Matthew 25:43
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3581 [e]ξένος
xenos
a strangerAdj-NMS
1510 [e]ἤμην
ēmēn
I was,V-IIM-1S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3756 [e]οὐ
ou
notAdv
4863 [e]συνηγάγετέ
synēgagete
You took inV-AIA-2P
1473 [e]με,
me
Me;PPro-A1S
1131 [e]γυμνὸς
gymnos
naked,Adj-NMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3756 [e]οὐ
ou
notAdv
4016 [e]περιεβάλετέ
periebalete
you did clotheV-AIA-2P
1473 [e]με,
me
Me;PPro-A1S
772 [e]ἀσθενὴς
asthenēs
sickAdj-AMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1722 [e]ἐν
en
inPrep
5438 [e]φυλακῇ
phylakē
prison,N-DFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3756 [e]οὐκ
ouk
notAdv
1980 [e]ἐπεσκέψασθέ
epeskepsasthe
did you visitV-AIM-2P
1473 [e]με.
me
Me.PPro-A1S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:43 Greek NT: Nestle 1904
ξένος ἤμην καὶ οὐ συνηγάγετέ με, γυμνὸς καὶ οὐ περιεβάλετέ με, ἀσθενὴς καὶ ἐν φυλακῇ καὶ οὐκ ἐπεσκέψασθέ με.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:43 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ξένος ἤμην καὶ οὐ συνηγάγετέ με, γυμνὸς καὶ οὐ περιεβάλετέ με, ἀσθενὴς καὶ ἐν φυλακῇ καὶ οὐκ ἐπεσκέψασθέ με.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:43 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ξένος ἤμην καὶ οὐ συνηγάγετέ με, γυμνὸς καὶ οὐ περιεβάλετέ με, ἀσθενὴς καὶ ἐν φυλακῇ καὶ οὐκ ἐπεσκέψασθέ με.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:43 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ξένος ἤμην, καὶ οὐ συνηγάγετέ με· γυμνός, καὶ οὐ περιεβάλετέ με· ἀσθενής, καὶ ἐν φυλακῇ, καὶ οὐκ ἐπεσκέψασθέ με.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:43 Greek NT: Greek Orthodox Church
ξένος ἤμην καὶ οὐ συνηγάγετέ με, γυμνὸς καὶ οὐ περιεβάλετέ με, ἀσθενὴς καὶ ἐν φυλακῇ καὶ οὐκ ἐπεσκέψασθέ με.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:43 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ξένος ἤμην καὶ οὐ συνηγάγετέ με, γυμνὸς καὶ οὐ περιεβάλετέ με, ἀσθενὴς καὶ ἐν φυλακῇ καὶ οὐκ ἐπεσκέψασθέ με.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:43 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ξένος ἤμην, καὶ οὐ συνηγάγετέ με· γυμνός, καὶ οὐ περιεβάλετέ με· ἀσθενής, καὶ ἐν φυλακῇ, καὶ οὐκ ἐπεσκέψασθέ με.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:43 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ξένος ἤμην καὶ οὐ συνηγάγετέ με γυμνὸς καὶ οὐ περιεβάλετέ με ἀσθενὴς καὶ ἐν φυλακῇ καὶ οὐκ ἐπεσκέψασθέ με

Matthew 25:43 Hebrew Bible
גר הייתי ולא אספתם אותי ערום ולא כסיתם אותי חולה ובמשמר ולא בקרתם אותי׃

Matthew 25:43 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܟܤܢܝܐ ܗܘܝܬ ܘܠܐ ܟܢܫܬܘܢܢܝ ܘܥܪܛܠܝܐ ܗܘܝܬ ܘܠܐ ܟܤܝܬܘܢܢܝ ܘܟܪܝܗܐ ܗܘܝܬ ܘܒܝܬ ܐܤܝܪܐ ܗܘܝܬ ܘܠܐ ܤܥܪܬܘܢܢܝ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
I was a stranger, and you did not invite Me in; naked, and you did not clothe Me; sick, and in prison, and you did not visit Me.'

King James Bible
I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.

Holman Christian Standard Bible
I was a stranger and you didn't take Me in; I was naked and you didn't clothe Me, sick and in prison and you didn't take care of Me.'
Treasury of Scripture Knowledge
Links
Matthew 25:43Matthew 25:43 NIVMatthew 25:43 NLTMatthew 25:43 ESVMatthew 25:43 NASBMatthew 25:43 KJVMatthew 25:43 Bible AppsMatthew 25:43 Biblia ParalelaMatthew 25:43 Chinese BibleMatthew 25:43 French BibleMatthew 25:43 German BibleBible Hub
Matthew 25:42
Top of Page
Top of Page