Daniel 7:8
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"While I was thinking about the horns, there before me was another horn, a little one, which came up among them; and three of the first horns were uprooted before it. This horn had eyes like the eyes of a human being and a mouth that spoke boastfully.

New Living Translation
As I was looking at the horns, suddenly another small horn appeared among them. Three of the first horns were torn out by the roots to make room for it. This little horn had eyes like human eyes and a mouth that was boasting arrogantly.

English Standard Version
I considered the horns, and behold, there came up among them another horn, a little one, before which three of the first horns were plucked up by the roots. And behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking great things.

New American Standard Bible
"While I was contemplating the horns, behold, another horn, a little one, came up among them, and three of the first horns were pulled out by the roots before it; and behold, this horn possessed eyes like the eyes of a man and a mouth uttering great boasts.

King James Bible
I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things.

Holman Christian Standard Bible
While I was considering the horns, suddenly another horn, a little one, came up among them, and three of the first horns were uprooted before it. There were eyes in this horn like a man's, and it had a mouth that spoke arrogantly."

International Standard Version
"While I was thinking about the horns—look—another horn, this time a little one, grew up among them. Three of the first horns were yanked up by their roots right in front of it. Look! It had eyes like those of a human being and a mouth that boasted with audacious claims."

NET Bible
"As I was contemplating the horns, another horn--a small one--came up between them, and three of the former horns were torn out by the roots to make room for it. This horn had eyes resembling human eyes and a mouth speaking arrogant things.

New Heart English Bible
I considered the horns, and behold, there came up among them another horn, a little one, before which three of the first horns were plucked up by the roots. And behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking arrogant things.

GOD'S WORD® Translation
While I was thinking about the horns, another horn, a little horn, came up among them. It uprooted three of the other horns. This horn had eyes like human eyes and a mouth that spoke impressive things.

JPS Tanakh 1917
I considered the horns, and, behold, there came up among them another horn, a little one, before which three of the first horns were plucked up by the roots; and, behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking great things.

New American Standard 1977
“While I was contemplating the horns, behold, another horn, a little one, came up among them, and three of the first horns were pulled out by the roots before it; and behold, this horn possessed eyes like the eyes of a man, and a mouth uttering great boasts.

Jubilee Bible 2000
As I was considering the horns, behold, there came up among them another little horn, before whom three of the first horns were plucked up by the roots; and, behold, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking grand things.

King James 2000 Bible
I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things.

American King James Version
I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things.

American Standard Version
I considered the horns, and, behold, there came up among them another horn, a little one, before which three of the first horns were plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking great things.

Douay-Rheims Bible
I considered the horns, and behold another little horn sprung out of the midst of them: and three of the first horns were plucked up at the presence thereof: and behold eyes like the eyes of a man were in this horn, and a mouth speaking great things.

Darby Bible Translation
I considered the horns, and behold, there came up among them another, a little horn, before which three of the first horns were plucked up by the roots; and behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking great things.

English Revised Version
I considered the horns, and, behold, there came up among them another horn, a little one, before which three of the first horns were plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking great things.

Webster's Bible Translation
I considered the horns, and behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking great things.

World English Bible
I considered the horns, and behold, there came up among them another horn, a little one, before which three of the first horns were plucked up by the roots: and behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking great things.

Young's Literal Translation
I was considering about the horns, and lo, another horn, a little one, hath come up between them, and three of the first horns have been eradicated from before it, and lo, eyes as the eyes of man are in this horn, and a mouth speaking great things.
Commentary
Matthew Henry Commentary
7:1-8 This vision contains the same prophetic representations with Nebuchadnezzar's dream. The great sea agitated by the winds, represented the earth and the dwellers on it troubled by ambitious princes and conquerors. The four beasts signified the same four empires, as the four parts of Nebuchadnezzar's image. Mighty conquerors are but instruments of God's vengeance on a guilty world. The savage beast represents the hateful features of their characters. But the dominion given to each has a limit; their wrath shall be made to praise the Lord, and the remainder of it he will restrain.
Study Bible
Daniel's Vision of the Four Beasts
7"After this I kept looking in the night visions, and behold, a fourth beast, dreadful and terrifying and extremely strong; and it had large iron teeth. It devoured and crushed and trampled down the remainder with its feet; and it was different from all the beasts that were before it, and it had ten horns. 8"While I was contemplating the horns, behold, another horn, a little one, came up among them, and three of the first horns were pulled out by the roots before it; and behold, this horn possessed eyes like the eyes of a man and a mouth uttering great boasts. 9"I kept looking Until thrones were set up, And the Ancient of Days took His seat; His vesture was like white snow And the hair of His head like pure wool. His throne was ablaze with flames, Its wheels were a burning fire.…
Cross References
Revelation 13:1
Then I saw a beast with ten horns and seven heads rising out of the sea. There were ten royal crowns on its horns and blasphemous names on its heads.

Revelation 13:5
The beast was given a mouth to speak arrogant and blasphemous words, and authority to act for forty-two months.

Revelation 13:6
And the beast opened its mouth to blaspheme against God and slander His name and His tabernacle--those who dwell in heaven.

Psalm 12:3
May the LORD cut off all flattering lips, The tongue that speaks great things;

Daniel 7:19
"Then I desired to know the exact meaning of the fourth beast, which was different from all the others, exceedingly dreadful, with its teeth of iron and its claws of bronze, and which devoured, crushed and trampled down the remainder with its feet,

Daniel 8:9
Out of one of them came forth a rather small horn which grew exceedingly great toward the south, toward the east, and toward the Beautiful Land.
Treasury of Scripture

I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things.

another.

Daniel 7:20-25 And of the ten horns that were in his head, and of the other which …

Daniel 8:9-12 And out of one of them came forth a little horn, which waxed exceeding …

Revelation 13:11-13 And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had …

eyes like.

Daniel 8:23-25 And in the latter time of their kingdom, when the transgressors are …

Revelation 9:7 And the shapes of the locusts were like to horses prepared to battle; …

a mouth.

Daniel 7:25 And he shall speak great words against the most High, and shall wear …

Daniel 11:36 And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, …

1 Samuel 2:3 Talk no more so exceeding proudly; let not arrogance come out of …

Psalm 12:3 The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaks …

2 Thessalonians 2:4 Who opposes and exalts himself above all that is called God, or that …

2 Timothy 3:2 For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, …

2 Peter 2:18 For when they speak great swelling words of vanity, they allure through …

Jude 1:16 These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; …

Revelation 13:1,5,6 And I stood on the sand of the sea, and saw a beast rise up out of …

Jump to Previous
Considered Contemplating Eyes First Great Horn Horns Little Mouth Plucked Pulled Roots Speaking Three
Jump to Next
Considered Contemplating Eyes First Great Horn Horns Little Mouth Plucked Pulled Roots Speaking Three
Links
Daniel 7:8 NIV
Daniel 7:8 NLT
Daniel 7:8 ESV
Daniel 7:8 NASB
Daniel 7:8 KJV

Daniel 7:8 Biblia Paralela
Daniel 7:8 Chinese Bible
Daniel 7:8 French Bible
Daniel 7:8 German Bible

Alphabetical: a about among and another before behold boastfully boasts by came contemplating eyes first great had horn horns I it like little man me mouth of one out possessed pulled roots spoke that the them there thinking This three up uprooted uttering was were which While

OT Prophets: Daniel 7:8 I considered the horns and behold there (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Daniel 7:7
Top of Page
Top of Page