Strong's Lexicon On ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. these [ walkways ] ταύταις (tautais) Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Plural Strong's Greek 3778: This; he, she, it. lay κατέκειτο (katekeito) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's Greek 2621: From kata and keimai; to lie down, i.e. be sick; specially, to recline at a meal. a great number πλῆθος (plēthos) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's Greek 4128: A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace. of the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. sick, ἀσθενούντων (asthenountōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 770: To be weak (physically: then morally), To be sick. From asthenes; to be feeble. [the] blind, τυφλῶν (typhlōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind. [the] lame, χωλῶν (chōlōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 5560: Lame, deprived of a foot, limping. Apparently a primary word; 'halt', i.e. Limping. [and the] paralyzed. ξηρῶν (xērōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3584: Dry, withered; noun: dry land. From the base of xestes; arid; by implication, shrunken, earth. awaiting 〈ἐκδεχομένων (ekdechomenōn) Verb - Present Participle Middle - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 1551: To wait for, expect. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. water. ὕδατος (hydatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 5204: Water. moving κίνησιν〉 (kinēsin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 2796: A moving, stirring. Parallel Strong's Berean Study BibleOn these walkways lay a great number of the sick, the blind, the lame, and the paralyzed. Young's Literal Translation in these were lying a great multitude of the ailing, blind, lame, withered, waiting for the moving of the water, Holman Christian Standard Bible Within these lay a large number of the sick — blind, lame, and paralyzed — waiting for the moving of the water, New American Standard Bible In these lay a multitude of those who were sick, blind, lame, and withered, [waiting for the moving of the waters; King James Bible In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water. Parallel Verses New International Version Here a great number of disabled people used to lie--the blind, the lame, the paralyzed. New Living Translation Crowds of sick people--blind, lame, or paralyzed--lay on the porches. English Standard Version In these lay a multitude of invalids—blind, lame, and paralyzed. New American Standard Bible In these lay a multitude of those who were sick, blind, lame, and withered, waiting for the moving of the waters; King James Bible In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water. Holman Christian Standard Bible Within these lay a large number of the sick--blind, lame, and paralyzed --waiting for the moving of the water, International Standard Version and under these a large number of sick people were lying—blind, lame, or paralyzed—waiting for the movement of the water. NET Bible A great number of sick, blind, lame, and paralyzed people were lying in these walkways. American Standard Version In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered, waiting for the moving of the water. English Revised Version In these lay a multitude of them that were sick, blind, halt, withered. Young's Literal Translation in these were lying a great multitude of the ailing, blind, lame, withered, waiting for the moving of the water, Cross References Matthew 4:24 And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them. John 5:2 Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches. John 5:4 For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had. John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. John 5:1 After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem. John 4:54 This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Judaea into Galilee. John 5:5 And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. John 5:6 When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole? Jump to Previous Ailing Awaiting Blind Bodies Different Disabled Diseases Doorways Folk Great Halt Impotent Lay Moving Multitude Paralyzed Persons Power Sick Unable Used Waiting Walking Wasted Water Waters WitheredJump to Next Ailing Awaiting Blind Bodies Different Disabled Diseases Doorways Folk Great Halt Impotent Lay Moving Multitude Paralyzed Persons Power Sick Unable Used Waiting Walking Wasted Water Waters WitheredLinks John 5:3 NIVJohn 5:3 NLT John 5:3 ESV John 5:3 NASB John 5:3 KJV John 5:3 Bible Apps John 5:3 Parallel John 5:3 Biblia Paralela John 5:3 Chinese Bible John 5:3 French Bible John 5:3 German Bible John 5:3 Commentaries Bible Hub |