Isaiah 6:11
Strong's Lexicon
Then I asked,
וָאֹמַ֕ר (wā·’ō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“How long
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even

מָתַ֖י (mā·ṯay)
Interrogative
Strong's Hebrew 4970: 1) when? 1a) with prep 1a1) against when?, until when?, how long?, after how long?

O Lord ?”
אֲדֹנָ֑י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord 1a) of men 1b) of God 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence

And He replied,
וַיֹּ֡אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“Until
עַ֣ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even

אֲשֶׁר֩ (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather

cities
עָרִ֜ים (‘ā·rîm)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town

lie in ruins
שָׁא֨וּ (šā·’ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 7582: 1) crash, make a din or crash, crash into ruins, be in ruins, be desolated 1a) (Qal) to crash into ruins 1b) (Niphal) 1b1) to be ruined 1b2) to crash 1b3) to be left (a desolation) 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to crash 1c2) to cause to be desolated

without
מֵאֵ֣ין (mê·’ên)
Preposition-m | Adverb
Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of

an inhabitant,
יוֹשֵׁ֗ב (yō·wō·šêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

until the houses
וּבָתִּים֙ (ū·ḇāt·tîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within

are left unoccupied
מֵאֵ֣ין (mê·’ên)
Preposition-m | Adverb
Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of

אָדָ֔ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 120: 1) man, mankind 1a) man, human being 1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT) 1c) Adam, first man 1d) city in Jordan valley

and the land
וְהָאֲדָמָ֖ה (wə·hā·’ă·ḏā·māh)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 127: 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali

is desolate
תִּשָּׁאֶ֥ה (tiš·šā·’eh)
Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 7582: 1) crash, make a din or crash, crash into ruins, be in ruins, be desolated 1a) (Qal) to crash into ruins 1b) (Niphal) 1b1) to be ruined 1b2) to crash 1b3) to be left (a desolation) 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to crash 1c2) to cause to be desolated

and ravaged,
שְׁמָמָֽה׃ (šə·mā·māh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8077: 1) devastation, waste, desolation

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then I asked: “How long, O Lord?” And He replied: “Until the cities lie ruined and without inhabitant, until the houses are left unoccupied and the land is desolate and ravaged,

Young's Literal Translation
And I say, ‘Till when, O Lord?’ And He saith, ‘Surely till cities have been wasted without inhabitant, And houses without man, And the ground be wasted—a desolation,

Holman Christian Standard Bible
Then I said, “ Until when, Lord? ” And He replied: Until cities lie in ruins without inhabitants, houses are without people, the land is ruined and desolate,

New American Standard Bible
Then I said, "Lord, how long?" And He answered, "Until cities are devastated [and] without inhabitant, Houses are without people And the land is utterly desolate,

King James Bible
Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,
Parallel Verses
New International Version
Then I said, "For how long, Lord?" And he answered: "Until the cities lie ruined and without inhabitant, until the houses are left deserted and the fields ruined and ravaged,

New Living Translation
Then I said, "Lord, how long will this go on?" And he replied, "Until their towns are empty, their houses are deserted, and the whole country is a wasteland;

English Standard Version
Then I said, “How long, O Lord?” And he said: “Until cities lie waste without inhabitant, and houses without people, and the land is a desolate waste,

New American Standard Bible
Then I said, "Lord, how long?" And He answered, "Until cities are devastated and without inhabitant, Houses are without people And the land is utterly desolate,

King James Bible
Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,

Holman Christian Standard Bible
Then I said, "Until when, Lord?" And He replied: Until cities lie in ruins without inhabitants, houses are without people, the land is ruined and desolate,

International Standard Version
Then I asked, "For how long, LORD?" He replied: "Until cities lie waste, without inhabitants, and houses without people; and the land becomes utterly desolate.

NET Bible
I replied, "How long, sovereign master?" He said, "Until cities are in ruins and unpopulated, and houses are uninhabited, and the land is ruined and devastated,

American Standard Version
Then said I, Lord, how long? And he answered, Until cities be waste without inhabitant, and houses without man, and the land become utterly waste,

English Revised Version
Then said I, Lord, how long? And he answered, Until cities be waste without inhabitant, and houses without man, and the land become utterly waste,

Young's Literal Translation
And I say, 'Till when, O Lord?' And He saith, 'Surely till cities have been wasted without inhabitant, And houses without man, And the ground be wasted -- a desolation,
















Cross References
Leviticus 26:31
And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours.

Psalm 79:5
How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?

Isaiah 1:7
Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.

Isaiah 3:8
For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the LORD, to provoke the eyes of his glory.

Isaiah 3:26
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.

Isaiah 5:9
In mine ears said the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.

Isaiah 13:12
I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.

Isaiah 32:14
Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;

Isaiah 35:1
The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

Isaiah 60:15
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

Isaiah 64:10
Thy holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.
Jump to Previous
Cities Deserted Desolate Desolation Devastated Fields Ground Houses Inhabitant Lie Ravaged Ruined Surely Towns Unpeopled Utter Utterly Waste Wasted
Jump to Next
Cities Deserted Desolate Desolation Devastated Fields Ground Houses Inhabitant Lie Ravaged Ruined Surely Towns Unpeopled Utter Utterly Waste Wasted
Links
Isaiah 6:11 NIV
Isaiah 6:11 NLT
Isaiah 6:11 ESV
Isaiah 6:11 NASB
Isaiah 6:11 KJV

Isaiah 6:11 Bible Apps
Isaiah 6:11 Parallel
Isaiah 6:11 Biblia Paralela
Isaiah 6:11 Chinese Bible
Isaiah 6:11 French Bible
Isaiah 6:11 German Bible

Isaiah 6:11 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 6:10
Top of Page
Top of Page