Jeremiah 34:14
Parallel Verses
New International Version
Every seventh year each of you must free any fellow Hebrews who have sold themselves to you. After they have served you six years, you must let them go free.' Your ancestors, however, did not listen to me or pay attention to me.

New Living Translation
I told them that every Hebrew slave must be freed after serving six years. But your ancestors paid no attention to me.

English Standard Version
‘At the end of seven years each of you must set free the fellow Hebrew who has been sold to you and has served you six years; you must set him free from your service.’ But your fathers did not listen to me or incline their ears to me.

New American Standard Bible
"At the end of seven years each of you shall set free his Hebrew brother who has been sold to you and has served you six years, you shall send him out free from you; but your forefathers did not obey Me or incline their ear to Me.

King James Bible
At the end of seven years let ye go every man his brother an Hebrew, which hath been sold unto thee; and when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.

Holman Christian Standard Bible
At the end of seven years, each of you must free his Hebrew brother who sold himself to you. He may serve you six years, but then you must send him out free from you. But your ancestors did not obey Me or pay any attention.

International Standard Version
"At the end of seven years, each of you is to set free your fellow Hebrew who has sold himself to you and has served you for six years. You are to send him out from you with no further obligation." But your ancestors didn't obey me or pay attention.

NET Bible
"Every seven years each of you must free any fellow Hebrews who have sold themselves to you. After they have served you for six years, you shall set them free." But your ancestors did not obey me or pay any attention to me.

GOD'S WORD® Translation
'Every seven years each of you must free any Hebrews who sold themselves to you. When they have served you for six years, you must set them free.' But your ancestors refused to obey me or listen to me.

Jubilee Bible 2000
At the end of seven years each one shall let his Hebrew brother go, who has been sold unto thee; therefore he shall serve thee six years, and thou shalt send him forth free from thee: but your fathers did not hearken unto me, nor incline their ear.

King James 2000 Bible
At the end of seven years let you go every man his brother, a Hebrew, who has been sold unto you; and when he has served you six years, you shall let him go free from you: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.

American King James Version
At the end of seven years let you go every man his brother an Hebrew, which has been sold to you; and when he has served you six years, you shall let him go free from you: but your fathers listened not to me, neither inclined their ear.

American Standard Version
At the end of seven years ye shall let go every man his brother that is a Hebrew, that hath been sold unto thee, and hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.

Douay-Rheims Bible
At the end of seven years, let ye go every man his brother being a Hebrew, who hath been sold to thee, so he shall serve thee six years: and thou shalt let him go free from thee: and your fathers did not hearken to me, nor did they incline their ear.

Darby Bible Translation
At the end of seven years ye shall let go every man his brother, a Hebrew, who hath sold himself unto thee; when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee. But your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.

English Revised Version
At the end of seven years ye shall let go every man his brother that is an Hebrew, which hath been sold unto thee, and hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear.

Webster's Bible Translation
At the end of seven years dismiss ye every man his brother a Hebrew, who hath been sold to thee; and when he hath served thee six years, thou shalt let him go free from thee: but your fathers hearkened not to me, neither inclined their ear.

World English Bible
At the end of seven years you shall let go every man his brother who is a Hebrew, who has been sold to you, and has served you six years, you shall let him go free from you: but your fathers didn't listen to me, neither inclined their ear.

Young's Literal Translation
At the end of seven years ye do send forth each his brother, the Hebrew, who is sold to thee, and hath served thee six years, yea, thou hast sent him forth free from thee: and your fathers hearkened not unto Me, nor inclined their ear.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

34:8-22 A Jew should not be held in servitude above seven years. This law they and their fathers had broken. And when there was some hope that the siege was raised, they forced the servants they had released into their services again. Those who think to cheat God by dissembled repentance and partial reformation, put the greatest cheat upon their own souls. This shows that liberty to sin, is really only liberty to have the sorest judgments. It is just with God to disappoint expectations of mercy, when we disappoint the expectations of duty. And when reformation springs only from terror, it is seldom lasting. Solemn vows thus entered into, profane the ordinances of God; and the most forward to bind themselves by appeals to God, are commonly most ready to break them. Let us look to our hearts, that our repentance may be real, and take care that the law of God regulates our conduct.

Pulpit Commentary

Verse 14. - At the end of seven years, etc. This is the literal rendering, but the sense, as is clear from the parallel passage in Deuteronomy 15:12, and indeed from the next clause of this very verse, is "in the seventh (not, the eighth) year."

Gill's Exposition of the Entire Bible

At the end of seven years,.... Not when seven years were elapsed and fully completed; but within the compass of seven years, or as soon as the seventh year was began; for this term of seven years is the term of the seventh year coming in, and not going out, as appears from the law itself, Exodus 21:9; and from an after clause in this verse, "when he hath served thee six years"; at the end of which, and the beginning of the seventh: and so Maimonides (m) interprets this law,

"he whom the sanhedrim sold served six years from the day of his sale, and at the beginning of the seventh year he was free:''

though the Vulgate Latin version very wrongly renders it, "when seven years are completed"; which version Sanctius takes a good deal of pains to reconcile to the original law. A Hebrew might sell himself for more years than six; he might sell himself for ten or twelve, as the above Jewish writer says, and nothing could release him but the year of jubilee; and that would do it, if he had served but one year (n);

let ye go every man his brother, an Hebrew, which hath been sold unto thee; or, "hath sold himself unto thee" (o); to be a servant; for money was not given with apprentices to their masters, as is usual with us; but masters gave money for their servants, and bought them either of themselves, or of the magistrates; hence it is said, "if thou buy an Hebrew servant", &c. Exodus 21:2. A Hebrew servant was sold either against his will, or with it; if a man committed a theft, and he had not wherewith to make restoration, the sanhedrim or magistrates said him: if he was exceeding poor, the law gave him liberty to sell himself; but he might not sell himself as long as he had anything left, even a covering; and after that was gone, he might sell himself; and he was bought with silver or the value of silver or by contract or bond (p);

and when he hath served thee six years, thou shall let him go free from thee; or "from with thee" (q); from being with thee, from being in thy house, as well as from being in thy service; he was to be dismissed, so as to go where he pleased, and work for himself, or another, as he thought fit;

but your fathers hearkened not unto me, neither inclined their ear; to obey the laws of God, and particularly this concerning servants. This is not to be understood of the fathers with whom the covenant was first made, and to whom this law was first given; but their posterity in later times, who yet lived long before the present generation, and so might with great propriety be called their fathers; and by which it appears that this law had been long neglected.

(m) Hilchot Abadim, c. 2. sect. 2.((n) Ibid. (o) "se ventdiderit tibi", Junius & Tremellius, Piscator. (p) Hilchot Abadim, c. 1. sect. 1, 2. & c. 2. sect. 1.((q) "acuta te", Schmidt.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. At the end of seven years—that is, not on the eighth year, but within the limit of the seventh year, not later than the end of the seventh year (Ex 21:2; 23:10; De 15:12). So "at the end of three years" (De 14:28; 2Ki 18:10), and "after three days, I will rise again" (Mt 27:63), that is, on the third day (compare Mt 27:64).

Jeremiah 34:14 Additional Commentaries
Context
Freedom for Hebrew Slaves
13"Thus says the LORD God of Israel, 'I made a covenant with your forefathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, from the house of bondage, saying, 14"At the end of seven years each of you shall set free his Hebrew brother who has been sold to you and has served you six years, you shall send him out free from you; but your forefathers did not obey Me or incline their ear to Me. 15"Although recently you had turned and done what is right in My sight, each man proclaiming release to his neighbor, and you had made a covenant before Me in the house which is called by My name.…
Cross References
Exodus 21:2
"If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years. But in the seventh year, he shall go free, without paying anything.

Deuteronomy 15:12
If any of your people--Hebrew men or women--sell themselves to you and serve you six years, in the seventh year you must let them go free.

1 Samuel 8:7
And the LORD told him: "Listen to all that the people are saying to you; it is not you they have rejected, but they have rejected me as their king.

1 Samuel 8:8
As they have done from the day I brought them up out of Egypt until this day, forsaking me and serving other gods, so they are doing to you.

1 Kings 9:22
But Solomon did not make slaves of any of the Israelites; they were his fighting men, his government officials, his officers, his captains, and the commanders of his chariots and charioteers.

2 Kings 17:13
The LORD warned Israel and Judah through all his prophets and seers: "Turn from your evil ways. Observe my commands and decrees, in accordance with the entire Law that I commanded your ancestors to obey and that I delivered to you through my servants the prophets."

2 Kings 17:14
But they would not listen and were as stiff-necked as their ancestors, who did not trust in the LORD their God.

Jeremiah 34:8
The word came to Jeremiah from the LORD after King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to proclaim freedom for the slaves.

Jeremiah 35:15
Again and again I sent all my servants the prophets to you. They said, "Each of you must turn from your wicked ways and reform your actions; do not follow other gods to serve them. Then you will live in the land I have given to you and your ancestors." But you have not paid attention or listened to me.
Treasury of Scripture

At the end of seven years let you go every man his brother an Hebrew, which has been sold to you; and when he has served you six years, you shall let him go free from you: but your fathers listened not to me, neither inclined their ear.

At the.

Jeremiah 34:8,9 This is the word that came to Jeremiah from the LORD…

Exodus 21:1-4 Now these are the judgments which you shall set before them…

Exodus 23:10,11 And six years you shall sow your land, and shall gather in the fruits thereof…

Deuteronomy 15:12 And if your brother, an Hebrew man, or an Hebrew woman, be sold to …

1 Kings 9:22 But of the children of Israel did Solomon make no slaves: but they …

2 Chronicles 28:10 And now you purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem …

Isaiah 58:6 Is not this the fast that I have chosen? to loose the bands of wickedness, …

Amos 2:6 Thus said the LORD; For three transgressions of Israel, and for four, …

Amos 8:6 That we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of …

been sold. or, sold himself.

1 Kings 21:25 But there was none like to Ahab, which did sell himself to work wickedness …

Isaiah 50:1 Thus said the LORD, Where is the bill of your mother's divorce, whom …

Romans 7:14-17,24 For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin…

but. It appears from this and several other passages, that the sabbatical year had been wholly neglected some centuries before the captivity; and the author of the second book of Chronicles assigns this as a reason for the captivity, that the land might enjoy her sabbaths. Now, if we reckon the seventy years' captivity as a punishment for this neglect, it will follow that the law on this subject had been disregarded for about

Jeremiah 7:25,26 Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt …

Jeremiah 11:8-10 Yet they obeyed not, nor inclined their ear, but walked every one …

Jeremiah 32:30 For the children of Israel and the children of Judah have only done …

1 Samuel 8:7,8 And the LORD said to Samuel, Listen to the voice of the people in …

2 Kings 17:13,14 Yet the LORD testified against Israel, and against Judah, by all …

2 Chronicles 36:16 But they mocked the messengers of God, and despised his words, and …

Nehemiah 9:30 Yet many years did you forbear them, and testified against them by …

Ezekiel 20:4,8 Will you judge them, son of man, will you judge them? cause them …

Zechariah 7:11,12 But they refused to listen, and pulled away the shoulder, and stopped …

Jump to Previous
Dismiss Ear End Fathers Free Hearkened Hebrew Inclined Served Seven Six Sold
Jump to Next
Dismiss Ear End Fathers Free Hearkened Hebrew Inclined Served Seven Six Sold
Links
Jeremiah 34:14 NIV
Jeremiah 34:14 NLT
Jeremiah 34:14 ESV
Jeremiah 34:14 NASB
Jeremiah 34:14 KJV

Jeremiah 34:14 Bible Apps
Jeremiah 34:14 Bible Suite
Jeremiah 34:14 Biblia Paralela
Jeremiah 34:14 Chinese Bible
Jeremiah 34:14 French Bible
Jeremiah 34:14 German Bible

Alphabetical: After and any At attention been brother but did each ear end Every fathers fellow forefathers free from go has he Hebrew him himself his however incline let listen me must not obey of or out pay send served set seven seventh shall six sold the their to who year years you Your

OT Prophets: Jeremiah 34:14 At the end of seven years you (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Jeremiah 34:13
Top of Page
Top of Page