Treasury of Scripture Knowledge Flee away, O my beloved, and be like to the roe, and to the young hart upon the mountains of aromatical spices. make haste Songs 2:17 Till the day break, and the shadows retire. Return: be like, my beloved, to a roe, or to a young hart upon the mountains of Bether. Luke 19:12 He said therefore: a certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom and to return. Philippians 1:23 But I am straitened between two: having a desire to be dissolved and to be with Christ, a thing by far the better. Revelation 22:17,20 And the spirit and the bride say: Come. And he that heareth, let him say: Come. And he that thirsteth, let him come. And he that will, let him take the water of life, freely. . . . Context Longing for Her Beloved…13Thou that dwellest in the gardens, the friends hearken: make me hear thy voice. 14Flee away, O my beloved, and be like to the roe, and to the young hart upon the mountains of aromatical spices. Cross References Deuteronomy 12:15 But if thou desirest to eat, and the eating of flesh delight thee, kill, and eat according to the blessing of the Lord thy God, which he hath given thee, in thy cities: whether it be unclean, that is to say, having blemish or defect: or clean, that is to say, sound and without blemish, such as may be offered, as the roe, and the hart, shalt thou eat it: Songs 2:7 I adjure you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and the harts of the field, that you stir not up, nor make the beloved to awake, till she please. Songs 2:9 My beloved is like a roe, or a young hart. Behold he standeth behind our wall, looking through the windows, looking through the lattices. Songs 4:6 Till the day break, and the shadows retire, I will go to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense. Lexicon Come away,בְּרַ֣ח ׀ (bə·raḥ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 1272: To bolt, to flee suddenly my beloved, דּוֹדִ֗י (dō·w·ḏî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 1730: To love, a love-token, lover, friend, an uncle and be like וּֽדְמֵה־ (ū·ḏə·mêh-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 1819: To compare, to resemble, liken, consider a gazelle לִצְבִי֙ (liṣ·ḇî) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6643: Splendor, a gazelle or א֚וֹ (’ōw) Conjunction Strong's Hebrew 176: Desire, if a young stag לְעֹ֣פֶר (lə·‘ō·p̄er) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 6082: A young hart, stag on עַ֖ל (‘al) Preposition Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against the mountains הָרֵ֥י (hā·rê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 2022: Mountain, hill, hill country of spices. בְשָׂמִֽים׃ (ḇə·śā·mîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 1314: Fragrance, spicery, the balsam plant Additional Translations Come away, my beloved, and be like a gazelle or a young stag on the mountains of spices.Make haste, my beloved, and be you like to a roe or to a young hart on the mountains of spices. Make haste, my beloved, And be thou like to a roe or to a young hart Upon the mountains of spices. Away, my kinsman, and be like a doe or a fawn on the mountains of spices. Haste, my beloved, And be thou like a gazelle or a young hart Upon the mountains of spices. Make haste, my beloved, and be thou like to a roe or to a young hart upon the mountains of spices. Make haste, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of spices. Come away, my beloved! Be like a gazelle or a young stag on the mountains of spices! Or to a young one of the harts on mountains of spices! Jump to Previous Beloved Gazelle Hart Harts Haste Hurry Lover Mountains Quickly Roe Spices Stag YoungJump to Next Beloved Gazelle Hart Harts Haste Hurry Lover Mountains Quickly Roe Spices Stag YoungLinks Song of Solomon 8:14 NIVSong of Solomon 8:14 NLT Song of Solomon 8:14 ESV Song of Solomon 8:14 NASB Song of Solomon 8:14 KJV Song of Solomon 8:14 Bible Apps Song of Solomon 8:14 Biblia Paralela Song of Solomon 8:14 Chinese Bible Song of Solomon 8:14 French Bible Song of Solomon 8:14 German Bible Alphabetical: a and away be beloved Come gazelle Hurry like lover mountains my of on or spice-laden spices stag the young OT Poetry: Song of Solomon 8:14 Come away my beloved! (Song Songs SS So Can) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |