Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:34 Greek NT: Nestle 1904
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἔλεγεν Πάτερ, ἄφες αὐτοῖς· οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν. διαμεριζόμενοι δὲ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ ἔβαλον κλήρους.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:34 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἔλεγεν Πάτερ, ἄφες αὐτοῖς, οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν. διαμεριζόμενοι δὲ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ ἔβαλον κλῆρον.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:34 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἔλεγεν Πάτερ, ἄφες αὐτοῖς, οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν διαμεριζόμενοι δὲ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ ἔβαλον κλῆρον / κλήρους.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:34 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὁ δὲ Ἰησοῦς ἔλεγεν, Πάτερ, ἄφες αὐτοῖς· οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν. Διαμεριζόμενοι δὲ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ, ἔβαλον κλῆρον.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἔλεγε· Πάτερ, ἄφες αὐτοῖς· οὐ γὰρ οἴδασι τί ποιοῦσι. διαμεριζόμενοι δὲ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ ἔβαλον κλῆρον.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:34 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἔλεγεν· πάτερ, ἄφες αὐτοῖς, οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν. διαμεριζόμενοι δὲ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ ἔβαλον κλήρους.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:34 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἔλεγε, Πάτερ, ἄφες αὐτοῖς· οὐ γὰρ οἴδασι τί ποιοῦσι. διαμεριζόμενοι δὲ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ, ἔβαλον κλῆρον.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἔλεγεν Πάτερ ἄφες αὐτοῖς οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν διαμεριζόμενοι δὲ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ ἔβαλον κλῆρον
Parallel Verses
New American Standard Bible But Jesus was saying, "Father, forgive them; for they do not know what they are doing." And they cast lots, dividing up His garments among themselves.
King James BibleThen said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.
Holman Christian Standard BibleThen Jesus said, "Father, forgive them, because they do not know what they are doing." And they divided His clothes and cast lots.
Treasury of Scripture Knowledge
Father.
Luke 23:47,48 Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, …
Luke 6:27,28 But I say to you which hear, Love your enemies, do good to them which …
Genesis 50:17 So shall you say to Joseph, Forgive, I pray you now, the trespass …
Psalm 106:16-23 They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD…
Matthew 5:44 But I say to you, Love your enemies, bless them that curse you, do …
Acts 7:60 And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this …
Romans 12:14 Bless them which persecute you: bless, and curse not.
1 Corinthians 4:12 And labor, working with our own hands: being reviled, we bless; being …
1 Peter 2:20-23 For what glory is it, if, when you be buffeted for your faults, you …
1 Peter 3:9 Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise …
they know not.
Luke 12:47,48 And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, …
John 15:22-24 If I had not come and spoken to them, they had not had sin: but now …
John 19:11 Jesus answered, You could have no power at all against me, except …
Acts 3:17 And now, brothers, I know that through ignorance you did it, as did …
1 Corinthians 2:8 Which none of the princes of this world knew: for had they known …
1 Timothy 1:13 Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but …
And they.
Psalm 22:18 They part my garments among them, and cast lots on my clothing.
Matthew 27:35,36 And they crucified him, and parted his garments, casting lots: that …
Mark 15:24 And when they had crucified him, they parted his garments, casting …
John 19:23,24 Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, …
Links
Luke 23:34 •
Luke 23:34 NIV •
Luke 23:34 NLT •
Luke 23:34 ESV •
Luke 23:34 NASB •
Luke 23:34 KJV •
Luke 23:34 Bible Apps •
Luke 23:34 Biblia Paralela •
Luke 23:34 Chinese Bible •
Luke 23:34 French Bible •
Luke 23:34 German Bible •
Bible Hub