Luke 4:35
Cross References

And Jesus rebuked him, saying: Hold thy peace and go out of him. And when the devil had thrown him into the midst, he went out of him and hurt him not at all.

Matthew 8:26
And Jesus saith to them: Why are you fearful, O ye of little faith? Then rising up, he commanded the winds, and the sea, and there came a great calm.

Mark 4:39
And rising up, he rebuked the wind, and said to the sea: Peace, be still. And the wind ceased: and there was made a great calm.

Luke 4:23
And he said to them: Doubtless you will say to me this similitude: Physician, heal thyself. As great things as we have heard done in Capharnaum, do also here in thy own country.

Luke 4:39
And standing over her, he commanded the fever: and it left her. And immediately rising, she ministered to them.

Luke 4:41
And devils went out from many, crying out and saying: Thou art the son of God. And rebuking them he suffered them not to speak; for they knew that he was Christ.

Luke 8:24
And they came and awaked him, saying: Master, we perish. But he arising, rebuked the wind and the rage of the water. And it ceased: and there was a calm.

Treasury of Scripture Knowledge

And Jesus rebuked him, saying: Hold thy peace and go out of him. And when the devil had thrown him into the midst, he went out of him and hurt him not at all.

Jesus.

Luke 4:39,41 And standing over her, he commanded the fever: and it left her. And immediately rising, she ministered to them. . . .

Psalm 50:16 But to the sinner God hath said: Why dost thou declare my justices, and take my covenant in thy mouth?

Zechariah 3:2 And the Lord said to Satan: The Lord rebuke thee, O Satan: and the Lord that chose Jerusalem rebuke thee: Is not this a brand plucked out of the fire?

Matthew 8:26 And Jesus saith to them: Why are you fearful, O ye of little faith? Then rising up, he commanded the winds, and the sea, and there came a great calm.

Matthew 17:18 Then came the disciples to Jesus secretly, and said: Why could not we cast him out?

Mark 3:11,12 And the unclean spirits, when they saw him, fell down before him: and they cried, saying: . . .

Acts 16:17,18 This same following Paul and us, cried out, saying: These men are the servants of the Most High God, who preach unto you the way of salvation. . . .

thrown.

Luke 9:39,42 And lo, a spirit seizeth him, and he suddenly crieth out, and he throweth him down and teareth him, so that he foameth; and bruising him, he hardly departeth from him. . . .

Luke 11:22 But if a stronger than he come upon him and overcome him, he will take away all his armour wherein he trusted and will distribute his spoils.

Mark 1:26 And the unclean spirit, tearing him and crying out with a loud voice, went out of him.

Mark 9:26 And crying out and greatly tearing him, he went our of him. And he became as dead, so that many said: He is dead.

Revelation 12:12 Therefore, rejoice, O heavens, and you that dwell therein. Woe to the earth and to the sea, because the devil is come down unto you, having great wrath, knowing that he hath but a short time.

Context
Jesus Expels an Unclean Spirit
34Saying: Let us alone. What have we to do with thee, Jesus of Nazareth? Art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the holy one of God. 35And Jesus rebuked him, saying: Hold thy peace and go out of him. And when the devil had thrown him into the midst, he went out of him and hurt him not at all. 36And there came fear upon all; and they talked among themselves, saying: What word is this, for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they go out?…
Lexicon
[But]
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

rebuked
ἐπετίμησεν (epetimēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2008: From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid.

[the demon].
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Be silent!”
Φιμώθητι (Phimōthēti)
Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Singular
Strong's Greek 5392: To muzzle, silence. From phimos; to muzzle.

He said.
λέγων (legōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“Come
ἔξελθε (exelthe)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

out of
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

him!”
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

Then
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

demon
δαιμόνιον (daimonion)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 1140: An evil-spirit, demon; a heathen deity. Neuter of a derivative of daimon; a d?Monic being; by extension a deity.

threw [the man] down
ῥίψαν (rhipsan)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 4496: A primary verb; to fling (see in ekteino), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit; by extension, to disperse.

before
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

them all
μέσον (meson)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3319: Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun).

[and] came out
ἐξῆλθεν (exēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

without
μηδὲν (mēden)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3367: No one, none, nothing.

harming
βλάψαν (blapsan)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 984: To hurt, injure. A primary verb; properly, to hinder, i.e. to injure.

him.
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Additional Translations
But Jesus rebuked the demon. “Be silent!” He said. “Come out of him!” At this, the demon threw the man down before them all and came out without harming him.

And Jesus rebuked him, saying, "Be silent and come forth out of him!" And having thrown him into the midst, the demon came out from him, in nothing having hurt him.

And Jesus rebuked him, saying, Hold your peace, and come out of him. And when the devil had thrown him in the middle, he came out of him, and hurt him not.

And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the demon had thrown him down in the midst, he came out of him, having done him no hurt.

And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out from him. And the demon, having thrown him down into the midst, came out from him without doing him any injury.

And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the devil had thrown him down in the midst, he came out of him, having done him no hurt.

And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the demon had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.

But Jesus rebuked the demon. "Silence!" He exclaimed; "come out of him." Upon this, the demon hurled the man into the midst of them, and came out of him without doing him any harm.

Jesus rebuked him, saying, "Be silent, and come out of him!" When the demon had thrown him down in their midst, he came out of him, having done him no harm.

And Jesus did rebuke him, saying, 'Be silenced, and come forth out of him;' and the demon having cast him into the midst, came forth from him, having hurt him nought;
Jump to Previous
Cast Damage Demon Devil Earth Evil Forth God's Ha Harm Hold Holy Hurt Injuring Injury Jesus Middle Midst Nazarene Nought Peace Quiet Rebuke Rebuked Silenced Silent Spirit Sternly Threw Thrown
Jump to Next
Cast Damage Demon Devil Earth Evil Forth God's Ha Harm Hold Holy Hurt Injuring Injury Jesus Middle Midst Nazarene Nought Peace Quiet Rebuke Rebuked Silenced Silent Spirit Sternly Threw Thrown
Links
Luke 4:35 NIV
Luke 4:35 NLT
Luke 4:35 ESV
Luke 4:35 NASB
Luke 4:35 KJV

Luke 4:35 Bible Apps
Luke 4:35 Biblia Paralela
Luke 4:35 Chinese Bible
Luke 4:35 French Bible
Luke 4:35 German Bible

Alphabetical: all and any Be before But came Come demon doing down had harm he him in injuring Jesus man midst of out people quiet rebuked said saying sternly the them Then threw thrown when without

NT Gospels: Luke 4:35 Jesus rebuked him saying Be silent (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Luke 4:34
Top of Page
Top of Page