New International Version (©2011) They went off and worshiped other gods and bowed down to them, gods they did not know, gods he had not given them.New Living Translation (©2007) Instead, they turned away to serve and worship gods they had not known before, gods that were not from the LORD. English Standard Version (©2001) and went and served other gods and worshiped them, gods whom they had not known and whom he had not allotted to them. New American Standard Bible (©1995) 'They went and served other gods and worshiped them, gods whom they have not known and whom He had not allotted to them. King James Bible (Cambridge Ed.) For they went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given unto them: Holman Christian Standard Bible (©2009) They began to worship other gods, bowing down to gods they had not known--gods that the LORD had not permitted them to worship. International Standard Version (©2012) They followed and worshipped other gods whom they had not known and whom he did not assign to them. NET Bible (©2006) They went and served other gods and worshiped them, gods they did not know and that he did not permit them to worship. GOD'S WORD® Translation (©1995) They worshiped other gods and bowed down to them. These were gods they never heard of, gods the LORD didn't permit them to have. King James 2000 Bible (©2003) For they went and served other gods, and worshiped them, gods whom they knew not, and whom he had not given unto them: American King James Version For they went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given to them: American Standard Version and went and served other gods, and worshipped them, gods that they knew not, and that he had not given unto them: Douay-Rheims Bible And they have served strange gods, and adored them, whom they knew not, and for whom they had not been assigned: Darby Bible Translation and they went and served other gods, and bowed down to them, gods whom they knew not, and whom he had not assigned to them. English Revised Version and went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given unto them: Webster's Bible Translation For they went and served other gods, and worshiped them, gods which they knew not, and which he had not given to them: World English Bible and went and served other gods, and worshiped them, gods that they didn't know, and that he had not given to them: Young's Literal Translation and they go and serve other gods, and bow themselves to them -- gods which they have not known, and which He hath not apportioned to them; |