Matthew 18:23
Strong's Lexicon
Because of
Διὰ (Dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

this,
τοῦτο (touto)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

the
()
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

kingdom
βασιλεία (basileia)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.

of
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

heaven
οὐρανῶν (ouranōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.

is like
ὡμοιώθη (hōmoiōthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3666: To make like, liken; I compare. From homoios; to assimilate, i.e. Compare; passively, to become similar.

a king
βασιλεῖ (basilei)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 935: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.

who
ὃς (hos)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

wanted
ἠθέλησεν (ēthelēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

to settle
συνᾶραι (synarai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 4868: To compare (settle) accounts, make a reckoning. From sun and airo; to make up together, i.e. to compute.

accounts
λόγον (logon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.

with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

servants.
δούλων (doulōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Because of this, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his servants.

Young's Literal Translation
‘Because of this was the reign of the heavens likened to a man, a king, who did will to take reckoning with his servants,

Holman Christian Standard Bible
For this reason , the kingdom of heaven can be compared to a king who wanted to settle accounts with his slaves.

New American Standard Bible
"For this reason the kingdom of heaven may be compared to a king who wished to settle accounts with his slaves.

King James Bible
Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants.
Parallel Verses
New International Version
"Therefore, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his servants.

New Living Translation
"Therefore, the Kingdom of Heaven can be compared to a king who decided to bring his accounts up to date with servants who had borrowed money from him.

English Standard Version
“Therefore the kingdom of heaven may be compared to a king who wished to settle accounts with his servants.

New American Standard Bible
"For this reason the kingdom of heaven may be compared to a king who wished to settle accounts with his slaves.

King James Bible
Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants.

Holman Christian Standard Bible
For this reason, the kingdom of heaven can be compared to a king who wanted to settle accounts with his slaves.

International Standard Version
"That is why the kingdom from heaven may be compared to a king who wanted to settle accounts with his servants.

NET Bible
"For this reason, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his slaves.

American Standard Version
Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, who would make a reckoning with his servants.

English Revised Version
Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would make a reckoning with his servants.

Young's Literal Translation
'Because of this was the reign of the heavens likened to a man, a king, who did will to take reckoning with his servants,
















Cross References
Matthew 7:24
Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:

Matthew 13:24
Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field:

Matthew 18:24
And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents.

Matthew 25:19
After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.

Matthew 1:1
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Matthew 18:22
Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.

Matthew 18:21
Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?

Matthew 18:20
For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.

Matthew 18:25
But forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.

Matthew 18:26
The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.
Jump to Previous
Account Accounts Bondmen Cause Compared Determined Heaven Heavens Kingdom Likened Reason Reckon Reckoning Reconcile Servants Settle Settlement Slaves Wanted Wished
Jump to Next
Account Accounts Bondmen Cause Compared Determined Heaven Heavens Kingdom Likened Reason Reckon Reckoning Reconcile Servants Settle Settlement Slaves Wanted Wished
Links
Matthew 18:23 NIV
Matthew 18:23 NLT
Matthew 18:23 ESV
Matthew 18:23 NASB
Matthew 18:23 KJV

Matthew 18:23 Bible Apps
Matthew 18:23 Parallel
Matthew 18:23 Biblia Paralela
Matthew 18:23 Chinese Bible
Matthew 18:23 French Bible
Matthew 18:23 German Bible

Matthew 18:23 Commentaries

Bible Hub
Matthew 18:22
Top of Page
Top of Page