Romans 5:20
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3551 [e]Νόμος
nomos
[The] lawN-NMS
1161 [e]δὲ
de
nowConj
3922 [e]παρεισῆλθεν
pareisēlthen
entered,V-AIA-3S
2443 [e]ἵνα
hina
so thatConj
4121 [e]πλεονάσῃ
pleonasē
might aboundV-ASA-3S
3588 [e]τὸ
to
theArt-NNS
3900 [e]παράπτωμα·
paraptōma
trespass;N-NNS
3757 [e]οὗ
hou
whereAdv
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
4121 [e]ἐπλεόνασεν
epleonasen
aboundedV-AIA-3S
3588 [e]
- Art-NFS
266 [e]ἁμαρτία,
hamartia
sin,N-NFS
5248 [e]ὑπερεπερίσσευσεν
hypereperisseusen
overaboundedV-AIA-3S
3588 [e]
- Art-NFS
5485 [e]χάρις,
charis
grace,N-NFS









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:20 Greek NT: Nestle 1904
νόμος δὲ παρεισῆλθεν ἵνα πλεονάσῃ τὸ παράπτωμα· οὗ δὲ ἐπλεόνασεν ἡ ἁμαρτία, ὑπερεπερίσσευσεν ἡ χάρις,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:20 Greek NT: Westcott and Hort 1881
νόμος δὲ παρεισῆλθεν ἵνα πλεονάσῃ τὸ παράπτωμα· οὗ δὲ ἐπλεόνασεν ἡ ἁμαρτία, ὑπερεπερίσσευσεν ἡ χάρις,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:20 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
νόμος δὲ παρεισῆλθεν ἵνα πλεονάσῃ τὸ παράπτωμα· οὗ δὲ ἐπλεόνασεν ἡ ἁμαρτία, ὑπερεπερίσσευσεν ἡ χάρις,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:20 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Νόμος δὲ παρεισῆλθεν, ἵνα πλεονάσῃ τὸ παράπτωμα· οὗ δὲ ἐπλεόνασεν ἡ ἁμαρτία, ὑπερεπερίσσευσεν ἡ χάρις·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
νόμος δὲ παρεισῆλθεν ἵνα πλεονάσῃ τὸ παράπτωμα. οὗ δὲ ἐπλεόνασεν ἡ ἁμαρτία, ὑπερεπερίσσευσεν ἡ χάρις,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:20 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
νόμος δὲ παρεισῆλθεν ἵνα πλεονάσῃ τὸ παράπτωμα· οὗ δὲ ἐπλεόνασεν ἡ ἁμαρτία, ὑπερεπερίσσευσεν ἡ χάρις,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:20 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
νόμος δὲ παρεισῆλθεν, ἵνα πλεονάσῃ τὸ παράπτωμα· οὗ δὲ ἐπλεόνασεν ἡ ἁμαρτία, ὑπερεπερίσσευσεν ἡ χάρις·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
νόμος δὲ παρεισῆλθεν ἵνα πλεονάσῃ τὸ παράπτωμα· οὗ δὲ ἐπλεόνασεν ἡ ἁμαρτία ὑπερεπερίσσευσεν ἡ χάρις

Romans 5:20 Hebrew Bible
אבל התורה נכנסה למען ירבה הפשע ובאשר רבה החטא עדף ממנו החסד׃

Romans 5:20 Aramaic NT: Peshitta
ܡܥܠܢܐ ܕܝܢ ܕܗܘܐ ܠܢܡܘܤܐ ܕܬܤܓܐ ܚܛܝܬܐ ܘܟܪ ܕܤܓܝܬ ܚܛܝܬܐ ܬܡܢ ܐܬܝܬܪܬ ܛܝܒܘܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
The Law came in so that the transgression would increase; but where sin increased, grace abounded all the more,

King James Bible
Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound:

Holman Christian Standard Bible
The law came along to multiply the trespass. But where sin multiplied, grace multiplied even more
Treasury of Scripture Knowledge

the law.

Romans 3:19,20 Now we know that what things soever the law said, it said to them …

Romans 4:15 Because the law works wrath: for where no law is, there is no transgression.

Romans 6:14 For sin shall not have dominion over you: for you are not under the …

Romans 7:5-13 For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by …

John 15:22 If I had not come and spoken to them, they had not had sin: but now …

2 Corinthians 3:7-9 But if the ministration of death, written and engraved in stones, …

Galatians 3:19-25 Why then serves the law? It was added because of transgressions, …

But.

Romans 6:1 What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?

2 Chronicles 33:9-13 So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and …

Psalm 25:11 For your name's sake, O LORD, pardon my iniquity; for it is great.

Isaiah 1:18 Come now, and let us reason together, said the LORD: though your …

Isaiah 43:24,25 You have bought me no sweet cane with money, neither have you filled …

Jeremiah 3:8-14 And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed …

Ezekiel 16:52,60-63 You also, which have judged your sisters, bear your own shame for …

Ezekiel 36:25-32 Then will I sprinkle clean water on you, and you shall be clean: …

Micah 7:18,19 Who is a God like to you, that pardons iniquity, and passes by the …

Matthew 9:13 But go you and learn what that means, I will have mercy, and not …

Luke 7:47 Why I say to you, Her sins, which are many, are forgiven; for she …

Luke 23:39-43 And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, …

John 10:10 The thief comes not, but for to steal, and to kill, and to destroy: …

1 Corinthians 6:9-11 Know you not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of …

Ephesians 1:6-8 To the praise of the glory of his grace, wherein he has made us accepted …

Ephesians 2:1-5 And you has he quickened, who were dead in trespasses and sins…

1 Timothy 1:13-16 Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but …

Titus 3:3-7 For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, …

Links
Romans 5:20Romans 5:20 NIVRomans 5:20 NLTRomans 5:20 ESVRomans 5:20 NASBRomans 5:20 KJVRomans 5:20 Bible AppsRomans 5:20 Biblia ParalelaRomans 5:20 Chinese BibleRomans 5:20 French BibleRomans 5:20 German BibleBible Hub
Romans 5:19
Top of Page
Top of Page