Acts 23:6
Then Paul, knowing that some of them were Sadducees and others Pharisees, called out in the Sanhedrin, "Brothers, I am a Pharisee, the son of a Pharisee. It is because of my hope in the resurrection of the dead that I am on trial."
Treasury of Scripture Knowledge

Paul.

Matthew 10:16
Look, I am sending you out like sheep among wolves; therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.

I am.

Acts 26:5
They have known me for a long time and can testify, if they are willing, that I lived as a Pharisee, adhering to the strictest sect of our religion.

Philippians 3:5
circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin; a Hebrew of Hebrews; as to the Law, a Pharisee;

of the hope.

Acts 24:15, 21
and I have the same hope in God that they themselves cherish, that there will be a resurrection of both the righteous and the wicked. . . .

Acts 26:6-8
And now I stand on trial because of my hope in the promise that God made to our fathers, . . .

Acts 28:20
So for this reason I have called to see you and speak with you. It is because of the hope of Israel that I am bound with this chain."

Parallel Verses
New American Standard Bible
But perceiving that one group were Sadducees and the other Pharisees, Paul began crying out in the Council, "Brethren, I am a Pharisee, a son of Pharisees; I am on trial for the hope and resurrection of the dead!"

King James Bible
But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.

Holman Christian Standard Bible
When Paul realized that one part of them were Sadducees and the other part were Pharisees, he cried out in the Sanhedrin, "Brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees! I am being judged because of the hope of the resurrection of the dead!"

International Standard Version
When Paul saw that some of them were Sadducees and others were Pharisees, he shouted in the Council, "Brothers, I'm a Pharisee and a descendant of Pharisees. I'm on trial concerning the hope that the dead will be resurrected."

NET Bible
Then when Paul noticed that part of them were Sadducees and the others Pharisees, he shouted out in the council, "Brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees. I am on trial concerning the hope of the resurrection of the dead!"

Aramaic Bible in Plain English
And when Paulus knew that some of the people were Sadducees and some Pharisees, he was shouting in The Council, “Men, brothers; I am a Pharisee, son of a Pharisee, and for the hope of the resurrection of the dead I am being judged.”
Links
Acts 23:6 NIV
Acts 23:6 NLT
Acts 23:6 ESV
Acts 23:6 NASB
Acts 23:6 KJV

Acts 23:6 Bible Apps
Acts 23:6 Parallel
Acts 23:6 Biblia Paralela
Acts 23:6 Chinese Bible
Acts 23:6 French Bible
Acts 23:6 German Bible

Acts 23:6 Commentaries

Bible Hub
Acts 23:5
Top of Page
Top of Page