Luke 19:8
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2476 [e]Σταθεὶς
statheis
Having stoodV-APP-NMS
1161 [e]δὲ
de
then,Conj
2195 [e]Ζακχαῖος
Zakchaios
ZacchaeusN-NMS
3004 [e]εἶπεν
eipen
saidV-AIA-3S
4314 [e]πρὸς
pros
toPrep
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
2962 [e]Κύριον
Kyrion
Lord,N-AMS
3708 [e]Ἰδοὺ
Idou
Behold,V-AMA-2S
3588 [e]τὰ
ta
theArt-ANP
2255 [e]ἡμίσιά*
hēmisia
halfAdj-ANP
1473 [e]μου
mou
of mePPro-G1S
3588 [e]τῶν
tōn
of theArt-GNP
5225 [e]ὑπαρχόντων,
hyparchontōn
possessions,V-PPA-GNP
2962 [e]Κύριε,
Kyrie
Lord,N-VMS
3588 [e]τοῖς
tois
to theArt-DMP
4434 [e]πτωχοῖς
ptōchois
poorAdj-DMP
1325 [e]δίδωμι,
didōmi
I give;V-PIA-1S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1487 [e]εἴ
ei
ifConj
5100 [e]τινός
tinos
of anyoneIPro-GMS
5100 [e]τι
ti
anythingIPro-ANS
4811 [e]ἐσυκοφάντησα
esykophantēsa
I have defrauded,V-AIA-1S
591 [e]ἀποδίδωμι
apodidōmi
I restore [it]V-PIA-1S
5073 [e]τετραπλοῦν.
tetraploun
fourfold.Adj-ANS









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:8 Greek NT: Nestle 1904
σταθεὶς δὲ Ζακχαῖος εἶπεν πρὸς τὸν Κύριον Ἰδοὺ τὰ ἡμίσειά μου τῶν ὑπαρχόντων, Κύριε, τοῖς πτωχοῖς δίδωμι, καὶ εἴ τινός τι ἐσυκοφάντησα ἀποδίδωμι τετραπλοῦν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881
σταθεὶς δὲ Ζακχαῖος εἶπεν πρὸς τὸν κύριον Ἰδοὺ τὰ ἡμίσιά μου τῶν ὑπαρχόντων, κύριε, τοῖς πτωχοῖς δίδωμι, καὶ εἴ τινός τι ἐσυκοφάντησα ἀποδίδωμι τετραπλοῦν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
σταθεὶς δὲ Ζακχαῖος εἶπεν πρὸς τὸν κύριον Ἰδοὺ τὰ ἡμίσιά μου τῶν ὑπαρχόντων, κύριε, τοῖς πτωχοῖς δίδωμι, καὶ εἴ τινός τι ἐσυκοφάντησα ἀποδίδωμι τετραπλοῦν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Σταθεὶς δὲ Ζακχαῖος εἴπεν πρὸς τὸν κύριον, Ἰδού, τὰ ἡμίση τῶν ὑπαρχόντων μου, κύριε, δίδωμι τοῖς πτωχοῖς· καὶ εἴ τινός τι ἐσυκοφάντησα, ἀποδίδωμι τετραπλοῦν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
σταθεὶς δὲ Ζακχαῖος εἶπε πρὸς τὸν Κύριον· Ἰδοὺ τὰ ἡμίση τῶν ὑπαρχόντων μου, Κύριε, δίδωμι τοῖς πτωχοῖς, καὶ εἴ τινός τι ἐσυκοφάντησα, ἀποδίδωμι τετραπλοῦν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
σταθεὶς δὲ Ζακχαῖος εἶπεν πρὸς τὸν κύριον· ἰδοὺ τὰ ἡμίσειά μου τῶν ὑπαρχόντων, κύριε, τοῖς πτωχοῖς δίδωμι, καὶ εἴ τινός τι ἐσυκοφάντησα ἀποδίδωμι τετραπλοῦν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
σταθεὶς δὲ Ζακχαῖος εἶπε πρὸς τὸν Κύριον, Ἰδού, τὰ ἡμίση τῶν ὑπαρχόντων μου, Κύριε, δίδωμι τοῖς πτωχοῖς· καὶ εἴ τινός τι ἐσυκοφάντησα, ἀποδίδωμι τετραπλοῦν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
σταθεὶς δὲ Ζακχαῖος εἶπεν πρὸς τὸν κύριον Ἰδού, τὰ ἡμίση τῶν ὑπαρχόντων μου κύριε δίδωμι τοῖς πτωχοῖς καὶ εἴ τινός τι ἐσυκοφάντησα ἀποδίδωμι τετραπλοῦν

Luke 19:8 Hebrew Bible
ויעמד זכי ויאמר אל האדון הנה אדני את מחצית נכסי אני נתן לעניים ואם עשקתי איש אשיב לו ארבעתים׃

Luke 19:8 Aramaic NT: Peshitta
ܩܡ ܕܝܢ ܙܟܝ ܘܐܡܪ ܠܝܫܘܥ ܗܐ ܡܪܝ ܦܠܓܘܬ ܢܟܤܝ ܝܗܒ ܐܢܐ ܠܡܤܟܢܐ ܘܠܟܠܢܫ ܡܕܡ ܕܓܠܙܬ ܚܕ ܒܐܪܒܥܐ ܦܪܥ ܐܢܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Zaccheus stopped and said to the Lord, "Behold, Lord, half of my possessions I will give to the poor, and if I have defrauded anyone of anything, I will give back four times as much."

King James Bible
And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold.

Holman Christian Standard Bible
But Zacchaeus stood there and said to the Lord, "Look, I'll give half of my possessions to the poor, Lord! And if I have extorted anything from anyone, I'll pay back four times as much!"
Treasury of Scripture Knowledge

Behold.

Luke 3:8-13 Bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not …

Luke 11:41 But rather give alms of such things as you have; and, behold, all …

Luke 12:33 Sell that you have, and give alms; provide yourselves bags which …

Luke 16:9 And I say to you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; …

Luke 18:22,23 Now when Jesus heard these things, he said to him, Yet lack you one …

Psalm 41:1 Blessed is he that considers the poor: the LORD will deliver him …

Acts 2:44-46 And all that believed were together, and had all things common…

Acts 4:34,35 Neither was there any among them that lacked: for as many as were …

2 Corinthians 8:7,8 Therefore, as you abound in every thing, in faith, and utterance, …

1 Timothy 6:17,18 Charge them that are rich in this world, that they be not high minded, …

James 1:10,11 But the rich, in that he is made low: because as the flower of the …

by false.

Luke 3:14 And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall …

Exodus 20:16 You shall not bear false witness against your neighbor.

I restore.

Exodus 22:1-4 If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; …

Leviticus 6:1-6 And the LORD spoke to Moses, saying…

1 Samuel 12:3 Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before …

2 Samuel 12:6 And he shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, …

Proverbs 6:31 But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all …

Links
Luke 19:8Luke 19:8 NIVLuke 19:8 NLTLuke 19:8 ESVLuke 19:8 NASBLuke 19:8 KJVLuke 19:8 Bible AppsLuke 19:8 Biblia ParalelaLuke 19:8 Chinese BibleLuke 19:8 French BibleLuke 19:8 German BibleBible Hub
Luke 19:7
Top of Page
Top of Page