Luke 21:21
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
5119 [e]τότε
tote
ThenAdv
3588 [e]οἱ
hoi
thoseArt-NMP
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῇ
- Art-DFS
2449 [e]Ἰουδαίᾳ
Ioudaia
Judea,N-DFS
5343 [e]φευγέτωσαν
pheugetōsan
let them fleeV-PMA-3P
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
3588 [e]τὰ
ta
theArt-ANP
3735 [e]ὄρη,
orē
mountains;N-ANP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]οἱ
hoi
thoseArt-NMP
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3319 [e]μέσῳ
mesō
midstAdj-DNS
846 [e]αὐτῆς
autēs
of her,PPro-GF3S
1633 [e]ἐκχωρείτωσαν,
ekchōreitōsan
let them depart out;V-PMA-3P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]οἱ
hoi
thoseArt-NMP
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]ταῖς
tais
theArt-DFP
5561 [e]χώραις
chōrais
countries,N-DFP
3361 [e]μὴ
notAdv
1525 [e]εἰσερχέσθωσαν
eiserchesthōsan
let them enterV-PMM/P-3P
1519 [e]εἰς
eis
intoPrep
846 [e]αὐτήν,
autēn
her;PPro-AF3S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: Nestle 1904
τότε οἱ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ ὄρη, καὶ οἱ ἐν μέσῳ αὐτῆς ἐκχωρείτωσαν, καὶ οἱ ἐν ταῖς χώραις μὴ εἰσερχέσθωσαν εἰς αὐτήν,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: Westcott and Hort 1881
τότε οἱ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ ὄρη, καὶ οἱ ἐν μέσῳ αὐτῆς ἐκχωρείτωσαν, καὶ οἱ ἐν ταῖς χώραις μὴ εἰσερχέσθωσαν εἰς αὐτήν,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
τότε οἱ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ ὄρη, καὶ οἱ ἐν μέσῳ αὐτῆς ἐκχωρείτωσαν, καὶ οἱ ἐν ταῖς χώραις μὴ εἰσερχέσθωσαν εἰς αὐτήν,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tότε οἱ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ ὄρη· καὶ οἱ ἐν μέσῳ αὐτῆς ἐκχωρείτωσαν· καὶ οἱ ἐν ταῖς χώραις μὴ εἰσερχέσθωσαν εἰς αὐτήν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: Greek Orthodox Church
τότε οἱ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ ὄρη, καὶ οἱ ἐν μέσῳ αὐτῆς ἐκχωρείτωσαν, καὶ οἱ ἐν ταῖς χώραις μὴ εἰσερχέσθωσαν εἰς αὐτήν,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
τότε οἱ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ ὄρη, καὶ οἱ ἐν μέσῳ αὐτῆς ἐκχωρείτωσαν, καὶ οἱ ἐν ταῖς χώραις μὴ εἰσερχέσθωσαν εἰς αὐτήν,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τότε οἱ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ ὄρη· καὶ οἱ ἐν μέσῳ αὐτῆς ἐκχωρείτωσαν· καὶ οἱ ἐν ταῖς χώραις μὴ εἰσερχέσθωσαν εἰς αὐτήν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 21:21 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τότε οἱ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ φευγέτωσαν εἰς τὰ ὄρη καὶ οἱ ἐν μέσῳ αὐτῆς ἐκχωρείτωσαν καὶ οἱ ἐν ταῖς χώραις μὴ εἰσερχέσθωσαν εἰς αὐτήν

Luke 21:21 Hebrew Bible
אז ינוסו אנשי יהודה אל ההרים ואשר הם בתוכה יצאו ואשר הם בפרזות אל יבואו בה׃

Luke 21:21 Aramaic NT: Peshitta
ܗܝܕܝܢ ܐܝܠܝܢ ܕܒܝܗܘܕ ܐܢܘܢ ܢܥܪܩܘܢ ܠܛܘܪܐ ܘܐܝܠܝܢ ܕܒܓܘܗ ܐܢܘܢ ܢܥܪܩܘܢ ܘܕܒܩܘܪܝܐ ܠܐ ܢܥܠܘܢ ܠܗ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then those who are in Judea must flee to the mountains, and those who are in the midst of the city must leave, and those who are in the country must not enter the city;

King James Bible
Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.

Holman Christian Standard Bible
Then those in Judea must flee to the mountains! Those inside the city must leave it, and those who are in the country must not enter it,
Treasury of Scripture Knowledge

flee. Accordingly, when Cestius Gallus came against Jerusalem, and unexpectedly raised the siege, Josephus states, that many of the noble Jews departed out of the city, as out of a sinking ship; and when Vespasian afterwards drew towards it, a great multitude fled to the mountains. And we learn from Eusebius, and Epiphanius, that at this juncture, all who believed in Christ left Jerusalem, and removed to Pella, and other places beyond Jordan; and so escaped the general shipwreck of their country, that we do not read of one who perished in Jerusalem.

Luke 17:31-33 In that day, he which shall be on the housetop, and his stuff in …

Genesis 19:17,26 And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that …

Exodus 9:20,21 He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh …

Proverbs 22:3 A prudent man foresees the evil, and hides himself: but the simple …

Matthew 24:16 Then let them which be in Judaea flee into the mountains:

Mark 13:15 And let him that is on the housetop not go down into the house, neither …

and let them.

Numbers 16:26 And he spoke to the congregation, saying, Depart, I pray you, from …

Jeremiah 6:1 O you children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the …

Jeremiah 35:11 But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up …

Jeremiah 37:12 Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of …

Revelation 18:4 And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my …

Links
Luke 21:21Luke 21:21 NIVLuke 21:21 NLTLuke 21:21 ESVLuke 21:21 NASBLuke 21:21 KJVLuke 21:21 Bible AppsLuke 21:21 Biblia ParalelaLuke 21:21 Chinese BibleLuke 21:21 French BibleLuke 21:21 German BibleBible Hub
Luke 21:20
Top of Page
Top of Page