Acts 10:6
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3778 [e]οὗτος
houtos
HeDPro-NMS
3579 [e]ξενίζεται
xenizetai
lodgesV-PIM/P-3S
3844 [e]παρά
para
withPrep
5100 [e]τινι
tini
a certainIPro-DMS
4613 [e]Σίμωνι
Simōni
SimonN-DMS
1038 [e]βυρσεῖ,
byrsei
a tanner,N-DMS
3739 [e]
whoseRelPro-DMS
1510 [e]ἐστιν
estin
isV-PIA-3S
3614 [e]οἰκία
oikia
[the] houseN-NFS
3844 [e]παρὰ
para
byPrep
2281 [e]θάλασσαν.
thalassan
[the] sea.”N-AFS
3778 [e]{οὗτος
houtos
HeDPro-NMS
2980 [e]λαλήσει
lalēsei
will tellV-FIA-3S
4771 [e]σοι
soi
youPPro-D2S
5101 [e]τί
ti
whatIPro-ANS
4771 [e]σε
se
youPPro-A2S
1163 [e]δεῖ
dei
it behoovesV-PIA-3S
4160 [e]ποιεῖν}.
poiein
to do.V-PNA









Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 10:6 Greek NT: Nestle 1904
οὗτος ξενίζεται παρά τινι Σίμωνι βυρσεῖ, ᾧ ἐστιν οἰκία παρὰ θάλασσαν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:6 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οὗτος ξενίζεται παρά τινι Σίμωνι βυρσεῖ, ᾧ ἐστὶν οἰκία παρὰ θάλασσαν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:6 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οὗτος ξενίζεται παρά τινι Σίμωνι βυρσεῖ, ᾧ ἐστὶν οἰκία παρὰ θάλασσαν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:6 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
οὗτος ξενίζεται παρά τινι Σίμωνι βυρσεῖ, ᾧ ἐστιν οἰκία παρὰ θάλασσαν·

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὗτος ξενίζεται παρά τινι Σίμωνι βυρσεῖ, ᾧ ἐστιν οἰκία παρὰ θάλασσαν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:6 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οὗτος ξενίζεται παρά τινι Σίμωνι βυρσεῖ, ᾧ ἐστιν οἰκία παρὰ θάλασσαν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:6 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οὗτος ξενίζεται παρά τινι Σίμωνι βυρσεῖ, ᾧ ἐστιν οἰκία παρὰ θάλασσαν· οὗτος λαλήσει σοι τί σε δεῖ ποιεῖν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 10:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οὗτος ξενίζεται παρά τινι Σίμωνι βυρσεῖ ᾧ ἐστιν οἰκία παρὰ θάλασσαν οὗτος λαλήσει σοι τί σε δεῖ ποιεῖν

Acts 10:6 Hebrew Bible
הוא מתגורר עם בורסי אחד שמעון שמו אשר ביתו על יד הים הוא יאמר לך את אשר עליך לעשות׃

Acts 10:6 Aramaic NT: Peshitta
ܗܐ ܫܪܐ ܒܒܝܬܗ ܕܫܡܥܘܢ ܒܘܪܤܝܐ ܗܘ ܕܐܝܬܘܗܝ ܥܠ ܝܕ ܝܡܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
he is staying with a tanner named Simon, whose house is by the sea."

King James Bible
He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.

Holman Christian Standard Bible
He is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the sea."
Treasury of Scripture Knowledge

one.

Acts 9:43 And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.

he shall.

Acts 9:6 And he trembling and astonished said, Lord, what will you have me …

Acts 11:13,14 And he showed us how he had seen an angel in his house, which stood …

John 7:17 If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether …

Romans 10:14-17 How then shall they call on him in whom they have not believed? and …

Ephesians 4:8-12 Why he said, When he ascended up on high, he led captivity captive, …

Links
Acts 10:6Acts 10:6 NIVActs 10:6 NLTActs 10:6 ESVActs 10:6 NASBActs 10:6 KJVActs 10:6 Bible AppsActs 10:6 Biblia ParalelaActs 10:6 Chinese BibleActs 10:6 French BibleActs 10:6 German BibleBible Hub
Acts 10:5
Top of Page
Top of Page