1210. deó
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1210: δέω

δέω: (future δήσω); 1 aorist έ᾿δησα; perfect participle δεδεκώς (Acts 22:29); passive, perfect δέδεμαι; 1 aorist infinitive δεθῆναι (Acts 21:33); the Sept. chiefly for אָסַר; (from Homer down); to bind, tie, fasten;

1. properly: τί, εἰςδέσμας, Matthew 13:30 (Tr WH brackets G probably omit εἰς, cf. Buttmann, 150 (131); Winer's Grammar, 225 (211)); ὀθόνη τέσσαρσιν ἀρχαῖς δεδεμεναις a sheet bound by the four corners (to the sky), Acts 10:11 (G L T Tr WH omit δεδεμεναις καί); an animal, to prevent it from straying around, ὄνος δεδεμενη, πῶλος δεδεμένος, Matthew 21:2; Mark 11:2; Luke 19:30; with πρός τήν θύραν added, Mark 11:4; with the accusative of person to bind, to fasten with chains, to throw into chains: ἀγγέλους, Revelation 9:14; a madman, πέδαις καί ἁλύσεσι, Mark 5:3f; captives, Matt. (); ; Mark (); ; John 18:12; Acts 9:14; Acts 21:11; Acts 22:29; Revelation 20:2; Passive, Mark 15:7; John 18:24; Acts 9:2, 21 (in the last two passages δεδεμένον ἄγειν τινα); Acts 21:13; Acts 22:5; Acts 24:27; Colossians 4:3; ἁλύσεσι, Acts 12:6; Acts 21:33; λόγος τοῦ Θεοῦ οὐ δέδεται, figuratively for these bonds of mine in no way hinder its course, i. e. the preaching, extension, and efficacy of the gospel, 2 Timothy 2:9; the bodies of the dead, which were accustomed to be bound with bandages and linen cloths: τεθνηκώς δεδεμονος τούς πόδας καί τάς χεῖρας κειριας, bound hand and foot with grave-cloths, John 11:44; τό σῶμα ὀθονίοις (Tdf. 2, 7 ἐν ὀθονίοις), to swathe in linen cloths, John 19:40.

2. metaphorically,

a. Satan is said δῆσαι a woman bent together, i. e. by means of a demon, as his messenger, taking possession of the woman and preventing her from standing upright, Luke 13:16 cf. Luke 13:11.

b. to bind, i. e. put under obligation, namely, of law, duty, etc.: δεδεμένος τῷ πνεύματι, bound or constrained in my spirit, i. e. compelled by my convictions, Acts 20:22 (so not infrequent in Greek authors as Plato, rep. 8, p. 567 d. ἀνάγκη δέδεται προσταττει αὐτῷ); with the dative of person δεδέσθαι τίνι, to be bound to one: ἀνδρί, of a wife, Romans 7:2; γυναικί, of a husband, 1 Corinthians 7:27; δέδεται absolutely, opposed to ἐλευθέρα ἐστι, 1 Corinthians 7:39; (Achilles Tatius 1, 11, p. 41 ἄλλη δέδεμαι παρθένῳ, Jamblichus, vit. Pythagoras 11, 56 τήν μέν ἀγαμον, ... τήν δέ πρός ἄνδρα δεδεμένην).

c. by a Chaldean and rabbinical idiom (equivalent to אֲסַר), to forbid, prohibit, declare to be illicit: Matthew 16:19; Matthew 18:18. (Compare: καταδέω, περιδέω, συνδέω, ὑποδέω.)

Forms and Transliterations
αὐτὸν δεδεκως δεδεκώς δεδεμαι δέδεμαι δεδεμενα δεδεμένα δεδεμενην δεδεμένην δεδεμένοι δεδεμενον δεδεμένον δεδεμενος δεδεμένος δεδέμενος δεδεμενους δεδεμένους δεδεσαι δέδεσαι δεδεσθαι δεδέσθαι δεδεται δέδεται δεθηναι δεθήναι δεθῆναι δεθήση δεθήσονται δησαι δήσαι δήσαί δῆσαι Δησαντες Δήσαντες δησας δήσας δησατε δήσατε δήσεις δηση δήση δήσῃ δησης δήσης δήσῃς δησητε δήσητε δήσομεν δήσομέν δήσουσί δησουσιν δήσουσιν δήσωμεν δήσωσί εδέθησαν εδησαν έδησαν ἔδησαν εδησεν έδησεν ἔδησεν καὶ auton dedekos dedekōs dedekṓs dedemai dédemai dedemena dedeména dedemenen dedemenēn dedeménen dedeménēn dedemenon dedeménon dedemenos dedeménos dedemenous dedeménous dedesai dédesai dedesthai dedésthai dedetai dédetai desai dêsai dēsai dē̂sai Desantes Dēsantes Dḗsantes desas dēsas dḗsas desate dēsate dḗsate dese dēsē dḗsei dḗsēi dḗseis dḗsēis deses dēsēs desete dēsēte dḗsete dḗsēte desousin dēsousin dḗsousin dethenai dethênai dethēnai dethē̂nai edesan edēsan édesan édēsan edesen edēsen édesen édēsen kai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
1209
Top of Page
Top of Page