Luke 4:34
Parallel Verses
New International Version
"Go away! What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"

New Living Translation
"Go away! Why are you interfering with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"

English Standard Version
“Ha! What have you to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God.”

Berean Study Bible
"Ha! What do You want with us, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are, the Holy One of God!"

Berean Literal Bible
"Ha! What to us and to You, Jesus of Nazareth? Are You come to destroy us? I know who You are, the Holy One of God!"

New American Standard Bible
"Let us alone! What business do we have with each other, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are-- the Holy One of God!"

King James Bible
Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy One of God.

Holman Christian Standard Bible
Leave us alone! What do You have to do with us, Jesus--Nazarene? Have You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!"

International Standard Version
"Oh, no! What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are—the Holy One of God!"

NET Bible
"Ha! Leave us alone, Jesus the Nazarene! Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God."

New Heart English Bible
saying, "Ah. what have we to do with you, Jesus, Nazarene? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God."

Aramaic Bible in Plain English
And he said, “Let me alone! What business do we have with you, Yeshua Nazarene? Have you come to destroy us? I know you, who you are, The Holy One of God!”

GOD'S WORD® Translation
"Oh, no! What do you want with us, Jesus from Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are-the Holy One of God!"

New American Standard 1977
“Ha! What do we have to do with You, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are—the Holy One of God!”

Jubilee Bible 2000
saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? Art thou come to destroy us? I know thee who thou art: the Holy One of God.

King James 2000 Bible
Saying, Let us alone; what have we to do with you, you Jesus of Nazareth? are you come to destroy us? I know who you are; the Holy One of God.

American King James Version
Saying, Let us alone; what have we to do with you, you Jesus of Nazareth? are you come to destroy us? I know you who you are; the Holy One of God.

American Standard Version
Ah! what have we to do with thee, Jesus thou Nazarene? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Douay-Rheims Bible
Saying: Let us alone, what have we to do with thee, Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the holy one of God.

Darby Bible Translation
saying, Eh! what have we to do with thee, Jesus, Nazarene? hast thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy [One] of God.

English Revised Version
Ah! what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Webster's Bible Translation
Saying, Let us alone; what have we to do with thee, Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

Weymouth New Testament
"Ha! Jesus the Nazarene, what have you to do with us? I know who you are--God's Holy One!"

World English Bible
saying, "Ah! what have we to do with you, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!"

Young's Literal Translation
saying, 'Away, what -- to us and to thee, Jesus, O Nazarene? thou didst come to destroy us; I have known thee who thou art -- the Holy One of God.'
Commentary
Matthew Henry Commentary
4:31-44 Christ's preaching much affected the people; and a working power went with it to the consciences of men. These miracles showed Christ to be a controller and conqueror of Satan, a healer of diseases. Where Christ gives a new life, in recovery from sickness, it should be a new life, spent more than ever in his service, to his glory. Our business should be to spread abroad Christ's fame in every place, to beseech him in behalf of those diseased in body or mind, and to use our influence in bringing sinners to him, that his hands may be laid upon them for their healing. He cast the devils out of many who were possessed. We were not sent into this world to live to ourselves only, but to glorify God, and to do good in our generation. The people sought him, and came unto him. A desert is no desert, if we are with Christ there. He will continue with us, by his word and Spirit, and extend the same blessings to other nations, till, throughout the earth, the servants and worshippers of Satan are brought to acknowledge him as the Christ, the Son of God, and to find redemption through his blood, even the forgiveness of sins.
Study Bible
Jesus Expels an Unclean Spirit
33In the synagogue there was a man possessed by the spirit of an unclean demon. He cried out in a loud voice, 34“Ha! What do You want with us, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are, the Holy One of God!” 35But Jesus rebuked the demon. “Be silent!” He said. “Come out of him!” Then the demon threw the man down before them all and came out without harming him.…
Cross References
1 Kings 17:18
So she said to Elijah, "What do I have to do with you, O man of God? You have come to me to bring my iniquity to remembrance and to put my son to death!"

Matthew 8:29
"What do you want with us, Son of God?" they shouted. "Have You come here to torture us before the proper time?"

Mark 1:24
"What do You want with us, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!"

Luke 4:33
In the synagogue there was a man possessed by the spirit of an unclean demon. He cried out in a loud voice,

James 2:19
You believe that God is one. Good for you! Even the demons believe that, and shudder!
Treasury of Scripture

Saying, Let us alone; what have we to do with you, you Jesus of Nazareth? are you come to destroy us? I know you who you are; the Holy One of God.

Let us alone. or, Away.

Luke 8:37 Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about …

Acts 16:39 And they came and sought them, and brought them out, and desired …

what.

Luke 4:41 And devils also came out of many, crying out, and saying, You are …

Luke 8:28 When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with …

Matthew 8:29 And, behold, they cried out, saying, What have we to do with you, …

Mark 1:24,34 Saying, Let us alone; what have we to do with you, you Jesus of Nazareth? …

Mark 5:7 And cried with a loud voice, and said, What have I to do with you, …

James 2:19 You believe that there is one God; you do well: the devils also believe, …

art.

Genesis 3:15 And I will put enmity between you and the woman, and between your …

Hebrews 2:14 For as much then as the children are partakers of flesh and blood, …

1 John 3:8 He that commits sin is of the devil; for the devil sins from the …

Revelation 20:2 And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, …

the Holy One.

Luke 1:35 And the angel answered and said to her, The Holy Ghost shall come …

Psalm 16:10 For you will not leave my soul in hell; neither will you suffer your …

Daniel 9:24 Seventy weeks are determined on your people and on your holy city, …

Acts 2:27 Because you will not leave my soul in hell, neither will you suffer …

Acts 3:14 But you denied the Holy One and the Just, and desired a murderer …

Acts 4:27 For of a truth against your holy child Jesus, whom you have anointed, …

Revelation 3:7 And to the angel of the church in Philadelphia write; These things …

Jump to Previous
Ah Alone Are-The Business Cried Demon Destroy End Foul Ha Holy Jesus Loud Nazareth Possessed Spirit Synagogue Voice Want
Jump to Next
Ah Alone Are-The Business Cried Demon Destroy End Foul Ha Holy Jesus Loud Nazareth Possessed Spirit Synagogue Voice Want
Links
Luke 4:34 NIV
Luke 4:34 NLT
Luke 4:34 ESV
Luke 4:34 NASB
Luke 4:34 KJV

Luke 4:34 Biblia Paralela
Luke 4:34 Chinese Bible
Luke 4:34 French Bible
Luke 4:34 German Bible

Alphabetical: alone are are-the business come destroy do each God Ha Have Holy I Jesus know Let Nazareth of One other the to us want we What who with you

NT Gospels: Luke 4:34 Saying Ah! (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 4:33
Top of Page
Top of Page