2 Kings 20:7
New International Version
Then Isaiah said, “Prepare a poultice of figs.” They did so and applied it to the boil, and he recovered.

New Living Translation
Then Isaiah said, “Make an ointment from figs.” So Hezekiah’s servants spread the ointment over the boil, and Hezekiah recovered!

English Standard Version
And Isaiah said, “Bring a cake of figs. And let them take and lay it on the boil, that he may recover.”

Berean Standard Bible
Then Isaiah said, “Prepare a poultice of figs.” So they brought it and applied it to the boil, and Hezekiah recovered.

King James Bible
And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered.

New King James Version
Then Isaiah said, “Take a lump of figs.” So they took and laid it on the boil, and he recovered.

New American Standard Bible
Then Isaiah said, “Take a cake of figs.” And they took it and placed it on the inflamed spot, and he recovered.

NASB 1995
Then Isaiah said, “Take a cake of figs.” And they took and laid it on the boil, and he recovered.

NASB 1977
Then Isaiah said, “Take a cake of figs.” And they took and laid it on the boil, and he recovered.

Legacy Standard Bible
Then Isaiah said, “Take a cake of figs.” And they took and laid it on the boil, and he was restored to life.

Amplified Bible
Then Isaiah said, “Bring a cake of figs. And they brought it and placed it on the [painful] inflammation, and he recovered.”

Christian Standard Bible
Then Isaiah said, “Bring a lump of pressed figs.” So they brought it and applied it to his infected skin, and he recovered.

Holman Christian Standard Bible
Then Isaiah said, “Bring a lump of pressed figs.” So they brought it and applied it to his infected skin, and he recovered.

American Standard Version
And Isaiah said, Take a cake of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered.

Aramaic Bible in Plain English
And Isaiah said: “They shall take a mass of figs and they shall put it on the absess and it is healed.”

Brenton Septuagint Translation
And he said, Let them take a cake of figs, and lay it upon the ulcer, and he shall be well.

Contemporary English Version
Then Isaiah said to the king's servants, "Bring some mashed figs and place them on the king's open sore. He will then get well."

Douay-Rheims Bible
And Isaias said: Bring me a lump of figs. And when they had brought it, and laid it upon his boil. he was healed.

English Revised Version
And Isaiah said, Take a cake of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered.

GOD'S WORD® Translation
Then Isaiah said, "Get a fig cake, and put it on the boil so that the king will get well."

Good News Translation
Then Isaiah told the king's attendants to put on his boil a paste made of figs, and he would get well.

International Standard Version
Isaiah said, "Take a fig cake." So some attendants took it, laid it on Hezekiah's boil, and he recovered.

JPS Tanakh 1917
And Isaiah said: 'Take a cake of figs.' And they took and laid it on the boil, and he recovered.

Literal Standard Version
And Isaiah says, “Take a cake of figs”; and they take and lay [it] on the boil, and he revives.

Majority Standard Bible
Then Isaiah said, “Prepare a poultice of figs.” So they brought it and applied it to the boil, and Hezekiah recovered.

New American Bible
Then Isaiah said, “Bring a poultice of figs and apply it to the boil for his recovery.”

NET Bible
Isaiah ordered, "Get a fig cake." So they did as he ordered and placed it on the ulcerated sore, and he recovered.

New Revised Standard Version
Then Isaiah said, “Bring a lump of figs. Let them take it and apply it to the boil, so that he may recover.”

New Heart English Bible
Isaiah said, "Take a cake of figs." They took and laid it on the boil, and he recovered.

Webster's Bible Translation
And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered.

World English Bible
Isaiah said, “Take a cake of figs.” They took and laid it on the boil, and he recovered.

Young's Literal Translation
And Isaiah saith, 'Take ye a cake of figs;' and they take and lay it on the boil, and he reviveth.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Hezekiah's Illness and Recovery
6I will add fifteen years to your life. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city for My sake and for the sake of My servant David.’ ” 7Then Isaiah said, “Prepare a poultice of figs.” So they brought it and applied it to the boil, and Hezekiah recovered. 8Now Hezekiah had asked Isaiah, “What will be the sign that the LORD will heal me and that I will go up to the house of the LORD on the third day?”…

Cross References
2 Kings 20:6
I will add fifteen years to your life. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city for My sake and for the sake of My servant David.'"

2 Kings 20:8
Now Hezekiah had asked Isaiah, "What will be the sign that the LORD will heal me and that I will go up to the house of the LORD on the third day?"

Isaiah 38:21
Now Isaiah had said, "Prepare a lump of pressed figs and apply it to the boil, and he will recover."


Treasury of Scripture

And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered.

Take a lump.

2 Kings 2:20-22
And he said, Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought it to him…

2 Kings 4:41
But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harm in the pot.

Isaiah 38:21
For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay it for a plaister upon the boil, and he shall recover.

the boil.

Job 2:7
So went Satan forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown.

Jump to Previous
Applied Better Boil Cake Figs Isaiah Laid Poultice Prepare Recover Recovered Reviveth Wound
Jump to Next
Applied Better Boil Cake Figs Isaiah Laid Poultice Prepare Recover Recovered Reviveth Wound
2 Kings 20
1. Hezekiah, having received a message of death, by prayer has his life lengthened.
8. The sun goes ten degrees backward for a sign of that promise.
12. Berodach-baladan sending to visit Hezekiah has notice of his treasures.
14. Isaiah understanding thereof, foretells the Babylonian captivity.
20. Manasseh succeeds Hezekiah.














(7, 8) In Isaiah these two verses are given at the end of the narrative; a position in which they are obviously out of place. Probably some copyist, after accidentally omitting them where they properly belonged, added them there, "with marks for insertion in their proper places, which marks were afterwards neglected by transcribers" (Lowth, cited by Cheyne), perhaps because they had become obliterated.

Take a lump of figs.--Figs pressed into a cake (1Samuel 25:18). "Many commentators suppose the figs to be mentioned as a remedy current at the time. But surely so simple and unscientific a medicine would have been thought of, without applying to the prophet by those about Hezekiah. The plaster of figs is rather a sign or symbol of the cure, like the water of the Jordan in the narrative of Naaman (2Kings 5:10)" (Cheyne). That in antiquity figs were a usual remedy for boils of various kinds appears from the testimony of Dioscorides and Pliny.

Laid it on the boil.--It is not to be supposed that Hezekiah was suffering from the plague and, in fact, the very plague which destroyed the army of Sennacherib. (See Note on 2Kings 20:1). The word "boil" (sh?hin) denotes leprous and other similar ulcers (Exodus 9:9; Job 2:7), but not plague, which moreover, would not have attacked Hezekiah alone, and would have produced not one swelling, but many. . . .

Verse 7. - And Isaiah said, Take a lump of figs. Figs were the usual remedy for boils. Dioscorides says of the fig, διαφορεῖ σκληρίας; Pliny, "Ulcera aperit;" while Jerome, in his-commentary on Isaiah, has the following: "Juxta artem medicorum omnis sanies siccioribus ficis atque contusis in cutis superficiem provocatur." The remedy is said to be still in use among Easterns. It can scarcely be supposed to have cured a malignant bell by its intrinsic force; but under the Divine blessing it was made effectual, and the cure followed. And they took and laid it on the boil. The royal attendants obtained a lump of figs, and applied it to the inflamed boil or carbuncle, as Isaiah had suggested. It is impossible to say what exactly was the nature of the "boil," since diseases change their characters, and every age has its own special disorders; but modern medical science knows of more than one kind of pustular swelling, which, as soon as it is detected, is regarded as fatal. And he recovered. Not suddenly, but by degrees; after the manner of natural remedies. It was three days before he was well enough to quit the palace, and offer thanks in the temple for his miraculous cure (see ver. 5).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Isaiah
יְשַֽׁעְיָ֔הוּ (yə·ša‘·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3470: Isaiah -- 'salvation of Yah', four Israelites

said,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Prepare
קְח֖וּ (qə·ḥū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 3947: To take

a poultice
דְּבֶ֣לֶת (də·ḇe·leṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1690: A lump (of pressed figs), a pressed (fig) cake

of figs.”
תְּאֵנִ֑ים (tə·’ê·nîm)
Noun - feminine plural
Strong's 8384: Of foreign derivation, the fig

So they brought it
וַיִּקְח֛וּ (way·yiq·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3947: To take

and applied
וַיָּשִׂ֥ימוּ (way·yā·śî·mū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

it to
עַֽל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the boil,
הַשְּׁחִ֖ין (haš·šə·ḥîn)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7822: Inflammation, an ulcer

and he recovered.
וַיֶּֽחִי׃ (way·ye·ḥî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 2421: To live, to revive


Links
2 Kings 20:7 NIV
2 Kings 20:7 NLT
2 Kings 20:7 ESV
2 Kings 20:7 NASB
2 Kings 20:7 KJV

2 Kings 20:7 BibleApps.com
2 Kings 20:7 Biblia Paralela
2 Kings 20:7 Chinese Bible
2 Kings 20:7 French Bible
2 Kings 20:7 Catholic Bible

OT History: 2 Kings 20:7 Isaiah said Take a cake of figs (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg)
2 Kings 20:6
Top of Page
Top of Page