Proverbs 5:19 {20}
Treasury of Scripture Knowledge

Why art thou seduced, my son, by a strange woman, and art cherished in the bosom of another?

as the

Songs 2:9 My beloved is like a roe, or a young hart. Behold he standeth behind our wall, looking through the windows, looking through the lattices.

Songs 4:5 Thy two breasts like two young roes that are twins, which feed among the lilies.

Songs 7:3 Thy two breasts are like two young roes that are twins.

Songs 8:14 Flee away, O my beloved, and be like to the roe, and to the young hart upon the mountains of aromatical spices.

satisfy thee or water thee

Proverbs 5:15 Let thy fountains be conveyed abroad, and in the streets divide thy waters.

be thou always ravished with her love

Proverbs 12:4 The thoughts of the just are judgments: and the counsels of the wicked are deceitful.

;

Context
Avoiding Immorality
18Let her be thy dearest hind, and most agreeable fawn: let her breasts inebriate thee at all times: be thou delighted continually with her love. 19Why art thou seduced, my son, by a strange woman, and art cherished in the bosom of another?20The Lord beholdeth the ways of man, and considereth all his steps.…
Cross References
Proverbs 5:20
The Lord beholdeth the ways of man, and considereth all his steps.

Songs 2:9
My beloved is like a roe, or a young hart. Behold he standeth behind our wall, looking through the windows, looking through the lattices.

Songs 2:17
Till the day break, and the shadows retire. Return: be like, my beloved, to a roe, or to a young hart upon the mountains of Bether.

Songs 4:5
Thy two breasts like two young roes that are twins, which feed among the lilies.

Songs 7:3
Thy two breasts are like two young roes that are twins.

Lexicon
A loving
אֲהָבִ֗ים (’ă·hā·ḇîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 158: Love (noun)

doe,
אַיֶּ֥לֶת (’ay·ye·leṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 365: lofty tree', a city and harbor on the Red Sea

a graceful
חֵ֥ן (ḥên)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2580: Graciousness, subjective, objective

fawn—
וְֽיַעֲלַ֫ת־ (wə·ya·‘ă·laṯ-)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3280: Female mountain goat

may her breasts
דַּ֭דֶּיהָ (dad·de·hā)
Noun - mdc | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1717: Breast, teat, nipple

satisfy you
יְרַוֻּ֣ךָ (yə·raw·wu·ḵā)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7301: To be saturated, drink one's fill

always;
בְכָל־ (ḇə·ḵāl-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

may you be captivated
תִּשְׁגֶּ֥ה (tiš·geh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7686: To stray, to mistake, to transgress, to reel, be enraptured

by her love
בְּ֝אַהֲבָתָ֗הּ (bə·’a·hă·ḇā·ṯāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 160: Love (noun)

forever.
תָמִֽיד׃ (ṯā·mîḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 8548: Continuance, constant, ellipt, the regular, sacrifice


Additional Translations
A loving doe, a graceful fawn—may her breasts satisfy you always; may you be captivated by her love forever.Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy you at all times; and be you ravished always with her love.

As a loving hind and a pleasant doe, Let her breasts satisfy thee at all times; And be thou ravished always with her love.

Let thy loving hart and thy graceful colt company with thee, and let her be considered thine own, and be with thee at all times; for ravished with her love thou shalt be greatly increased.

As a lovely hind and a graceful roe, let her breasts satisfy thee at all times: be thou ravished continually with her love.

As a loving hind and a pleasant doe, let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.

Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.

A loving doe and a graceful deer-- let her breasts satisfy you at all times. Be captivated always with her love.

A hind of loves, and a roe of grace! Let her loves satisfy thee at all times, In her love magnify thyself continually.
Jump to Previous
Affection Always Breasts Captivated Continually Deer Delight Doe Exhilarated Fill Gentle Grace Graceful Hind Infatuated Loves Loving Magnify Passion Pleasant Rapture Ravished Roe Satisfy Thyself Times
Jump to Next
Affection Always Breasts Captivated Continually Deer Delight Doe Exhilarated Fill Gentle Grace Graceful Hind Infatuated Loves Loving Magnify Passion Pleasant Rapture Ravished Roe Satisfy Thyself Times
Links
Proverbs 5:19 NIV
Proverbs 5:19 NLT
Proverbs 5:19 ESV
Proverbs 5:19 NASB
Proverbs 5:19 KJV

Proverbs 5:19 Bible Apps
Proverbs 5:19 Biblia Paralela
Proverbs 5:19 Chinese Bible
Proverbs 5:19 French Bible
Proverbs 5:19 German Bible

Alphabetical: A all always and As at be breasts by captivated deer doe ever exhilarated graceful her hind Let love loving may satisfy times with you

OT Poetry: Proverbs 5:19 A loving doe and a graceful deer-- (Prov. Pro Pr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Proverbs 5:18
Top of Page
Top of Page