New International Version (©2011) They made upright frames of acacia wood for the tabernacle.New Living Translation (©2007) For the framework of the Tabernacle, Bezalel constructed frames of acacia wood. English Standard Version (©2001) Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood. New American Standard Bible (©1995) Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright. King James Bible (Cambridge Ed.) And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up. Holman Christian Standard Bible (©2009) He made upright planks of acacia wood for the tabernacle. International Standard Version (©2012) Then he made upright boards of acacia wood for the tent. NET Bible (©2006) He made the frames for the tabernacle of acacia wood as uprights. GOD'S WORD® Translation (©1995) They made a framework out of acacia wood for the inner tent. King James 2000 Bible (©2003) And he made boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright. American King James Version And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up. American Standard Version And he made the boards for the tabernacle, of acacia wood, standing up. Douay-Rheims Bible He made also the boards of the tabernacle of setim wood standing. Darby Bible Translation And he made the boards for the tabernacle of acacia-wood, standing up; English Revised Version And he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up. Webster's Bible Translation And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up. World English Bible He made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up. Young's Literal Translation And he maketh the boards for the tabernacle of shittim wood, standing up; |