Isaiah 7:21
Strong's Lexicon
וְהָיָ֖ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

On that
הַה֑וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

day
בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

a man
אִ֛ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)

will raise
יְחַיֶּה־ (yə·ḥay·yeh-)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2421: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health 1a) (Qal) 1a1) to live 1a1a) to have life 1a1b) to continue in life, remain alive 1a1c) to sustain life, to live on or upon 1a1d) to live (prosperously) 1a2) to revive, be quickened 1a2a) from sickness 1a2b) from discouragement 1a2c) from faintness 1a2d) from death 1b) (Piel) 1b1) to preserve alive, let live 1b2) to give life 1b3) to quicken, revive, refresh 1b3a) to restore to life 1b3b) to cause to grow 1b3c) to restore 1b3d) to revive 1c) (Hiphil) 1c1) to preserve alive, let live 1c2) to quicken, revive 1c2a) to restore (to health) 1c2b) to revive 1c2c) to restore to life

a young cow
עֶגְלַ֥ת (‘eḡ·laṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 5697: 1) heifer

בָּקָ֖ר (bā·qār)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1241: 1) cattle, herd, oxen, ox 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) 1b) herd (particular one) 1c) head of cattle (individually)

and two
וּשְׁתֵּי־ (ū·šə·tê-)
Conjunctive waw | Number - fdc
Strong's Hebrew 8147: 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number)

sheep,
צֹֽאן׃ (ṣōn)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 6629: 1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks 1a) small cattle (usually of sheep and goats) 1b) of multitude (simile) 1c) of multitude (metaphor)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
On that day a man will raise a young cow and two sheep,

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in that day, A man keepeth alive a heifer of the herd, And two of the flock,

Holman Christian Standard Bible
On that day a man will raise a young cow and two sheep,

New American Standard Bible
Now in that day a man may keep alive a heifer and a pair of sheep;

King James Bible
And it shall come to pass in that day, [that] a man shall nourish a young cow, and two sheep;
Parallel Verses
New International Version
In that day, a person will keep alive a young cow and two goats.

New Living Translation
In that day a farmer will be fortunate to have a cow and two sheep or goats left.

English Standard Version
In that day a man will keep alive a young cow and two sheep,

New American Standard Bible
Now in that day a man may keep alive a heifer and a pair of sheep;

King James Bible
And it shall come to pass in that day, that a man shall nourish a young cow, and two sheep;

Holman Christian Standard Bible
On that day a man will raise a young cow and two sheep,

International Standard Version
"At that time, a man will keep alive a heifer and two sheep,

NET Bible
At that time a man will keep alive a young cow from the herd and a couple of goats.

American Standard Version
And it shall come to pass in that day, that a man shall keep alive a young cow, and two sheep;

English Revised Version
And it shall come to pass in that day, that a man shall nourish a young cow, and two sheep;

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in that day, A man keepeth alive a heifer of the herd, And two of the flock,
















Cross References
Isaiah 14:30
And the firstborn of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety: and I will kill thy root with famine, and he shall slay thy remnant.

Isaiah 17:2
The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.

Isaiah 27:10
Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.

Isaiah 35:1
The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

Jeremiah 39:10
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 7:20
In the same day shall the Lord shave with a rasor that is hired, namely, by them beyond the river, by the king of Assyria, the head, and the hair of the feet: and it shall also consume the beard.

Isaiah 7:19
And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes.

Isaiah 7:18
And it shall come to pass in that day, that the LORD shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Isaiah 7:22
And it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land.

Isaiah 7:23
And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall even be for briers and thorns.
Jump to Previous
Alive Cow Flock Food Goats Heifer Herd Keepeth Nourish Pair Rear Sheep Young
Jump to Next
Alive Cow Flock Food Goats Heifer Herd Keepeth Nourish Pair Rear Sheep Young
Links
Isaiah 7:21 NIV
Isaiah 7:21 NLT
Isaiah 7:21 ESV
Isaiah 7:21 NASB
Isaiah 7:21 KJV

Isaiah 7:21 Bible Apps
Isaiah 7:21 Parallel
Isaiah 7:21 Biblia Paralela
Isaiah 7:21 Chinese Bible
Isaiah 7:21 French Bible
Isaiah 7:21 German Bible

Isaiah 7:21 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 7:20
Top of Page
Top of Page