Luke 19:7
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
3708 [e]ἰδόντες
idontes
having seen [it],V-APA-NMP
3956 [e]πάντες
pantes
allAdj-NMP
1234 [e]διεγόγγυζον
diegongyzon
were grumbling,V-IIA-3P
3004 [e]λέγοντες
legontes
sayingV-PPA-NMP
3754 [e]ὅτι
hoti
- ,Conj
3844 [e]Παρὰ
Para
WithPrep
268 [e]ἁμαρτωλῷ
hamartōlō
a sinfulAdj-DMS
435 [e]ἀνδρὶ
andri
manN-DMS
1525 [e]εἰσῆλθεν
eisēlthen
He has enteredV-AIA-3S
2647 [e]καταλῦσαι.
katalysai
to stay.V-ANA









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:7 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἰδόντες πάντες διεγόγγυζον λέγοντες ὅτι Παρὰ ἁμαρτωλῷ ἀνδρὶ εἰσῆλθεν καταλῦσαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:7 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἰδόντες πάντες διεγόγγυζον λέγοντες ὅτι Παρὰ ἁμαρτωλῷ ἀνδρὶ εἰσῆλθεν καταλῦσαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:7 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἰδόντες πάντες διεγόγγυζον λέγοντες ὅτι Παρὰ ἁμαρτωλῷ ἀνδρὶ εἰσῆλθεν καταλῦσαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:7 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἰδόντες πάντες διεγόγγυζον, λέγοντες ὅτι Παρὰ ἁμαρτωλῷ ἀνδρὶ εἰσῆλθεν καταλῦσαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἰδόντες πάντες διεγόγγυζον λέγοντες ὅτι παρὰ ἁμαρτωλῷ ἀνδρὶ εἰσῆλθε καταλῦσαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:7 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἰδόντες πάντες διεγόγγυζον, λέγοντες ὅτι παρὰ ἁμαρτωλῷ ἀνδρὶ εἰσῆλθεν καταλῦσαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:7 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἰδόντες ἅπαντες διεγόγγυζον, λέγοντες ὅτι Παρὰ ἁμαρτωλῷ ἀνδρὶ εἰσῆλθε καταλῦσαι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἰδόντες ἅπαντες διεγόγγυζον λέγοντες ὅτι Παρὰ ἁμαρτωλῷ ἀνδρὶ εἰσῆλθεν καταλῦσαι

Luke 19:7 Hebrew Bible
וילונו כל הראים לאמר בא ללון בבית איש חוטא׃

Luke 19:7 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܚܙܘ ܕܝܢ ܟܠܗܘܢ ܪܛܢܝܢ ܗܘܘ ܘܐܡܪܝܢ ܕܠܘܬ ܓܒܪܐ ܚܛܝܐ ܥܠ ܫܪܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
When they saw it, they all began to grumble, saying, "He has gone to be the guest of a man who is a sinner."

King James Bible
And when they saw it, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.

Holman Christian Standard Bible
All who saw it began to complain, "He's gone to lodge with a sinful man!"
Treasury of Scripture Knowledge

they all.

Luke 5:30 But their scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, …

Luke 7:34,39 The Son of man is come eating and drinking; and you say, Behold a …

Luke 15:2 And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receives …

Luke 18:9-14 And he spoke this parable to certain which trusted in themselves …

Matthew 9:11 And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, Why eats …

Matthew 21:28-31 But what think you? A certain man had two sons; and he came to the …

Links
Luke 19:7Luke 19:7 NIVLuke 19:7 NLTLuke 19:7 ESVLuke 19:7 NASBLuke 19:7 KJVLuke 19:7 Bible AppsLuke 19:7 Biblia ParalelaLuke 19:7 Chinese BibleLuke 19:7 French BibleLuke 19:7 German BibleBible Hub
Luke 19:6
Top of Page
Top of Page