Strong's Lexicon For כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore the palace אַרְמ֣וֹן (’ar·mō·wn) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 759: 1) citadel, palace, fortress will be forsaken, נֻטָּ֔שׁ (nuṭ·ṭāš) Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5203: 1) to leave, permit, forsake, cast off or away, reject, suffer, join, spread out or abroad, be loosed, cease, abandon, quit, hang loose, cast down, make a raid, lie fallow, let fall, forgo, draw 1a) (Qal) 1a1) to leave, let alone, lie fallow, entrust to 1a2) to forsake, abandon 1a3) to permit 1b) (Niphal) 1b1) to be forsaken 1b2) to be loosened, be loose 1b3) to be let go, spread abroad 1c) (Pual) to be abandoned, be deserted the busy הֲמ֥וֹן (hă·mō·wn) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1995: 1) (Qal) murmur, roar, crowd, abundance, tumult, sound 1a) sound, murmur, rush, roar 1b) tumult, confusion 1c) crowd, multitude 1d) great number, abundance 1e) abundance, wealth city עִ֖יר (‘îr) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town abandoned. עֻזָּ֑ב (‘uz·zāḇ) Verb - QalPass - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5800: 1) to leave, loose, forsake 1a) (Qal) to leave 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise 1a3) to let loose, set free, let go, free 1b) (Niphal) 1b1) to be left to 1b2) to be forsaken 1c) (Pual) to be deserted 2) to restore, repair 2a) (Qal) to repair The hill עֹ֣פֶל (‘ō·p̄el) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6076: 1) hill, mound, fort, stronghold, Ophel 2) tumour, hemorrhoid and the watchtower וָבַ֜חַן (wā·ḇa·ḥan) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 975: 1) watchtower will become הָיָ֨ה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone caves מְעָרוֹת֙ (mə·‘ā·rō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's Hebrew 4631: 1) cave, den, hole forever עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even עוֹלָ֔ם (‘ō·w·lām) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5769: 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity the delight מְשׂ֥וֹשׂ (mə·śō·wś) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 4885: 1) exultation, joy, rejoicing of wild donkeys פְּרָאִ֖ים (pə·rā·’îm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 6501: 1) wild ass and a pasture מִרְעֵ֥ה (mir·‘êh) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 4829: 1) pasture, pasturage for flocks— עֲדָרִֽים׃ (‘ă·ḏā·rîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 5739: 1) flock, herd 1a) flock 1b) herds, flocks and herds Parallel Strong's Berean Study BibleFor the palace will be forsaken, the busy city abandoned. The hill and the watchtower will become caves forever — the delight of wild donkeys and a pasture for flocks— Young's Literal Translation Surely the palace hath been left, The multitude of the city forsaken, Fort and watch-tower hath been for dens unto the age, A joy of wild asses—a pasture of herds; Holman Christian Standard Bible For the palace will be forsaken, the busy city abandoned. The hill and the watchtower will become barren places forever , the joy of wild donkeys, and a pasture for flocks, New American Standard Bible Because the palace has been abandoned, the populated city forsaken. Hill and watch-tower have become caves forever, A delight for wild donkeys, a pasture for flocks; King James Bible Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks; Parallel Verses New International Version The fortress will be abandoned, the noisy city deserted; citadel and watchtower will become a wasteland forever, the delight of donkeys, a pasture for flocks, New Living Translation The palace and the city will be deserted, and busy towns will be empty. Wild donkeys will frolic and flocks will graze in the empty forts and watchtowers English Standard Version For the palace is forsaken, the populous city deserted; the hill and the watchtower will become dens forever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks; New American Standard Bible Because the palace has been abandoned, the populated city forsaken. Hill and watch-tower have become caves forever, A delight for wild donkeys, a pasture for flocks; King James Bible Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks; Holman Christian Standard Bible For the palace will be forsaken, the busy city abandoned. The hill and the watchtower will become barren places forever, the joy of wild donkeys, and a pasture for flocks, International Standard Version "For the palace will be abandoned, the noisy city deserted; the citadel and watchtower will become barren wastes forever, the delight of wild donkeys, and a pasture for flocks, NET Bible For the fortress is neglected; the once-crowded city is abandoned. Hill and watchtower are permanently uninhabited. Wild donkeys love to go there, and flocks graze there. American Standard Version For the palace shall be forsaken; the populous city shall be deserted; the hill and the watch-tower shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks; English Revised Version For the palace shall be forsaken; the populous city shall be deserted; the hill and the watch-tower shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks; Young's Literal Translation Surely the palace hath been left, The multitude of the city forsaken, Fort and watch-tower hath been for dens unto the age, A joy of wild asses -- a pasture of herds; Cross References Psalm 104:11 They give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst. Isaiah 6:11 Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate, Isaiah 7:23 And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall even be for briers and thorns. Isaiah 13:21 But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there. Isaiah 13:22 And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged. Isaiah 22:2 Thou that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle. Isaiah 24:10 The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in. Isaiah 24:12 In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction. Isaiah 25:2 For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built. Isaiah 27:10 Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof. Isaiah 34:13 And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, and a court for owls. Jump to Previous Abandoned Asses Caves Citadel City Delight Dens Deserted Donkeys Fair Flocks Food Forever Forsaken Fortress Forts Full Hill Houses Joy Mound Multitude Noise Noisy Palace Palaces Pasture Populated Populous Stir Tower Towers Unpeopled Waste Wasteland Watchtower Watch-Tower Wild WoodsJump to Next Abandoned Asses Caves Citadel City Delight Dens Deserted Donkeys Fair Flocks Food Forever Forsaken Fortress Forts Full Hill Houses Joy Mound Multitude Noise Noisy Palace Palaces Pasture Populated Populous Stir Tower Towers Unpeopled Waste Wasteland Watchtower Watch-Tower Wild WoodsLinks Isaiah 32:14 NIVIsaiah 32:14 NLT Isaiah 32:14 ESV Isaiah 32:14 NASB Isaiah 32:14 KJV Isaiah 32:14 Bible Apps Isaiah 32:14 Parallel Isaiah 32:14 Biblia Paralela Isaiah 32:14 Chinese Bible Isaiah 32:14 French Bible Isaiah 32:14 German Bible Isaiah 32:14 Commentaries Bible Hub |