New International Version (©2011) They worshiped idols, though the LORD had said, "You shall not do this."New Living Translation (©2007) Yes, they worshiped idols, despite the LORD's specific and repeated warnings. English Standard Version (©2001) and they served idols, of which the LORD had said to them, “You shall not do this.” New American Standard Bible (©1995) They served idols, concerning which the LORD had said to them, "You shall not do this thing." King James Bible (Cambridge Ed.) For they served idols, whereof the LORD had said unto them, Ye shall not do this thing. Holman Christian Standard Bible (©2009) They served idols, although the LORD had told them, "You must not do this." International Standard Version (©2012) and they served idols, a practice that the LORD had warned them, "You are not to do this." NET Bible (©2006) They worshiped the disgusting idols in blatant disregard of the LORD's command. GOD'S WORD® Translation (©1995) They served idols, although the LORD had said, "Never do this." King James 2000 Bible (©2003) For they served idols, of which the LORD had said unto them, You shall not do this thing. American King James Version For they served idols, whereof the LORD had said to them, You shall not do this thing. American Standard Version and they served idols, whereof Jehovah had said unto them, Ye shall not do this thing. Douay-Rheims Bible And they worshipped abominations, concerning which the Lord had commanded them that they should not do this thing. Darby Bible Translation and they served idols, as to which Jehovah had said to them, Ye shall not do this thing. English Revised Version and they served idols, whereof the LORD had said unto them, Ye shall not do this thing. Webster's Bible Translation For they served idols, of which the LORD had said to them, Ye shall not do this thing. World English Bible and they served idols, of which Yahweh had said to them, "You shall not do this thing." Young's Literal Translation and serve the idols, of which Jehovah said to them, 'Ye do not do this thing;' |