Matthew 25:44 Greek Text Analysis
Matthew 25:44
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
5119 [e]toteτότεThenAdv
611 [e]apokrithēsontaiἀποκριθήσονταιwill answerV-FIP-3P
2532 [e]kaiκαὶalsoConj
846 [e]autoiαὐτοὶthemselves,PPro-NM3P
3004 [e]legontesλέγοντεςsaying,V-PPA-NMP
2962 [e]KyrieΚύριε,Lord,N-VMS
4219 [e]poteπότεwhenConj
4771 [e]seσεYouPPro-A2S
3708 [e]eidomenεἴδομενsaw weV-AIA-1P
3983 [e]peinōntaπεινῶνταhungering,V-PPA-AMS
2228 [e]ēorConj
1372 [e]dipsōntaδιψῶνταthirsting,V-PPA-AMS
2228 [e]ēorConj
3581 [e]xenonξένονa stranger,Adj-AMS
2228 [e]ēorConj
1131 [e]gymnonγυμνὸνnaked,Adj-AMS
2228 [e]ēorConj
772 [e]asthenēἀσθενῆsick,Adj-AMS
2228 [e]ēorConj
1722 [e]enἐνinPrep
5438 [e]phylakēφυλακῇprison,N-DFS
2532 [e]kaiκαὶandConj
3756 [e]ouοὐnotAdv
1247 [e]diēkonēsamenδιηκονήσαμένdid ministerV-AIA-1P
4771 [e]soiσοι;to You?PPro-D2S
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:44 Greek NT: Nestle 1904
τότε ἀποκριθήσονται καὶ αὐτοὶ λέγοντες Κύριε, πότε σε εἴδομεν πεινῶντα ἢ διψῶντα ἢ ξένον ἢ γυμνὸν ἢ ἀσθενῆ ἢ ἐν φυλακῇ καὶ οὐ διηκονήσαμέν σοι;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:44 Greek NT: Westcott and Hort 1881
τότε ἀποκριθήσονται καὶ αὐτοὶ λέγοντες Κύριε, πότε σε εἴδομεν πεινῶντα ἢ διψῶντα ἢ ξένον ἢ γυμνὸν ἢ ἀσθενῆ ἢ ἐν φυλακῇ καὶ οὐ διηκονήσαμέν σοι;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:44 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
τότε ἀποκριθήσονται καὶ αὐτοὶ λέγοντες Κύριε, πότε σε εἴδομεν πεινῶντα ἢ διψῶντα ἢ ξένον ἢ γυμνὸν ἢ ἀσθενῆ ἢ ἐν φυλακῇ καὶ οὐ διηκονήσαμέν σοι;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:44 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tότε ἀποκριθήσονται καὶ αὐτοί, λέγοντες, Κύριε, πότε σὲ εἴδομεν πεινῶντα, ἢ διψῶντα, ἢ ξένον, ἢ γυμνόν, ἢ ἀσθενῆ, ἢ ἐν φυλακῇ, καὶ οὐ διηκονήσαμέν σοι;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:44 Greek NT: Greek Orthodox Church
τότε ἀποκριθήσονται αὐτῷ καὶ αὐτοὶ λέγοντες· κύριε, πότε σε εἴδομεν πεινῶντα ἢ διψῶντα ἢ ξένον ἢ γυμνὸν ἢ ἀσθενῆ ἢ ἐν φυλακῇ καὶ οὐ διηκονήσαμέν σοι;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:44 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
τότε ἀποκριθήσονται καὶ αὐτοὶ λέγοντες· κύριε, πότε σε εἴδομεν πεινῶντα ἢ διψῶντα ἢ ξένον ἢ γυμνὸν ἢ ἀσθενῆ ἢ ἐν φυλακῇ καὶ οὐ διηκονήσαμέν σοι;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:44 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τότε ἀποκριθήσονται αὐτῷ καὶ αὐτοί, λέγοντες, Κύριε, πότε σὲ εἴδομεν πεινῶντα, ἢ διψῶντα, ἢ ξένον, ἢ γυμνόν, ἢ ἀσθενῆ, ἢ ἐν φυλακῇ, καὶ οὐ διηκονήσαμέν σοι;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:44 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τότε ἀποκριθήσονται αὐτῷ καὶ αὐτοὶ λέγοντες Κύριε πότε σε εἴδομεν πεινῶντα ἢ διψῶντα ἢ ξένον ἢ γυμνὸν ἢ ἀσθενῆ ἢ ἐν φυλακῇ καὶ οὐ διηκονήσαμέν σοι

Matthew 25:44 Hebrew Bible
וענו גם הם ואמרו אדנינו מתי ראינוך רעב או צמא או גר או ערום או חולה או במשמר ולא שרתנוך׃

Matthew 25:44 Aramaic NT: Peshitta
ܗܝܕܝܢ ܢܥܢܘܢ ܐܦ ܗܢܘܢ ܘܢܐܡܪܘܢ ܡܪܢ ܐܡܬܝ ܚܙܝܢܟ ܟܦܢܐ ܐܘ ܨܗܝܐ ܐܘ ܐܟܤܢܝܐ ܐܘ ܥܪܛܠܝܐ ܐܘ ܟܪܝܗܐ ܐܘ ܒܝܬ ܐܤܝܪܐ ܘܠܐ ܫܡܫܢܟ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tunc respondebunt et ipsi dicentes Domine quando te vidimus esurientem aut sitientem aut hospitem aut nudum aut infirmum vel in carcere et non ministravimus tibi

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then they themselves also will answer, 'Lord, when did we see You hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not take care of You?'

King James Bible
Then shall they also answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, or athirst, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister unto thee?

Holman Christian Standard Bible
"Then they too will answer, Lord, when did we see You hungry, or thirsty, or a stranger, or without clothes, or sick, or in prison, and not help You?'
Treasury of Scripture Knowledge

when.

Matthew 25:24-27 Then he which had received the one talent came and said, Lord, I …

Matthew 7:22 Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied …

1 Samuel 15:13-15,20,21 And Samuel came to Saul: and Saul said to him, Blessed be you of …

Jeremiah 2:23,35 How can you say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? …

Malachi 1:6 A son honors his father, and a servant his master: if then I be a …

Malachi 2:17 You have wearied the LORD with your words. Yet you say, Wherein have …

Malachi 3:13 Your words have been stout against me, said the LORD. Yet you say, …

Luke 10:29 But he, willing to justify himself, said to Jesus, And who is my neighbor?

Links
Matthew 25:44Matthew 25:44 NIVMatthew 25:44 NLTMatthew 25:44 ESVMatthew 25:44 NASBMatthew 25:44 KJVMatthew 25:44 Bible AppsMatthew 25:44 Biblia ParalelaMatthew 25:44 Chinese BibleMatthew 25:44 French BibleMatthew 25:44 German BibleBible Hub
Matthew 25:43
Top of Page
Top of Page