James 3:2
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
4183 [e]πολλὰ
polla
In many waysAdj-ANP
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
4417 [e]πταίομεν
ptaiomen
we stumbleV-PIA-1P
537 [e]ἅπαντες·
hapantes
all.Adj-NMP
1487 [e]εἴ
ei
IfConj
5100 [e]τις
tis
anyoneIPro-NMS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3056 [e]λόγῳ
logō
what he saysN-DMS
3756 [e]οὐ
ou
notAdv
4417 [e]πταίει,
ptaiei
does stumble,V-PIA-3S
3778 [e]οὗτος
houtos
this one [is]DPro-NMS
5046 [e]τέλειος
teleios
a perfectAdj-NMS
435 [e]ἀνήρ,
anēr
man,N-NMS
1415 [e]δυνατὸς
dynatos
ableAdj-NMS
5468 [e]χαλιναγωγῆσαι
chalinagōgēsai
to bridleV-ANA
2532 [e]καὶ
kai
indeedConj
3650 [e]ὅλον
holon
allAdj-ANS
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
4983 [e]σῶμα.
sōma
body.N-ANS









Greek Texts
ΙΑΚΩΒΟΥ 3:2 Greek NT: Nestle 1904
πολλὰ γὰρ πταίομεν ἅπαντες· εἴ τις ἐν λόγῳ οὐ πταίει, οὗτος τέλειος ἀνήρ, δυνατὸς χαλιναγωγῆσαι καὶ ὅλον τὸ σῶμα.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:2 Greek NT: Westcott and Hort 1881
πολλὰ γὰρ πταίομεν ἅπαντες. εἴ τις ἐν λόγῳ οὐ πταίει, οὗτος τέλειος ἀνήρ, δυνατὸς χαλιναγωγῆσαι καὶ ὅλον τὸ σῶμα.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:2 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
πολλὰ γὰρ πταίομεν ἅπαντες. εἴ τις ἐν λόγῳ οὐ πταίει, οὗτος τέλειος ἀνήρ, δυνατὸς χαλιναγωγῆσαι καὶ ὅλον τὸ σῶμα.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:2 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Πολλὰ γὰρ πταίομεν ἅπαντες. Εἴ τις ἐν λόγῳ οὐ πταίει, οὗτος τέλειος ἀνήρ, δυνατὸς χαλιναγωγῆσαι καὶ ὅλον τὸ σῶμα.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
πολλὰ γὰρ πταίομεν ἅπαντες. εἴ τις ἐν λόγῳ οὐ πταίει, οὗτος τέλειος ἀνήρ, δυνατὸς χαλιναγωγῆσαι καὶ ὅλον τὸ σῶμα.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:2 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
πολύς γάρ πταίω ἅπας εἰ τὶς ἐν λόγος οὐ πταίω οὗτος τέλειος ἀνήρ δυνατός χαλιναγωγέω καί ὅλος ὁ σῶμα

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:2 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
πολλὰ γὰρ πταίομεν ἅπαντες. εἴ τις ἐν λόγῳ οὐ πταίει, οὗτος τέλειος ἀνήρ, δυνατὸς χαλιναγωγῆσαι καὶ ὅλον τὸ σῶμα.

ΙΑΚΩΒΟΥ 3:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
πολλὰ γὰρ πταίομεν ἅπαντες εἴ τις ἐν λόγῳ οὐ πταίει οὗτος τέλειος ἀνήρ δυνατὸς χαλιναγωγῆσαι καὶ ὅλον τὸ σῶμα

James 3:2 Hebrew Bible
כי כלנו מרבים להכשל ואשר לא יכשל בדבור הוא איש תמים וביכלתו לשום רסן גם לכל גופו׃

James 3:2 Aramaic NT: Peshitta
ܤܓܝܐܬܐ ܓܝܪ ܡܫܬܪܥܝܢܢ ܟܠܢ ܟܠ ܕܒܡܠܬܐ ܠܐ ܫܪܥ ܗܢܐ ܐܝܬܘܗܝ ܓܒܪܐ ܓܡܝܪܐ ܕܡܫܟܚ ܢܫܥܒܕ ܐܦ ܟܠܗ ܦܓܪܗ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
For we all stumble in many ways. If anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able to bridle the whole body as well.

King James Bible
For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.

Holman Christian Standard Bible
for we all stumble in many ways. If anyone does not stumble in what he says, he is a mature man who is also able to control his whole body.
Treasury of Scripture Knowledge

in.

1 Kings 8:46 If they sin against you, (for there is no man that sins not,) and …

2 Chronicles 6:36 If they sin against you, (for there is no man which sins not,) and …

Proverbs 20:9 Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?

Ecclesiastes 7:20 For there is not a just man on earth, that does good, and sins not.

Isaiah 64:6 But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are …

Romans 3:10 As it is written, There is none righteous, no, not one:

Romans 7:21 I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.

Galatians 3:22 But the scripture has concluded all under sin, that the promise by …

Galatians 5:17 For the flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the …

1 John 1:8-10 If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth …

If.

James 3:5,6 Even so the tongue is a little member, and boasts great things. …

See on ch.

James 1:26 If any man among you seem to be religious, and bridles not his tongue, …

Psalm 34:13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking guile.

Proverbs 13:3 He that keeps his mouth keeps his life: but he that opens wide his …

1 Peter 3:10 For he that will love life, and see good days, let him refrain his …

a perfect. See on ch.

James 1:4 But let patience have her perfect work, that you may be perfect and …

Matthew 12:37 For by your words you shall be justified, and by your words you shall …

Colossians 1:28 Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all …

Colossians 4:12 Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always …

Hebrews 13:21 Make you perfect in every good work to do his will, working in you …

1 Peter 5:10 But the God of all grace, who has called us to his eternal glory …

to bridle.

1 Corinthians 9:27 But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that …

Links
James 3:2James 3:2 NIVJames 3:2 NLTJames 3:2 ESVJames 3:2 NASBJames 3:2 KJVJames 3:2 Bible AppsJames 3:2 Biblia ParalelaJames 3:2 Chinese BibleJames 3:2 French BibleJames 3:2 German BibleBible Hub
James 3:1
Top of Page
Top of Page