Verse (Click for Chapter) New International Version Jacob replied, “First sell me your birthright.” New Living Translation “All right,” Jacob replied, “but trade me your rights as the firstborn son.” English Standard Version Jacob said, “Sell me your birthright now.” Berean Standard Bible “First sell me your birthright,” Jacob replied. King James Bible And Jacob said, Sell me this day thy birthright. New King James Version But Jacob said, “Sell me your birthright as of this day.” New American Standard Bible But Jacob said, “First sell me your birthright.” NASB 1995 But Jacob said, “First sell me your birthright.” NASB 1977 But Jacob said, “First sell me your birthright.” Legacy Standard Bible But Jacob said, “First sell me your birthright.” Amplified Bible Jacob answered, “First sell me your birthright (the rights of a firstborn).” Christian Standard Bible Jacob replied, “First sell me your birthright.” Holman Christian Standard Bible Jacob replied, “First sell me your birthright."” American Standard Version And Jacob said, Sell me first thy birthright. Aramaic Bible in Plain English Yaquuv said to him, “Sell to me today your firstborn inheritance.” Brenton Septuagint Translation And Jacob said to Esau, Sell me this day thy birthright. Contemporary English Version Jacob replied, "Sell me your rights as the first-born son." Douay-Rheims Bible And Jacob said to him: Sell me thy first birthright. English Revised Version And Jacob said, Sell me this day thy birthright. GOD'S WORD® Translation Jacob responded, "First, sell me your rights as firstborn." Good News Translation Jacob answered, "I will give it to you if you give me your rights as the first-born son." International Standard Version But Jacob responded, "Sell me your birthright. Do it now." JPS Tanakh 1917 And Jacob said: 'Sell me first thy birth right.' Literal Standard Version and Jacob says, “Sell your birthright to me today.” Majority Standard Bible “First sell me your birthright,” Jacob replied. New American Bible But Jacob replied, “First sell me your right as firstborn.” NET Bible But Jacob replied, "First sell me your birthright." New Revised Standard Version Jacob said, “First sell me your birthright.” New Heart English Bible Jacob said, "First, sell me your birthright." Webster's Bible Translation And Jacob said, Sell to me this day thy birth-right. World English Bible Jacob said, “First, sell me your birthright.” Young's Literal Translation and Jacob saith, 'Sell to-day thy birthright to me.' Additional Translations ... Audio Bible Context Esau Sells His Birthright…30He said to Jacob, “Let me eat some of that red stew, for I am famished.” (That is why he was also called Edom.) 31“First sell me your birthright,” Jacob replied. 32“Look,” said Esau, “I am about to die, so what good is a birthright to me?”… Cross References Genesis 25:30 He said to Jacob, "Let me eat some of that red stew, for I am famished." (That is why he was also called Edom.) Genesis 25:32 "Look," said Esau, "I am about to die, so what good is a birthright to me?" Deuteronomy 21:16 when that man assigns his inheritance to his sons he must not appoint the son of the beloved wife as the firstborn over the son of the unloved wife. Deuteronomy 21:17 Instead, he must acknowledge the firstborn, the son of his unloved wife, by giving him a double portion of all that he has. For that son is the firstfruits of his father's strength; the right of the firstborn belongs to him. 1 Chronicles 5:1 These were the sons of Reuben the firstborn of Israel. Though he was the firstborn, his birthright was given to the sons of Joseph son of Israel, because Reuben defiled his father's bed. So he is not reckoned according to birthright. 1 Chronicles 5:2 And though Judah prevailed over his brothers and a ruler came from him, the birthright belonged to Joseph. Treasury of Scripture And Jacob said, Sell me this day your birthright. Jump to Previous Birth Birthright Birth-Right First Jacob Right Sell To-DayJump to Next Birth Birthright Birth-Right First Jacob Right Sell To-DayGenesis 25 1. The sons of Abraham by Keturah.5. The division of his goods. 7. His age, death, and burial. 11. God blesses Isaac. 12. The generations of Ishmael. 17. His age and death. 19. Isaac prays for Rebekah, being barren. 22. The children strive in her womb. 24. The birth of Esau and Jacob. 27. Their different characters and pursuits. 29. Esau sells his birthright. Verse 31. - And Jacob said, Sell me this day - literally, as the day; as clearly as the day (Jarchi, Kimchi, Drusius); immediately, statim (Rosenmüller); perhaps simply today, σήμερον (LXX., Glassius, Gesenius, Kalisch; cf. 1 Samuel 9:13, 27; 1 Kings 1:49) - thy birthright. The right of primogeniture in the family of Abraham implied (1) succession to the earthly inheritance of Canaan; (2) possession of the covenant blessing transmitted through the paternal benediction; and (3) progenitorship of the promised seed. Under the Mosaic institute the privileges of the firstborn were clearly defined. They involved succession to . . . Hebrew “Firstכַיּ֛וֹם (ḵay·yō·wm) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day sell מִכְרָ֥ה (miḵ·rāh) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 4376: To sell me לִֽי׃ (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew your birthright,” בְּכֹֽרָתְךָ֖ (bə·ḵō·rā·ṯə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 1062: The firstling of man, beast, primogeniture Jacob יַעֲקֹ֑ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc replied. וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Links Genesis 25:31 NIVGenesis 25:31 NLT Genesis 25:31 ESV Genesis 25:31 NASB Genesis 25:31 KJV Genesis 25:31 BibleApps.com Genesis 25:31 Biblia Paralela Genesis 25:31 Chinese Bible Genesis 25:31 French Bible Genesis 25:31 Catholic Bible OT Law: Genesis 25:31 Jacob said First sell me your birthright (Gen. Ge Gn) |