1 Corinthians 10:28
Parallel Verses
New International Version
But if someone says to you, "This has been offered in sacrifice," then do not eat it, both for the sake of the one who told you and for the sake of conscience.

New Living Translation
(But suppose someone tells you, "This meat was offered to an idol." Don't eat it, out of consideration for the conscience of the one who told you.

English Standard Version
But if someone says to you, “This has been offered in sacrifice,” then do not eat it, for the sake of the one who informed you, and for the sake of conscience—

Berean Study Bible
But if someone tells you, "This food was offered to idols," then do not eat it, for the sake of the one who told you and for the sake of conscience--

Berean Literal Bible
But if anyone should say to you, "This is offered to an idol," do not eat, on account of him having shown it, and conscience--

New American Standard Bible
But if anyone says to you, "This is meat sacrificed to idols," do not eat it, for the sake of the one who informed you, and for conscience' sake;

King James Bible
But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fulness thereof:

Holman Christian Standard Bible
But if someone says to you, "This is food offered to an idol," do not eat it, out of consideration for the one who told you, and for conscience sake.

International Standard Version
However, if someone says to you, "This was offered as a sacrifice," don't eat it, both out of consideration for the one who told you and also for the sake of conscience.

NET Bible
But if someone says to you, "This is from a sacrifice," do not eat, because of the one who told you and because of conscience--

New Heart English Bible
But if anyone says to you, "This was offered to idols," do not eat it for the sake of the one who told you, and for the sake of conscience.

Aramaic Bible in Plain English
But if a man should say to you, “This has been sacrificed”, you should not eat because of that which he said to you and because of conscience.

GOD'S WORD® Translation
However, if someone says to you, "This was sacrificed to a god," don't eat it because of the one who informed you and because of conscience.

New American Standard 1977
But if anyone should say to you, “This is meat sacrificed to idols,” do not eat it, for the sake of the one who informed you, and for conscience’ sake;

Jubilee Bible 2000
But if anyone says unto you, This is offered in sacrifice unto idols, do not eat it for the sake of him that disclosed it and for conscience sake; for the earth is the Lord's, and the fullness thereof:

King James 2000 Bible
But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that showed it, and for conscience's sake: for the earth is the Lord's, and the fullness thereof:

American King James Version
But if any man say to you, This is offered in sacrifice to idols, eat not for his sake that showed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fullness thereof:

American Standard Version
But if any man say unto you, This hath been offered in sacrifice, eat not, for his sake that showed it, and for conscience sake:

Douay-Rheims Bible
But if any man say: This has been sacrificed to idols, do not eat of it for his sake that told it, and for conscience' sake.

Darby Bible Translation
But if any one say to you, This is offered to holy purposes, do not eat, for his sake that pointed it out, and conscience sake;

English Revised Version
But if any man say unto you, This hath been offered in sacrifice, eat not, for his sake that shewed it, and for conscience sake:

Webster's Bible Translation
But if any man shall say to you, This is offered in sacrifice to idols, eat not for his sake that showed it, and for conscience' sake: for the earth is the Lord's, and its fullness:

Weymouth New Testament
But if any one tells you, "This food has been offered in sacrifice;" abstain from eating it--out of respect for him who warned you, and, as before, for conscience' sake.

World English Bible
But if anyone says to you, "This was offered to idols," don't eat it for the sake of the one who told you, and for the sake of conscience. For "the earth is the Lord's, and all its fullness."

Young's Literal Translation
and if any one may say to you, 'This is a thing sacrificed to an idol,' -- do not eat, because of that one who shewed it, and of the conscience, for the Lord's is the earth and its fulness:
Commentary
Matthew Henry Commentary
10:23-33 There were cases wherein Christians might eat what had been offered to idols, without sin. Such as when the flesh was sold in the market as common food, for the priest to whom it had been given. But a Christian must not merely consider what is lawful, but what is expedient, and to edify others. Christianity by no means forbids the common offices of kindness, or allows uncourteous behaviour to any, however they may differ from us in religious sentiments or practices. But this is not to be understood of religious festivals, partaking in idolatrous worship. According to this advice of the apostle, Christians should take care not to use their liberty to the hurt of others, or to their own reproach. In eating and drinking, and in all we do, we should aim at the glory of God, at pleasing and honouring him. This is the great end of all religion, and directs us where express rules are wanting. A holy, peaceable, and benevolent spirit, will disarm the greatest enemies.
Study Bible
All to God's Glory
27If an unbeliever invites you to a meal and you want to go, eat anything set before you without raising questions of conscience. 28But if someone tells you, “This food was offered to idols,” then do not eat it, for the sake of the one who told you and for the sake of conscience — 29the other one’s conscience, I mean, not your own. For why should my freedom be determined by someone else’s conscience?…
Cross References
1 Corinthians 8:7
But not everyone has this knowledge. Some people are still so accustomed to idols that they eat such food as if it were sacrificed to an idol. And since their conscience is weak, it is defiled.

1 Corinthians 8:9
Be careful, however, that your freedom does not become a stumbling block to the weak.

1 Corinthians 8:10
For if someone with a weak conscience sees you who are well informed eating in an idol's temple, will he not be encouraged to eat food sacrificed to idols?
Treasury of Scripture

But if any man say to you, This is offered in sacrifice to idols, eat not for his sake that showed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fullness thereof:

eat. See on ch.

1 Corinthians 8:10-13 For if any man see you which have knowledge sit at meat in the idol's temple…

Romans 14:15 But if your brother be grieved with your meat, now walk you not charitably. …

for. See on ver.

1 Corinthians 10:26 For the earth is the Lord's, and the fullness thereof.

Exodus 9:29 And Moses said to him, As soon as I am gone out of the city, I will …

Deuteronomy 10:14 Behold, the heaven and the heaven of heavens is the LORD's your God, …

Psalm 24:1 The earth is the LORD's, and the fullness thereof; the world, and …

Psalm 115:16 The heaven, even the heavens, are the LORD's: but the earth has he …

Jeremiah 27:5,6 I have made the earth, the man and the beast that are on the ground, …

Matthew 6:31,32 Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall …

Jump to Previous
Abstain Account Conscience Earth Eat Eating Food Fullness Fulness Holy Idol Idols Informed Lord's Meat Offered Offering Pointed Purposes Right Sacrifice Sacrificed Sake Sense Shewed Showed Tells Thereof Used Wrong
Jump to Next
Abstain Account Conscience Earth Eat Eating Food Fullness Fulness Holy Idol Idols Informed Lord's Meat Offered Offering Pointed Purposes Right Sacrifice Sacrificed Sake Sense Shewed Showed Tells Thereof Used Wrong
Links
1 Corinthians 10:28 NIV
1 Corinthians 10:28 NLT
1 Corinthians 10:28 ESV
1 Corinthians 10:28 NASB
1 Corinthians 10:28 KJV

1 Corinthians 10:28 Biblia Paralela
1 Corinthians 10:28 Chinese Bible
1 Corinthians 10:28 French Bible
1 Corinthians 10:28 German Bible

Alphabetical: and anyone been both But conscience do eat for has idols if in informed is it man meat not of offered one sacrifice sacrificed sake says the then This to told who you

NT Letters: 1 Corinthians 10:28 But if anyone says to you This (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Corinthians 10:27
Top of Page
Top of Page