of slavery. I said,

New Living Translation
“This is what the LORD, the God of Israel, says: I made a covenant with your ancestors long ago when I rescued them from their slavery in Egypt.

English Standard Version
“Thus says the LORD, the God of Israel: I myself made a covenant with your fathers when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of slavery, saying,

Berean Standard Bible
“This is what the LORD, the God of Israel, says: I made a covenant with your forefathers when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of slavery, saying:

King James Bible
Thus saith the LORD, the God of Israel; I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondmen, saying,

New King James Version
“Thus says the LORD, the God of Israel: ‘I made a covenant with your fathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,

New American Standard Bible
“This is what the LORD, the God of Israel says: ‘I made a covenant with your forefathers on the day that I brought them out of the land of Egypt, from the house of bondage, saying,

NASB 1995
“Thus says the LORD God of Israel, ‘I made a covenant with your forefathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, from the house of bondage, saying,

NASB 1977
“Thus says the LORD God of Israel, ‘I made a covenant with your forefathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, from the house of bondage, saying,

Legacy Standard Bible
“Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘I cut a covenant with your fathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, from the house of slavery, saying,

Amplified Bible
“Thus says the LORD, the God of Israel, ‘I made a covenant (solemn pledge) with your forefathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,

Christian Standard Bible
“This is what the LORD, the God of Israel, says: I made a covenant with your ancestors when I brought them out of the land of Egypt, out of the place of slavery, saying,

Holman Christian Standard Bible
“This is what the LORD, the God of Israel, says: I made a covenant with your ancestors when I brought them out of the land of Egypt, out of the place of slavery, saying:

American Standard Version
Thus saith Jehovah, the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,

Aramaic Bible in Plain English
“Thus says LORD JEHOVAH, God of Israel: ‘I covenanted a covenant with your fathers in the day when I brought them out from the land of Egypt, from the house of bondage, saying:

Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord; I made a covenant with your fathers in the day wherein I took them out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,

Contemporary English Version
I am the LORD God of Israel, and I made an agreement with your ancestors when I brought them out of Egypt, where they had been slaves.

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying:

English Revised Version
Thus saith the LORD, the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,

GOD'S WORD® Translation
"This is what the LORD God of Israel says: I put a condition on the promise I made to your ancestors when I brought them from Egypt, where they were slaves. I said,

Good News Translation
the God of Israel, told me to say to the people: "I made a covenant with your ancestors when I rescued them from Egypt and set them free from slavery. I told them that

International Standard Version
"This is what the LORD God of Israel says: 'I made a covenant with your ancestors on the day I brought them out of the land of Egypt, out of the house of slavery. I told them:

JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD, the God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying:

Literal Standard Version
“Thus said YHWH, God of Israel: I made a covenant with your fathers in the day of My bringing them forth from the land of Egypt, from a house of servants, saying,

Majority Standard Bible
“This is what the LORD, the God of Israel, says: I made a covenant with your forefathers when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of slavery, saying:

New American Bible
Thus says the LORD, the God of Israel: I myself made a covenant with your ancestors the day I brought them out of the land of Egypt, out of the house of slavery:

NET Bible
"The LORD God of Israel has a message for you. 'I made a covenant with your ancestors when I brought them out of Egypt where they had been slaves. It stipulated,

New Revised Standard Version
Thus says the LORD, the God of Israel: I myself made a covenant with your ancestors when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of slavery, saying,

New Heart English Bible
"Thus says the LORD, the God of Israel: 'I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying,

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, the God of Israel; I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth from the land of Egypt, out of the house of bond-men, saying,

World English Bible
“Yahweh, the God of Israel, says: ‘I made a covenant with your fathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, out of the house of bondage, saying:

Young's Literal Translation
'Thus said Jehovah, God of Israel, I -- I made a covenant with your fathers in the day of My bringing them forth from the land of Egypt, from a house of servants, saying,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Freedom for Hebrew Slaves
12Then the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying, 13“This is what the LORD, the God of Israel, says: I made a covenant with your forefathers when I brought them out of the land of Egypt, out of the house of slavery, saying: 14Every seventh year, each of you must free his Hebrew brother who has sold himself to you. He may serve you six years, but then you must let him go free. But your fathers did not listen or incline their ear.…

Cross References
Exodus 20:2
"I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

Exodus 24:3
When Moses came and told the people all the words and ordinances of the LORD, they all responded with one voice: "All the words that the LORD has spoken, we will do."

Exodus 24:7
Then he took the Book of the Covenant and read it to the people, who replied, "All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient."

Deuteronomy 5:2
The LORD our God made a covenant with us at Horeb.

Deuteronomy 5:3
He did not make this covenant with our fathers, but with all of us who are alive here today.

Jeremiah 31:32
It will not be like the covenant I made with their fathers when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt--a covenant they broke, though I was a husband to them," declares the LORD.

Jeremiah 34:12
Then the word of the LORD came to Jeremiah from the LORD, saying,


Treasury of Scripture

Thus said the LORD, the God of Israel; I made a covenant with your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, out of the house of slaves, saying,

I made.

Jeremiah 31:32
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they brake, although I was an husband unto them, saith the LORD:

Exodus 24:3,7,8
And Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the judgments: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD hath said will we do…

Deuteronomy 5:2,3,27
The LORD our God made a covenant with us in Horeb…

in the.

Jeremiah 7:22
For I spake not unto your fathers, nor commanded them in the day that I brought them out of the land of Egypt, concerning burnt offerings or sacrifices:

Jeremiah 11:4,7
Which I commanded your fathers in the day that I brought them forth out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all which I command you: so shall ye be my people, and I will be your God: …

Deuteronomy 7:8
But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondmen, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

out of.

Exodus 13:3,14
And Moses said unto the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out from this place: there shall no leavened bread be eaten…

Deuteronomy 5:6
I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.

Deuteronomy 6:12
Then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.

Jump to Previous
Agreement Bondage Bondmen Bond-Men Covenant Egypt Fathers Forefathers Forth House Israel Prison-House Servants Slavery
Jump to Next
Agreement Bondage Bondmen Bond-Men Covenant Egypt Fathers Forefathers Forth House Israel Prison-House Servants Slavery
Jeremiah 34
1. Jeremiah prophesies the captivity of Zedekiah and the city.
8. The princes and the people having dismissed their bond-servants,
11. contrary to the covenant of God, re-assume them.
12. Jeremiah gives them and Zedekiah into the hands of their enemies.














(13) Thus saith the Lord . . .--The prophet takes as his text the law which had been so flagrantly broken (Exodus 21:2), reminding them under what circumstances that law had been given. Their fathers had then been delivered from the house of bondage, and this was part of the covenant which God had made with them--freedom and blessing being given by Him, obedience promised by them. They were never to forget the bitterness of the bondage they had known (comp. the form of the fourth commandment in Deuteronomy 5:15), and were to make it one of the fundamental laws of their national polity that no Israelite should ever pass, except by his own free choice, into a condition of hopeless life-long slavery.

Verse 13. - Out of the house of bondmen. Egypt had been a "house of bondmen" to their fathers (Exodus 13:3; Deuteronomy 6:12, and elsewhere); let them not make the holy city thus grievous to those who were equally with themselves children of Jehovah's redeemed ones.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“This is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD,
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

says:
אָמַ֥ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

I
אָנֹכִ֗י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

made
כָּרַ֤תִּֽי (kā·rat·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

a covenant
בְרִית֙ (ḇə·rîṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 1285: A covenant

with
אֶת־ (’eṯ-)
Preposition
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

your forefathers
אֲב֣וֹתֵיכֶ֔ם (’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 1: Father

when
בְּי֨וֹם (bə·yō·wm)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3117: A day

I brought them out
הוֹצִאִ֤י (hō·w·ṣi·’î)
Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of the land
מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

of Egypt,
מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

out of the house
מִבֵּ֥ית (mib·bêṯ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of slavery,
עֲבָדִ֖ים (‘ă·ḇā·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5650: Slave, servant

saying:
לֵאמֹֽר׃ (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say


Links
Jeremiah 34:13 NIV
Jeremiah 34:13 NLT
Jeremiah 34:13 ESV
Jeremiah 34:13 NASB
Jeremiah 34:13 KJV

Jeremiah 34:13 BibleApps.com
Jeremiah 34:13 Biblia Paralela
Jeremiah 34:13 Chinese Bible
Jeremiah 34:13 French Bible
Jeremiah 34:13 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 34:13 Thus says Yahweh the God of Israel: (Jer.)
Jeremiah 34:12
Top of Page
Top of Page