Strong's Lexicon The peaceful הַשָּׁל֑וֹם (haš·šā·lō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7965: 1) completeness, soundness, welfare, peace 1a) completeness (in number) 1b) safety, soundness (in body) 1c) welfare, health, prosperity 1d) peace, quiet, tranquillity, contentment 1e) peace, friendship 1e1) of human relationships 1e2) with God especially in covenant relationship 1f) peace (from war) 1g) peace (as adjective) meadows נְא֣וֹת (nə·’ō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's Hebrew 4999: 1) pasture, abode, abode of shepherd, habitation, meadow 1a) pasture, meadow 1b) abode will become lifeless וְנָדַ֖מּוּ (wə·nā·ḏam·mū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's Hebrew 1826: 1) to be silent, be still, wait, be dumb, grow dumb 1a) (Qal) 1a1) to be silent 1a2) to be still, die 1a3) to be struck dumb 1b) (Niphal) to be silenced, be made silent, destroyed 1c) (Poal) to make quiet 1d) (Hiphil) to make silent (cause to die) because of מִפְּנֵ֖י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of the LORD’s יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 burning anger חֲר֥וֹן (ḥă·rō·wn) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 2740: 1) anger, heat, burning (of anger) 1a) always used of God's anger אַף־ (’ap̄-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 639: 1) nostril, nose, face 2) anger Parallel Strong's Berean Study BibleThe peaceful meadows have been silenced because of the LORD’s burning anger. Young's Literal Translation And the peaceable habitations have been cut down, Because of the fierceness of the anger of Jehovah. Holman Christian Standard Bible Peaceful grazing land will become lifeless because of the LORD’s burning anger . New American Standard Bible "And the peaceful folds are made silent Because of the fierce anger of the LORD. King James Bible And the peaceable habitations are cut down because of the fierce anger of the LORD. Parallel Verses New International Version The peaceful meadows will be laid waste because of the fierce anger of the LORD. New Living Translation Peaceful meadows will be turned into a wasteland by the LORD's fierce anger. English Standard Version and the peaceful folds are devastated because of the fierce anger of the LORD. New American Standard Bible "And the peaceful folds are made silent Because of the fierce anger of the LORD. King James Bible And the peaceable habitations are cut down because of the fierce anger of the LORD. Holman Christian Standard Bible Peaceful grazing land will become lifeless because of the LORD's burning anger. International Standard Version The peaceful meadows are silent because of the LORD's fierce anger. NET Bible Their peaceful dwelling places will be laid waste by the fierce anger of the LORD. American Standard Version And the peaceable folds are brought to silence because of the fierce anger of Jehovah. English Revised Version And the peaceable folds are brought to silence because of the fierce anger of the LORD. Young's Literal Translation And the peaceable habitations have been cut down, Because of the fierceness of the anger of Jehovah. Cross References Hebrews 12:29 For our God is a consuming fire. Psalm 97:1 The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof. Isaiah 27:10 Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof. Isaiah 27:11 When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the women come, and set them on fire: for it is a people of no understanding: therefore he that made them will not have mercy on them, and he that formed them will shew them no favour. Isaiah 66:15 For, behold, the LORD will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire. Jeremiah 5:17 And they shall eat up thine harvest, and thy bread, which thy sons and thy daughters should eat: they shall eat up thy flocks and thine herds: they shall eat up thy vines and thy fig trees: they shall impoverish thy fenced cities, wherein thou trustedst, with the sword. Jeremiah 12:13 They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put themselves to pain, but shall not profit: and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of the LORD. Jeremiah 13:20 Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock? Jeremiah 25:36 A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, shall be heard: for the LORD hath spoiled their pasture. Jeremiah 1:1 The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin: Jeremiah 25:35 And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape. Jump to Previous Anger Burning Cut Desolated Devastated Enclosures Fields Fierce Fierceness Folds Habitations Laid Meadows Peace Peaceable Peaceful Silence Silent Sound Waste WrathJump to Next Anger Burning Cut Desolated Devastated Enclosures Fields Fierce Fierceness Folds Habitations Laid Meadows Peace Peaceable Peaceful Silence Silent Sound Waste WrathLinks Jeremiah 25:37 NIVJeremiah 25:37 NLT Jeremiah 25:37 ESV Jeremiah 25:37 NASB Jeremiah 25:37 KJV Jeremiah 25:37 Bible Apps Jeremiah 25:37 Parallel Jeremiah 25:37 Biblia Paralela Jeremiah 25:37 Chinese Bible Jeremiah 25:37 French Bible Jeremiah 25:37 German Bible Jeremiah 25:37 Commentaries Bible Hub |