1 Samuel 31:10
 1 Samuel 31:10 
New International Version (©2011)
They put his armor in the temple of the Ashtoreths and fastened his body to the wall of Beth Shan.

New Living Translation (©2007)
They placed his armor in the temple of the Ashtoreths, and they fastened his body to the wall of the city of Beth-shan.

English Standard Version (©2001)
They put his armor in the temple of Ashtaroth, and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

New American Standard Bible (©1995)
They put his weapons in the temple of Ashtaroth, and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they put his armour in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Bethshan.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then they put his armor in the temple of the Ashtoreths and hung his body on the wall of Beth-shan.

International Standard Version (©2012)
They put Saul's weapons in the temple of Asherah and fastened his corpse to the wall of Beth-shan.

NET Bible (©2006)
They placed Saul's armor in the temple of the Ashtoreths and hung his corpse on the city wall of Beth Shan.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They put his armor in the temple of their goddesses-the Asherahs-and fastened his corpse to the wall of Beth Shan.

King James 2000 Bible (©2003)
And they put his armor in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Bethshan.

American King James Version
And they put his armor in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Bethshan.

American Standard Version
And they put his armor in the house of the Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

Douay-Rheims Bible
And they put his armour in the temple of Astaroth, but his body they hung on the wall of Bethsan.

Darby Bible Translation
And they put his armour in the house of Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

English Revised Version
And they put his armour in the house of the Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

Webster's Bible Translation
And they put his armor in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

World English Bible
They put his armor in the house of the Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth Shan.

Young's Literal Translation
and they place his weapons in the house of Ashtaroth, and his body they have fixed on the wall of Beth-Shan.

Matthew Henry's Concise Commentary

31:8-13 The Scripture makes no mention what became of the souls of Saul and his sons, after they were dead; but of their bodies only: secret things belong not to us. It is of little consequence by what means we die, or what is done with our dead bodies. If our souls are saved, our bodies will be raised incorruptible and glorious; but not to fear His wrath, who is able to destroy both body and soul in hell, is the extreme of folly and wickedness. How useless is the respect of fellow-creatures to those who are suffering the wrath of God! While pompous funerals, grand monuments, and he praises of men, honour the memory of the deceased, the soul may be suffering in the regions of darkness and despair! Let us seek that honour which cometh from God only.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they put his armour in the house of Ashtaroth,.... A temple dedicated to their deities, called by this name; of which See Gill on Judges 2:13; Nothing was more common with the Gentiles than to place in their temples the arms they took from their enemies, as is strongly expressed by Homer (i) and Virgil (k); and indeed the Jews did the same, as appears by the sword of Goliath being laid up in the tabernacle, 1 Samuel 21:9. Here also the Heathens (l) hung up their own arms when the war was ended:

and they fastened his body to the wall of Bethshan; which Josephus (m) says is the same which in his time was called Scythopolis, from the Scythians that possessed it, before called Nysa, according to Pliny (n): it was given to the tribe of Manasseh, but they could not drive out the inhabitants of it, so that it was always in the possession of others, Joshua 17:11; where it is called Bethshean; to the wall of the city they fastened the body of Saul with nails, as it is commonly understood; but it is more likely they hung it on a gibbet without, and near the walls of the city; so the Targum, they hung his body; or, as Josephus (o), they crucified it there; and so they did also the bodies of his sons, as appears from 1 Samuel 31:12.

(i) , Iliad. 7. ver. 83. (k) "Multaque praeterea sacris in postibus arma", &c. Aeneid. 7. ver. 183. So Persius, Satyr. 6. ver. 45. (l) Messal. Corvin. de August. Progen. (m) Ut supra, (Antiqu. l. 6. c. 14.) l. 8. (n) Nat. Hist. l. 5. c. 18. Vid. Solin. Polyhistor. c. 49. (o) Ut supra. (Antiqu. l. 6. c. 14. l. 8.)


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. to the wall—(2Sa 21:12)—"the street" of Beth-shan. The street was called from the temple which stood in it. And they had to go along it to the wall of the city (see Jos 17:11).


1 Samuel 31:10 Parallel Commentaries

1 Samuel 31:10 NIV
1 Samuel 31:10 NLT
1 Samuel 31:10 ESV
1 Samuel 31:10 NASB
1 Samuel 31:10 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Philistines Possess the Towns
8And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his three sons fallen in mount Gilboa. 9And they cut off his head, and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to publish it in the house of their idols, and among the people. 10And they put his armor in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Bethshan.

Joshua 17:11 Within Issachar and Asher, Manasseh also had Beth Shan, Ibleam and the people of Dor, Endor, Taanach and Megiddo, together with their surrounding settlements (the third in the list is Naphoth).
Judges 2:13 because they forsook him and served Baal and the Ashtoreths.
1 Samuel 7:3 So Samuel said to all the Israelites, "If you are returning to the LORD with all your hearts, then rid yourselves of the foreign gods and the Ashtoreths and commit yourselves to the LORD and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines."
1 Samuel 31:12 all their valiant men marched through the night to Beth Shan. They took down the bodies of Saul and his sons from the wall of Beth Shan and went to Jabesh, where they burned them.
2 Samuel 21:12 he went and took the bones of Saul and his son Jonathan from the citizens of Jabesh Gilead. (They had stolen their bodies from the public square at Beth Shan, where the Philistines had hung them after they struck Saul down on Gilboa.)