Isaiah 27:10
Strong's Lexicon
For
כִּ֣י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

the fortified
בְּצוּרָה֙ (bə·ṣū·rāh)
Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 1219: 1) to gather, restrain, fence, fortify, make inaccessible, enclose 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a2) fortified, cut off, made inaccessible (pass participle) 1a3) secrets, mysteries, inaccessible things (subst) 1b) (Niphal) to be withheld 1c) (Piel) to fortify

city
עִ֤יר (‘îr)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town

will be deserted,
בָּדָ֔ד (bā·ḏāḏ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 910: n m 1) isolation, withdrawal, separation 1a) an isolated city adv 2) alone 2a) security (fig.)

a homestead
נָוֶ֕ה (nā·weh)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5116: n m 1) abode, habitation, abode of shepherds or flocks, pasture 1a) abode (of sheep) 1b) abode (of shepherds) 1c) meadow 1d) habitation adj 2) dwelling, abiding

abandoned
מְשֻׁלָּ֥ח (mə·šul·lāḥ)
Verb - Pual - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send

and forsaken
וְנֶעֱזָ֖ב (wə·ne·‘ĕ·zāḇ)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5800: 1) to leave, loose, forsake 1a) (Qal) to leave 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise 1a3) to let loose, set free, let go, free 1b) (Niphal) 1b1) to be left to 1b2) to be forsaken 1c) (Pual) to be deserted 2) to restore, repair 2a) (Qal) to repair

like a wilderness.
כַּמִּדְבָּ֑ר (kam·miḏ·bār)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4057: 1) wilderness 1a) pasture 1b) uninhabited land, wilderness 1c) large tracts of wilderness (around cities) 1d) wilderness (fig.) 2) mouth 2a) mouth (as organ of speech)

There
שָׁ֣ם (šām)
Adverb
Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time)

the calves
עֵ֛גֶל (‘ê·ḡel)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5695: 1) calf, bull-calf

will graze,
יִרְעֶ֥ה (yir·‘eh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7462: 1) to pasture, tend, graze, feed 1a) (Qal) 1a1) to tend, pasture 1a1a) to shepherd 1a1b) of ruler, teacher (fig) 1a1c) of people as flock (fig) 1a1d) shepherd, herdsman (subst) 1a2) to feed, graze 1a2a) of cows, sheep etc (literal) 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) 2a) (Qal) to associate with 2b) (Hithpael) to be companions 3) (Piel) to be a special friend

and there
וְשָׁ֥ם (wə·šām)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time)

they will lie down
יִרְבָּ֖ץ (yir·bāṣ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7257: 1) to stretch oneself out, lie down, lie stretched out 1a) (Qal) to lie down, lie 1b)(Hiphil) to cause to lie down 1b1) laying (stones)

and strip
וְכִלָּ֥ה (wə·ḵil·lāh)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3615: 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed

its branches {bare}.
סְעִפֶֽיהָ׃ (sə·‘i·p̄e·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 5585: 1) cleft, branch 1a) cleft (of a crag) 1b) branches, boughs

Parallel Strong's
Berean Study Bible
For the fortified city lies deserted— a homestead abandoned, a wilderness forsaken. There the calves graze, and there they lie down; they strip its branches bare.

Young's Literal Translation
For the fenced city [is] alone, A habitation cast out and forsaken as a wilderness, There doth the calf delight, And there it lieth down, And hath consumed its branches.

Holman Christian Standard Bible
For the fortified city will be deserted, pastures abandoned and forsaken like a wilderness. Calves will graze there, and there they will spread out and strip its branches.

New American Standard Bible
For the fortified city is isolated, A homestead forlorn and forsaken like the desert; There the calf will graze, And there it will lie down and feed on its branches.

King James Bible
Yet the defenced city [shall be] desolate, [and] the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.
Parallel Verses
New International Version
The fortified city stands desolate, an abandoned settlement, forsaken like the wilderness; there the calves graze, there they lie down; they strip its branches bare.

New Living Translation
The fortified towns will be silent and empty, the houses abandoned, the streets overgrown with weeds. Calves will graze there, chewing on twigs and branches.

English Standard Version
For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness; there the calf grazes; there it lies down and strips its branches.

New American Standard Bible
For the fortified city is isolated, A homestead forlorn and forsaken like the desert; There the calf will graze, And there it will lie down and feed on its branches.

King James Bible
Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.

Holman Christian Standard Bible
For the fortified city will be deserted, pastures abandoned and forsaken like a wilderness. Calves will graze there, and there they will spread out and strip its branches.

International Standard Version
For the fortified city stands desolate, a settlement abandoned and forsaken like the desert; calves graze there, and there they lie down and strip bare its branches.

NET Bible
For the fortified city is left alone; it is a deserted settlement and abandoned like the desert. Calves graze there; they lie down there and eat its branches bare.

American Standard Version
For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.

English Revised Version
For the defenced city is solitary, an habitation deserted and forsaken, like the wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.

Young's Literal Translation
For the fenced city is alone, A habitation cast out and forsaken as a wilderness, There doth the calf delight, And there it lieth down, And hath consumed its branches.
















Cross References
Isaiah 7:21
And it shall come to pass in that day, that a man shall nourish a young cow, and two sheep;

Isaiah 17:2
The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.

Isaiah 25:2
For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

Isaiah 32:13
Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city:

Isaiah 32:14
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;

Isaiah 32:19
When it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.

Isaiah 35:1
The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

Isaiah 49:21
Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing to and fro? and who hath brought up these? Behold, I was left alone; these, where had they been?

Jeremiah 25:37
And the peaceable habitations are cut down because of the fierce anger of the LORD.

Jeremiah 52:27
And the king of Babylon smote them, and put them to death in Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his own land.

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.
Jump to Previous
Abandoned Alone Branches Calf Calves City Consume Defenced Desert Deserted Desolate Feed Fenced Food Forlorn Forsaken Fortified Graze Grazes Habitation Homestead Lie Ox Rest Settlement Solitary Stands Strip Strips Strong Thereof Unpeopled Waste Wilderness Young
Jump to Next
Abandoned Alone Branches Calf Calves City Consume Defenced Desert Deserted Desolate Feed Fenced Food Forlorn Forsaken Fortified Graze Grazes Habitation Homestead Lie Ox Rest Settlement Solitary Stands Strip Strips Strong Thereof Unpeopled Waste Wilderness Young
Links
Isaiah 27:10 NIV
Isaiah 27:10 NLT
Isaiah 27:10 ESV
Isaiah 27:10 NASB
Isaiah 27:10 KJV

Isaiah 27:10 Bible Apps
Isaiah 27:10 Parallel
Isaiah 27:10 Biblia Paralela
Isaiah 27:10 Chinese Bible
Isaiah 27:10 French Bible
Isaiah 27:10 German Bible

Isaiah 27:10 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 27:9
Top of Page
Top of Page