Strong's Lexicon [This issue arose] δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. because διὰ (dia) Preposition Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. [some] τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. false brothers ψευδαδέλφους (pseudadelphous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 5569: A false brother, pretend Christian. From pseudes and adephos; a spurious brother, i.e. Pretended associate. were brought in παρεισῆλθον (pareisēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 3922: From para and eiserchomai; to come in alongside, i.e. Supervene additionally or steathily. under false pretenses παρεισάκτους (pareisaktous) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 3920: Brought in secretly, surreptitious. From pareisago; smuggled in: unawares brought in. to spy on κατασκοπῆσαι (kataskopēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's Greek 2684: To view closely, inspect, spy out. From kataskopos; to be a sentinel, i.e. To inspect insidiously. our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. freedom ἐλευθερίαν (eleutherian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 1657: Freedom, liberty, especially: a state of freedom from slavery. From eleutheros; freedom. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Christ Χριστῷ (Christō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. Jesus, Ἰησοῦ (Iēsou) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. in order ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. to enslave καταδουλώσουσιν (katadoulōsousin) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 2615: To enslave. From kata and douloo; to enslave utterly. us. ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Parallel Strong's Berean Study BibleThis issue arose because some false brothers had come in under false pretenses to spy on our freedom in Christ Jesus, in order to enslave us. Young's Literal Translation and [that] because of the false brethren brought in unawares, who did come in privily to spy out our liberty that we have in Christ Jesus, that us they might bring under bondage, Holman Christian Standard Bible This issue arose because of false brothers smuggled in, who came in secretly to spy on the freedom that we have in Christ Jesus, in order to enslave us. New American Standard Bible But [it was] because of the false brethren secretly brought in, who had sneaked in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, in order to bring us into bondage. King James Bible And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage: Parallel Verses New International Version This matter arose because some false believers had infiltrated our ranks to spy on the freedom we have in Christ Jesus and to make us slaves. New Living Translation Even that question came up only because of some so-called Christians there--false ones, really--who were secretly brought in. They sneaked in to spy on us and take away the freedom we have in Christ Jesus. They wanted to enslave us and force us to follow their Jewish regulations. English Standard Version Yet because of false brothers secretly brought in—who slipped in to spy out our freedom that we have in Christ Jesus, so that they might bring us into slavery— New American Standard Bible But it was because of the false brethren secretly brought in, who had sneaked in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, in order to bring us into bondage. King James Bible And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage: Holman Christian Standard Bible This issue arose because of false brothers smuggled in, who came in secretly to spy on the freedom that we have in Christ Jesus, in order to enslave us. International Standard Version However, false brothers were secretly brought in. They slipped in to spy on the freedom we have in the Messiah Jesus so that they might enslave us. NET Bible Now this matter arose because of the false brothers with false pretenses who slipped in unnoticed to spy on our freedom that we have in Christ Jesus, to make us slaves. American Standard Version and that because of the false brethren privily brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage: English Revised Version and that because of the false brethren privily brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage: Young's Literal Translation and that because of the false brethren brought in unawares, who did come in privily to spy out our liberty that we have in Christ Jesus, that us they might bring under bondage, Cross References Acts 15:1 And certain men which came down from Judaea taught the brethren, and said, Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved. Acts 15:24 Forasmuch as we have heard, that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying, Ye must be circumcised, and keep the law: to whom we gave no such commandment: Romans 8:15 For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father. 2 Corinthians 11:13 For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ. 2 Corinthians 11:20 For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face. 2 Corinthians 11:26 In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren; Galatians 1:7 Which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ. Galatians 4:3 Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world: Galatians 5:1 Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage. Galatians 5:12 I would they were even cut off which trouble you. Galatians 5:13 For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another. Jump to Previous Account Bondage Christ Church Condition Danger Free Freedom Introduced Jesus Liberty Matter Order Ours Privately Privily Ranks Searching Secretly Servants Slipped Spy Stole Stolen UnawaresJump to Next Account Bondage Christ Church Condition Danger Free Freedom Introduced Jesus Liberty Matter Order Ours Privately Privily Ranks Searching Secretly Servants Slipped Spy Stole Stolen UnawaresLinks Galatians 2:4 NIVGalatians 2:4 NLT Galatians 2:4 ESV Galatians 2:4 NASB Galatians 2:4 KJV Galatians 2:4 Bible Apps Galatians 2:4 Parallel Galatians 2:4 Biblia Paralela Galatians 2:4 Chinese Bible Galatians 2:4 French Bible Galatians 2:4 German Bible Galatians 2:4 Commentaries Bible Hub |