Verse (Click for Chapter) New International Version But my eyes are fixed on you, Sovereign LORD; in you I take refuge—do not give me over to death. New Living Translation I look to you for help, O Sovereign LORD. You are my refuge; don’t let them kill me. English Standard Version But my eyes are toward you, O GOD, my Lord; in you I seek refuge; leave me not defenseless! Berean Standard Bible But my eyes are fixed on You, O GOD the Lord. In You I seek refuge; do not leave my soul defenseless. King James Bible But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute. New King James Version But my eyes are upon You, O GOD the Lord; In You I take refuge; Do not leave my soul destitute. New American Standard Bible For my eyes are toward You, GOD, the Lord; In You I take refuge; do not leave me defenseless. NASB 1995 For my eyes are toward You, O GOD, the Lord; In You I take refuge; do not leave me defenseless. NASB 1977 For my eyes are toward Thee, O GOD, the Lord; In Thee I take refuge; do not leave me defenseless. Legacy Standard Bible For my eyes are toward You, O Yahweh, O Lord; In You I take refuge; do not pour out my soul to death. Amplified Bible For my eyes are toward You, O GOD, the Lord; In You I take refuge; do not pour out my life nor leave me defenseless. Christian Standard Bible But my eyes look to you, LORD, my Lord. I seek refuge in you; do not let me die. Holman Christian Standard Bible But my eyes look to You, Lord GOD. I seek refuge in You; do not let me die. American Standard Version For mine eyes are unto thee, O Jehovah the Lord: In thee do I take refuge; leave not my soul destitute. Aramaic Bible in Plain English And I have lifted my eyes up to you, LORD JEHOVAH, and I have trusted upon you; do not cast out my soul. Brenton Septuagint Translation For mine eyes are to thee, O Lord God: I have hoped in thee; take not away my life. Contemporary English Version You are my LORD and God, and I look to you for safety. Don't let me be harmed. Douay-Rheims Bible But o to thee, O Lord, Lord, are my eyes: in thee have I put my trust, take not away my soul. English Revised Version For mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee do I put my trust; leave not my soul destitute. GOD'S WORD® Translation My eyes look to you, LORD Almighty. I have taken refuge in you. Do not leave me defenseless. Good News Translation But I keep trusting in you, my Sovereign LORD. I seek your protection; don't let me die! International Standard Version Nevertheless, my eyes are on you, Lord GOD, as I seek protection in you. Don't leave me defenseless! JPS Tanakh 1917 For mine eyes are unto Thee, O GOD the Lord; In Thee have I taken refuge, O pour not out my soul. Literal Standard Version But to You, O YHWH, my Lord, [are] my eyes, | In You I have trusted, | Do not make my soul bare. Majority Standard Bible But my eyes are fixed on You, O GOD the Lord. In You I seek refuge; do not leave my soul defenseless. New American Bible For my eyes are upon you, O LORD, my Lord; in you I take refuge; do not take away my soul. NET Bible Surely I am looking to you, O sovereign LORD. In you I take shelter. Do not expose me to danger! New Revised Standard Version But my eyes are turned toward you, O GOD, my Lord; in you I seek refuge; do not leave me defenseless. New Heart English Bible For my eyes are on you, LORD, the Lord. In you, I take refuge. Do not leave my soul destitute. Webster's Bible Translation But my eyes are to thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute. World English Bible For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. I take refuge in you. Don’t leave my soul destitute. Young's Literal Translation But to Thee, O Jehovah, my Lord, are mine eyes, In Thee I have trusted, Make not bare my soul. Additional Translations ... Audio Bible Context Come Quickly to Me…7As when one plows and breaks up the soil, so our bones have been scattered at the mouth of Sheol. 8But my eyes are fixed on You, O GOD the Lord. In You I seek refuge; do not leave my soul defenseless. 9Keep me from the snares they have laid for me, and from the lures of evildoers.… Cross References Psalm 2:12 Kiss the Son, lest He be angry and you perish in your rebellion, when His wrath ignites in an instant. Blessed are all who take refuge in Him. Psalm 11:1 In the LORD I take refuge. So how can you say to me, "Flee to your mountain like a bird! Psalm 25:15 My eyes are always on the LORD, for He will free my feet from the mesh. Psalm 27:9 Hide not Your face from me, nor turn away Your servant in anger. You have been my helper; do not leave me or forsake me, O God of my salvation. Psalm 123:1 I lift up my eyes to You, the One enthroned in heaven. Psalm 123:2 As the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maidservant look to the hand of her mistress, so our eyes are on the LORD our God until He shows us mercy. Treasury of Scripture But my eyes are to you, O GOD the Lord: in you is my trust; leave not my soul destitute. mine out Psalm 25:15 Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net. Psalm 123:1,2 A Song of degrees. Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens… 2 Chronicles 20:12 O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upon thee. leave not my soul destitute. Psalm 25:16,17 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted… Psalm 102:17 He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer. Psalm 143:3,4 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead… Jump to Previous Bare Death Destitute Eyes Fixed Hope Leave Pour Refuge Seek Soul Sovereign Trust Trusted TurnedJump to Next Bare Death Destitute Eyes Fixed Hope Leave Pour Refuge Seek Soul Sovereign Trust Trusted TurnedPsalm 141 1. David prays that his suit may be acceptable3. His conscience sincere 7. And his life free from snares (8, 9) Comp. Psalm 25:15.Verse 8. - But mine eyes are unto thee, O God the Lord. I, however, the psalmist says, do not despair - I look to thee, O Jehovah the Lord (comp. Psalm 40:7) - in thee is my trust; leave not my soul destitute. The last clause is, literally, pour not out my soul; i.e. destroy me not - do not spill my life on the ground (comp. Isaiah 53:12). Parallel Commentaries ... Hebrew Butכִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction my eyes עֵינָ֑י (‘ê·nāy) Noun - cdc | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain are fixed on You, אֵלֶ֨יךָ ׀ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to O GOD, יְהֹוִ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the Lord. אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord In You בְּכָ֥ה (bə·ḵāh) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew I seek refuge; חָ֝סִ֗יתִי (ḥā·sî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 2620: To flee for, protection, to confide in do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not leave תְּעַ֥ר (tə·‘ar) Verb - Piel - Imperfect Jussive - second person masculine singular Strong's 6168: To be, bare, to empty, pour out, demolish my soul {defenseless}. נַפְשִֽׁי׃ (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Links Psalm 141:8 NIVPsalm 141:8 NLT Psalm 141:8 ESV Psalm 141:8 NASB Psalm 141:8 KJV Psalm 141:8 BibleApps.com Psalm 141:8 Biblia Paralela Psalm 141:8 Chinese Bible Psalm 141:8 French Bible Psalm 141:8 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 141:8 For my eyes are on you Yahweh (Psalm Ps Psa.) |