Mark 15:15
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]
ho
- Art-NMS
1161 [e]δὲ
de
AndConj
4091 [e]Πιλᾶτος
Pilatos
Pilate,N-NMS
1014 [e]βουλόμενος
boulomenos
desiringV-PPM/P-NMS
3588 [e]τῷ
to theArt-DMS
3793 [e]ὄχλῳ
ochlō
crowdN-DMS
3588 [e]τὸ
to
that which [was]Art-ANS
2425 [e]ἱκανὸν
hikanon
satisfactoryAdj-ANS
4160 [e]ποιῆσαι
poiēsai
to do,V-ANA
630 [e]ἀπέλυσεν
apelysen
releasedV-AIA-3S
846 [e]αὐτοῖς
autois
to themPPro-DM3P
3588 [e]τὸν
ton
- Art-AMS
912 [e]Βαραββᾶν,
Barabban
Barabbas,N-AMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3860 [e]παρέδωκεν
paredōken
he deliveredV-AIA-3S
3588 [e]τὸν
ton
- Art-AMS
2424 [e]Ἰησοῦν
Iēsoun
Jesus,N-AMS
5417 [e]φραγελλώσας
phragellōsas
having flogged [him],V-APA-NMS
2443 [e]ἵνα
hina
thatConj
4717 [e]σταυρωθῇ.
staurōthē
He might be crucified.V-ASP-3S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:15 Greek NT: Nestle 1904
ὁ δὲ Πειλᾶτος βουλόμενος τῷ ὄχλῳ τὸ ἱκανὸν ποιῆσαι ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν, καὶ παρέδωκεν τὸν Ἰησοῦν φραγελλώσας ἵνα σταυρωθῇ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:15 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁ δὲ Πειλᾶτος βουλόμενος τῷ ὄχλῳ τὸ ἱκανὸν ποιῆσαι ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν, καὶ παρέδωκεν τὸν Ἰησοῦν φραγελλώσας ἵνα σταυρωθῇ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:15 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁ δὲ Πειλᾶτος / Πιλᾶτος βουλόμενος τῷ ὄχλῳ τὸ ἱκανὸν ποιῆσαι ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν, καὶ παρέδωκεν τὸν Ἰησοῦν φραγελλώσας ἵνα σταυρωθῇ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:15 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὁ δὲ Πιλάτος βουλόμενος τῷ ὄχλῳ τὸ ἱκανὸν ποιῆσαι, ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν· καὶ παρέδωκεν τὸν Ἰησοῦν, φραγελλώσας, ἵνα σταυρωθῇ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ Πιλᾶτος βουλόμενος τῷ ὄχλῳ τὸ ἱκανὸν ποιῆσαι, ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν, καὶ παρέδωκε τὸν Ἰησοῦν φραγελλώσας ἵνα σταυρωθῇ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:15 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ δὲ Πειλᾶτος βουλόμενος ποιῆσαι τὸ ἱκανὸν τῷ ὄχλῳ ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν, καὶ παρέδωκεν τὸν Ἰησοῦν φραγελλώσας ἵνα σταυρωθῇ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:15 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁ δὲ Πιλάτος βουλόμενος τῷ ὄχλῳ τὸ ἱκανὸν ποιῆσαι, ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν· καὶ παρέδωκε τὸν Ἰησοῦν, φραγελλώσας, ἵνα σταυρωθῇ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁ δὲ Πιλᾶτος βουλόμενος τῷ ὄχλῳ τὸ ἱκανὸν ποιῆσαι ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν καὶ παρέδωκεν τὸν Ἰησοῦν φραγελλώσας ἵνα σταυρωθῇ

Mark 15:15 Hebrew Bible
ויואל פילטוס לעשות כרצון העם ויפטר להם את בר אבא ואת ישוע הכה בשוטים וימסר אותו להצלב׃

Mark 15:15 Aramaic NT: Peshitta
ܦܝܠܛܘܤ ܕܝܢ ܨܒܐ ܕܢܥܒܕ ܨܒܝܢܐ ܠܟܢܫܐ ܘܫܪܐ ܠܗܘܢ ܠܒܪ ܐܒܐ ܘܐܫܠܡ ܠܗܘܢ ܠܝܫܘܥ ܟܕ ܡܢܓܕ ܕܢܙܕܩܦ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Wishing to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas for them, and after having Jesus scourged, he handed Him over to be crucified.

King James Bible
And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified.

Holman Christian Standard Bible
Then, willing to gratify the crowd, Pilate released Barabbas to them. And after having Jesus flogged, he handed Him over to be crucified.
Treasury of Scripture Knowledge

willing.

Proverbs 29:25 The fear of man brings a snare: but whoever puts his trust in the …

Psalm 57:11 Be you exalted, O God, above the heavens: let your glory be above all the earth.

Matthew 27:26 Then released he Barabbas to them: and when he had scourged Jesus, …

Luke 23:24,25 And Pilate gave sentence that it should be as they required…

John 19:1,16 Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him…

Acts 24:27 But after two years Porcius Festus came into Felix' room: and Felix, …

Acts 25:9 But Festus, willing to do the Jews a pleasure, answered Paul, and …

Galatians 1:19 But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother.

when.

Mark 10:34 And they shall mock him, and shall whip him, and shall spit on him, …

Psalm 129:3 The plowers plowed on my back: they made long their furrows.

Isaiah 50:6 I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked …

Matthew 20:19 And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to whip, and to …

Matthew 27:26 Then released he Barabbas to them: and when he had scourged Jesus, …

Luke 18:33 And they shall whip him, and put him to death: and the third day …

John 19:1 Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.

1 Peter 2:24 Who his own self bore our sins in his own body on the tree, that …

Links
Mark 15:15Mark 15:15 NIVMark 15:15 NLTMark 15:15 ESVMark 15:15 NASBMark 15:15 KJVMark 15:15 Bible AppsMark 15:15 Biblia ParalelaMark 15:15 Chinese BibleMark 15:15 French BibleMark 15:15 German BibleBible Hub
Mark 15:14
Top of Page
Top of Page