1 Corinthians 11:2
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1867 [e]Ἐπαινῶ
Epainō
I commendV-PIA-1S
1161 [e]δὲ
de
nowConj
4771 [e]ὑμᾶς
hymas
youPPro-A2P
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
3956 [e]πάντα
panta
in all thingsAdj-ANP
1473 [e]μου
mou
mePPro-G1S
3403 [e]μέμνησθε
memnēsthe
you have remembered,V-RIM/P-2P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2531 [e]καθὼς
kathōs
asAdv
3860 [e]παρέδωκα
paredōka
I deliveredV-AIA-1S
4771 [e]ὑμῖν
hymin
to you,PPro-D2P
3588 [e]τὰς
tas
theArt-AFP
3862 [e]παραδόσεις
paradoseis
teachingsN-AFP
2722 [e]κατέχετε.
katechete
you are keeping.V-PIA-2P









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:2 Greek NT: Nestle 1904
Ἐπαινῶ δὲ ὑμᾶς ὅτι πάντα μου μέμνησθε καὶ καθὼς παρέδωκα ὑμῖν τὰς παραδόσεις κατέχετε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:2 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἐπαινῶ δὲ ὑμᾶς ὅτι πάντα μου μέμνησθε καὶ καθὼς παρέδωκα ὑμῖν τὰς παραδόσεις κατέχετε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:2 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἐπαινῶ δὲ ὑμᾶς ὅτι πάντα μου μέμνησθε καὶ καθὼς παρέδωκα ὑμῖν τὰς παραδόσεις κατέχετε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:2 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐπαινῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, ὅτι πάντα μου μέμνησθε, καὶ καθὼς παρέδωκα ὑμῖν τὰς παραδόσεις κατέχετε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐπαινῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, ὅτι πάντα μου μέμνησθε καὶ καθὼς παρέδωκα ὑμῖν τὰς παραδόσεις κατέχετε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:2 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Ἐπαινῶ δὲ ὑμᾶς ὅτι πάντα μου μέμνησθε καὶ καθὼς παρέδωκα ὑμῖν τὰς παραδόσεις κατέχετε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:2 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Ἐπαινῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, ὅτι πάντα μου μέμνησθε καὶ καθὼς παρέδωκα ὑμῖν τὰς παραδόσεις κατέχετε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ἐπαινῶ δὲ ὑμᾶς ἀδελφοί ὅτι πάντα μου μέμνησθε καὶ καθὼς παρέδωκα ὑμῖν τὰς παραδόσεις κατέχετε

1 Corinthians 11:2 Hebrew Bible
ועל זאת אני משבח אתכם אחי כי זכרתם אתי בכל לשמר את הקבלות כאשר מסרתי לכם׃

1 Corinthians 11:2 Aramaic NT: Peshitta
ܡܫܒܚ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܝܢ ܐܚܝ ܕܒܟܠ ܡܕܡ ܡܥܗܕ ܐܢܬܘܢ ܠܝ ܘܐܝܟܢܐ ܕܐܫܠܡܬ ܠܟܘܢ ܦܘܩܕܢܐ ܐܚܝܕܝܢ ܐܢܬܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Now I praise you because you remember me in everything and hold firmly to the traditions, just as I delivered them to you.

King James Bible
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.

Holman Christian Standard Bible
Now I praise you because you always remember me and keep the traditions just as I delivered them to you.
Treasury of Scripture Knowledge

I praise.

1 Corinthians 11:17,22 Now in this that I declare to you I praise you not, that you come …

Proverbs 31:28-31 Her children arise up, and call her blessed; her husband also, and …

that.

1 Corinthians 4:17 For this cause have I sent to you Timotheus, who is my beloved son, …

1 Corinthians 15:2 By which also you are saved, if you keep in memory what I preached …

keep.

1 Corinthians 7:17 But as God has distributed to every man, as the Lord has called every …

Luke 1:6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments …

1 Thessalonians 4:1,2 Furthermore then we beseech you, brothers, and exhort you by the Lord Jesus…

2 Thessalonians 2:15 Therefore, brothers, stand fast, and hold the traditions which you …

2 Thessalonians 3:6 Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ…

ordinances. or, traditions.

Links
1 Corinthians 11:21 Corinthians 11:2 NIV1 Corinthians 11:2 NLT1 Corinthians 11:2 ESV1 Corinthians 11:2 NASB1 Corinthians 11:2 KJV1 Corinthians 11:2 Bible Apps1 Corinthians 11:2 Biblia Paralela1 Corinthians 11:2 Chinese Bible1 Corinthians 11:2 French Bible1 Corinthians 11:2 German BibleBible Hub
1 Corinthians 11:1
Top of Page
Top of Page