Strong's Lexicon Then He will send וְנָתַן֩ (wə·nā·ṯan) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon rain מְטַ֨ר (mə·ṭar) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 4306: 1) rain for the seed זַרְעֲךָ֜ (zar·‘ă·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 2233: 1) seed, sowing, offspring 1a) a sowing 1b) seed 1c) semen virile 1d) offspring, descendants, posterity, children 1e) of moral quality 1e1) a practitioner of righteousness (fig.) 1f) sowing time (by meton) that אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if you have sown תִּזְרַ֣ע (tiz·ra‘) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 2232: 1) to sow, scatter seed 1a) (Qal) 1a1) to sow 1a2) producing, yielding seed 1b)(Niphal) 1b1) to be sown 1b2) to become pregnant, be made pregnant 1c) (Pual) to be sown 1d) (Hiphil) to produce seed, yield seed אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative in the ground, הָאֲדָמָ֗ה (hā·’ă·ḏā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 127: 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali and the food וְלֶ֙חֶם֙ (wə·le·ḥem) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3899: 1) bread, food, grain 1a) bread 1a1) bread 1a2) bread-corn 1b) food (in general) that comes תְּבוּאַ֣ת (tə·ḇū·’aṯ) Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 8393: 1) produce, product, revenue 1a) product, yield, crops (of the earth usually) 1b) income, revenue 1c) gain (of wisdom) (fig) 1d) product of lips (fig) from your land הָֽאֲדָמָ֔ה (hā·’ă·ḏā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 127: 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali will be וְהָיָ֥ה (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone rich דָשֵׁ֖ן (ḏā·šên) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 1879: adj 1) fat subst 2) vigorous, stalwart ones and plentiful. וְשָׁמֵ֑ן (wə·šā·mên) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 8082: 1) fat, rich, robust 1a) fat, rich (of food) 1b) stout, robust (of men) On that הַה֖וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article) day בַּיּ֥וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow your cattle מִקְנֶ֛יךָ (miq·ne·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 4735: 1) cattle, livestock 1a) cattle, livestock 1a1) in general of a purchasable domestic animal 1b) cows, sheep, goats (in herds and flocks) will graze יִרְעֶ֥ה (yir·‘eh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7462: 1) to pasture, tend, graze, feed 1a) (Qal) 1a1) to tend, pasture 1a1a) to shepherd 1a1b) of ruler, teacher (fig) 1a1c) of people as flock (fig) 1a1d) shepherd, herdsman (subst) 1a2) to feed, graze 1a2a) of cows, sheep etc (literal) 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) 2a) (Qal) to associate with 2b) (Hithpael) to be companions 3) (Piel) to be a special friend in open נִרְחָֽב׃ (nir·ḥāḇ) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 7337: 1) to be or grow wide, be or grow large 1a) (Qal) to be widened, be enlarged 1b) (Niphal) broad or roomy pasture (participle) 1c) (Hiphil) 1c1) to make large 1c2) to enlarge pastures. כַּ֥ר (kar) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3733: 1) howdah, palanquin, basket saddle 1a) an enclosed riding space erected on a camel's saddle 2) pasture, meadow 3) ram, lamb, he-lamb 4) battering-ram Parallel Strong's Berean Study BibleThen He will send rain for the seed that you have sown in the ground, and the food that comes from your land will be rich and plentiful. On that day your cattle will graze in open pastures. Young's Literal Translation And He hath given rain [for] thy seed, With which thou dost sow the ground, And bread, the increase of the ground, And it hath been fat and plenteous, Enjoy do thy cattle in that day an enlarged pasture. Holman Christian Standard Bible Then He will send rain for your seed that you have sown in the ground, and the food, the produce of the ground, will be rich and plentiful. On that day your cattle will graze in open pastures. New American Standard Bible Then He will give [you] rain for the seed which you will sow in the ground, and bread [from] the yield of the ground, and it will be rich and plenteous; on that day your livestock will graze in a roomy pasture. King James Bible Then shall he give the rain of thy seed, that thou shalt sow the ground withal; and bread of the increase of the earth, and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures. Parallel Verses New International Version He will also send you rain for the seed you sow in the ground, and the food that comes from the land will be rich and plentiful. In that day your cattle will graze in broad meadows. New Living Translation Then the LORD will bless you with rain at planting time. There will be wonderful harvests and plenty of pastureland for your livestock. English Standard Version And he will give rain for the seed with which you sow the ground, and bread, the produce of the ground, which will be rich and plenteous. In that day your livestock will graze in large pastures, New American Standard Bible Then He will give you rain for the seed which you will sow in the ground, and bread from the yield of the ground, and it will be rich and plenteous; on that day your livestock will graze in a roomy pasture. King James Bible Then shall he give the rain of thy seed, that thou shalt sow the ground withal; and bread of the increase of the earth, and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures. Holman Christian Standard Bible Then He will send rain for your seed that you have sown in the ground, and the food, the produce of the ground, will be rich and plentiful. On that day your cattle will graze in open pastures. International Standard Version He will also provide rain for your seed that you sow in the ground, and the food that comes from the ground will be rich and abundant. At that time, your cattle will graze in broad meadows, NET Bible He will water the seed you plant in the ground, and the ground will produce crops in abundance. At that time your cattle will graze in wide pastures. American Standard Version And he will give the rain for thy seed, wherewith thou shalt sow the ground; and bread of the increase of the ground, and it shall be fat and plenteous. In that day shall thy cattle feed in large pastures; English Revised Version And he shall give the rain of thy seed, that thou shalt sow the ground withal; and bread of the increase of the ground, and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures. Young's Literal Translation And He hath given rain for thy seed, With which thou dost sow the ground, And bread, the increase of the ground, And it hath been fat and plenteous, Enjoy do thy cattle in that day an enlarged pasture. Cross References Psalm 65:9 Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it. Psalm 65:13 The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing. Psalm 104:13 He watereth the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works. Psalm 104:14 He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth; Psalm 144:13 That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets: Isaiah 10:27 And it shall come to pass in that day, that his burden shall be taken away from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing. Isaiah 32:20 Blessed are ye that sow beside all waters, that send forth thither the feet of the ox and the ass. Isaiah 55:10 For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater: Isaiah 65:21 And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them. Hosea 4:16 For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place. Zechariah 10:1 Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field. Jump to Previous Bread Broad Cattle Earth Enjoy Enlarged Enough Fat Feed Food Good Grain Grass-Lands Graze Ground Increase Livestock Meadows Needs Pasture Pastures Plenteous Plentiful Produce Rain Rich Roomy Seed Sow Sowest Wherewith Wide Withal YieldJump to Next Bread Broad Cattle Earth Enjoy Enlarged Enough Fat Feed Food Good Grain Grass-Lands Graze Ground Increase Livestock Meadows Needs Pasture Pastures Plenteous Plentiful Produce Rain Rich Roomy Seed Sow Sowest Wherewith Wide Withal YieldLinks Isaiah 30:23 NIVIsaiah 30:23 NLT Isaiah 30:23 ESV Isaiah 30:23 NASB Isaiah 30:23 KJV Isaiah 30:23 Bible Apps Isaiah 30:23 Parallel Isaiah 30:23 Biblia Paralela Isaiah 30:23 Chinese Bible Isaiah 30:23 French Bible Isaiah 30:23 German Bible Isaiah 30:23 Commentaries Bible Hub |