2 Kings 8:10
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Elisha answered, "Go and say to him, 'You will certainly recover.' Nevertheless, the LORD has revealed to me that he will in fact die."

New Living Translation
And Elisha replied, "Go and tell him, 'You will surely recover.' But actually the LORD has shown me that he will surely die!"

English Standard Version
And Elisha said to him, “Go, say to him, ‘You shall certainly recover,’ but the LORD has shown me that he shall certainly die.”

New American Standard Bible
Then Elisha said to him, "Go, say to him, 'You will surely recover,' but the LORD has shown me that he will certainly die."

King James Bible
And Elisha said unto him, Go, say unto him, Thou mayest certainly recover: howbeit the LORD hath shewed me that he shall surely die.

Holman Christian Standard Bible
Elisha told him, "Go say to him, 'You are sure to recover.' But the LORD has shown me that he is sure to die."

International Standard Version
But Elisha told him, "Go tell him, 'You will certainly recover,' but the LORD has shown me that he will certainly die."

NET Bible
Elisha said to him, "Go and tell him, 'You will surely recover,' but the LORD has revealed to me that he will surely die."

New Heart English Bible
Elisha said to him, "Go, say to him, 'You shall surely recover;' however the LORD has shown me that he shall surely die."

GOD'S WORD® Translation
Elisha replied, "Tell him that he will get better, although the LORD has shown me that he is actually going to die."

JPS Tanakh 1917
And Elisha said unto him: 'Go, say unto him: Thou shalt surely recover; howbeit the LORD hath shown me that he shall surely die.'

New American Standard 1977
Then Elisha said to him, “Go, say to him, ‘You shall surely recover,’ but the LORD has shown me that he will certainly die.”

Jubilee Bible 2000
And Elisha said unto him, Go, say unto him, Thou may certainly recover. But the LORD has showed me that he shall surely die.

King James 2000 Bible
And Elisha said unto him, Go, say unto him, You may certainly recover: however the LORD has shown me that he shall surely die.

American King James Version
And Elisha said to him, Go, say to him, You may certainly recover: however, the LORD has showed me that he shall surely die.

American Standard Version
And Elisha said unto him, Go, say unto him, Thou shalt surely recover; howbeit Jehovah hath showed me that he shall surely die.

Douay-Rheims Bible
And Eliseus said to him: Go tell him: Thou shalt recover: bat the Lord hath shewn me that he shall surely die.

Darby Bible Translation
And Elisha said to him, Go, say to him, Thou wilt certainly recover. But Jehovah has shewn me that he shall certainly die.

English Revised Version
And Elisha said unto him, Go, say unto him, Thou shalt surely recover; howbeit the LORD hath shewed me that he shall surely die.

Webster's Bible Translation
And Elisha said to him, Go, say to him, Thou mayest certainly recover: but the LORD hath showed me, that he shall surely die.

World English Bible
Elisha said to him, "Go, tell him, 'You shall surely recover;' however Yahweh has shown me that he shall surely die."

Young's Literal Translation
And Elisha saith unto him, 'Go, say, Thou dost certainly not revive, seeing Jehovah hath shewed me that he doth surely die.'
Study Bible
Hazael Murders Ben-Hadad
9So Hazael went to meet him and took a gift in his hand, even every kind of good thing of Damascus, forty camels' loads; and he came and stood before him and said, "Your son Ben-hadad king of Aram has sent me to you, saying, 'Will I recover from this sickness?'" 10Then Elisha said to him, "Go, say to him, 'You will surely recover,' but the LORD has shown me that he will certainly die." 11He fixed his gaze steadily on him until he was ashamed, and the man of God wept.…
Cross References
2 Kings 8:14
So he departed from Elisha and returned to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" And he answered, "He told me that you would surely recover."

2 Kings 8:15
On the following day, he took the cover and dipped it in water and spread it on his face, so that he died. And Hazael became king in his place.
Treasury of Scripture

And Elisha said to him, Go, say to him, You may certainly recover: however, the LORD has showed me that he shall surely die.

Thou mayest

1 Kings 22:15 So he came to the king. And the king said to him, Micaiah, shall …

the Lord

2 Kings 8:13 And Hazael said, But what, is your servant a dog, that he should …

Genesis 41:39 And Pharaoh said to Joseph, For as much as God has showed you all …

Jeremiah 38:21 But if you refuse to go forth, this is the word that the LORD has showed me:

Ezekiel 11:25 Then I spoke to them of the captivity all the things that the LORD …

Amos 3:7 Surely the Lord GOD will do nothing, but he reveals his secret to …

Amos 7:1,4,7 Thus has the Lord GOD showed to me; and, behold, he formed grasshoppers …

Amos 8:1 Thus has the Lord GOD showed to me: and behold a basket of summer fruit.

Zechariah 1:20 And the LORD showed me four carpenters.

Revelation 22:1 And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, …

he shall surely die

2 Kings 8:15 And it came to pass on the morrow, that he took a thick cloth, and …

2 Kings 1:4,16 Now therefore thus said the LORD, You shall not come down from that …

Genesis 2:17 But of the tree of the knowledge of good and evil, you shall not …

Ezekiel 18:13 Has given forth on usury, and has taken increase: shall he then live? …

(10) Unto him.--The reading of some Hebrew MSS., of the Hebrew margin, and of all the versions, as well as of Josephus.

The ordinary Hebrew text has "not" (l', instead of l), so that the meaning would be, "Thou shalt not recover." But (1) the position of the negative before the adverbial infinitive is anomalous; and (2) Hazae?s report of Elisha's words, in 2Kings 8:14, is without the negative particle. (See the Note there.) The Authorised Version is, therefore, right.

Thou mayest certainly recover.--Rather. Thou wilt certainly live. Elisha sees through Hazae?s character and designs, and answers him in the tone of irony which he used to Gehazi in 2Kings 5:26, "Go, tell thy lord--as thou, the supple and unscrupulous courtier wilt be sure to do--he will certainly recover. I know, however, that he will assuredly die, and by thy hand." Others interpret, "Thou mightest recover" (i.e., thy disease is not mortal); and make the rest of the prophe?s reply a confidential communication to Hazael. But this is to represent the prophet as deceiving Benhadad, and guilty of complicity with Hazael, which agrees neither with Elisha's character nor with what follows in 2Kings 8:11-12. The Syriac and Arabic, with some MSS., read, "thou wilt die" for "he will die."

Verse 10. - And Elisha said unto him; Go, say unto him; Thou mayest certainly recover. The existing Masoretic text (חָיִה תִחְיָה ךאמָר־לא) is untranslatable, since emar-lo cannot mean, "say not," on account of the order of the words; and lo cannot he joined with khayiah thikhyah, first on account of the makkeph whick attaches it to emar, and secondly because the emphatic infinitive is in itself affirmative, and does not admit of a negative prefix. The emendation in the Hebrew margin (לו for לא), accepted by all the versions, and by almost all commentators, is thus certain. Our translators are therefore, so far, in the right; but they were not entitled to tone down the strong affirmative, khayih thikhyah, "living thou shalt live," or "thou shalt surely live," into the weak potential, "thou mayest certainly recover." What Elisha says to Hazael is, "Go, say unto him, Thou shalt surely live;" i.e. "Go, say unto him, what thou hast already made up thy mind to say, what a courtier is sure to say, Thou shalt recover." Howbeit the Lord hath showed me that he shall surely die. If Hazael had reported the whole answer to Benhadad, he would have told no lie, and thus Elisha is not responsible for his lie. And Elisha said unto him, go, say unto him, thou mayest certainly recover,.... That is, of the disease; and there was not only a probability that he might recover of it, it not being a mortal one, but a certainty that he should not die of it, as he did not, but die a violent death, which the prophet predicts in the next clause; though some take these words not as a command, what he should say, but as a prediction of what he would say; that he would go and tell him he should certainly recover, because he would not discourage him, though the prophet assures him in the next clause that he should die: there is a various reading of these words; we follow the marginal reading, but the textual reading is, "say, thou shall not certainly recover", or "in living live"; which agrees with what follows:

howbeit or "for"

the Lord hath showed me, that he shall surely die; though not of that sickness, nor a natural death, but a violent one, and that by the hand of this his servant, though he does not express it. 10. Go, say … Thou mayest certainly recover—There was no contradiction in this message. This part was properly the answer to Ben-hadad's inquiry [2Ki 8:9]. The second part was intended for Hazael, who, like an artful and ambitious courtier, reported only as much of the prophet's statement as suited his own views (compare 2Ki 8:14).8:7-15 Among other changes of men's minds by affliction, it often gives other thoughts of God's ministers, and teaches to value the counsels and prayers of those whom they have hated and despised. It was not in Hazael's countenance that Elisha read what he would do, but God revealed it to him, and it fetched tears from his eyes: the more foresight men have, the more grief they are liable to. It is possible for a man, under the convictions and restraints of natural conscience, to express great abhorrence of a sin, yet afterwards to be reconciled to it. Those that are little and low in the world, cannot imagine how strong the temptations of power and prosperity are, which, if ever they arrive at, they will find how deceitful their hearts are, how much worse than they suspected. The devil ruins men, by saying they shall certainly recover and do well, so rocking them asleep in security. Hazael's false account was an injury to the king, who lost the benefit of the prophet's warning to prepare for death, and an injury to Elisha, who would be counted a false prophet. It is not certain that Hazael murdered his master, or if he caused his death it may have been without any design. But he was a dissembler, and afterwards proved a persecutor to Israel.
Jump to Previous
Better Clear Death Die Elisha Eli'sha Fact Howbeit However Mayest Recover Revealed Revive Shewed Showed Shown Surely
Jump to Next
Better Clear Death Die Elisha Eli'sha Fact Howbeit However Mayest Recover Revealed Revive Shewed Showed Shown Surely
Links
2 Kings 8:10 NIV
2 Kings 8:10 NLT
2 Kings 8:10 ESV
2 Kings 8:10 NASB
2 Kings 8:10 KJV

2 Kings 8:10 Biblia Paralela
2 Kings 8:10 Chinese Bible
2 Kings 8:10 French Bible
2 Kings 8:10 German Bible

Alphabetical: and answered but certainly die Elisha fact Go has he him in LORD me recover revealed said say shown surely that the Then to will You

OT History: 2 Kings 8:10 Elisha said to him Go tell him (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 8:9
Top of Page
Top of Page