Berean Strong's Lexicon katadouloó: To enslave, to bring into bondage Original Word: καταδουλόω Word Origin: From the Greek words κατά (kata, meaning "down" or "against") and δουλόω (douloó, meaning "to enslave" or "to make a slave"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for καταδουλόω, the concept of enslavement can be related to Hebrew words like עָבַד (avad, Strong's H5647), meaning "to serve" or "to work," which can imply servitude or bondage in certain contexts. Usage: The verb καταδουλόω is used to describe the act of bringing someone into subjugation or bondage. It conveys a sense of domination and control, often with a negative connotation of oppression or exploitation. In the New Testament, it is used metaphorically to describe spiritual or moral enslavement, particularly in the context of false teachings or legalistic practices that lead believers away from the freedom found in Christ. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, slavery was a common institution, and the concept of enslavement was well understood. Slavery could result from war, debt, or birth, and slaves were considered property of their masters. The New Testament writers often used the imagery of slavery to illustrate spiritual truths, contrasting the bondage of sin and the law with the freedom offered through faith in Jesus Christ. HELPS Word-studies 2615 katadoulóō (from 2596 /katá, "down to a point," intensifying 1402 /doulóō, "enslave, bring into bondage") – properly, enslave; to impose abject bondage. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom kata and douloó Definition to enslave NASB Translation bring...into bondage (1), enslaves (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2615: καταδουλόωκαταδουλόω, καταδούλω; future καταδουλώσω; 1 aor middle κατεδουλωσαμην; (κατά under (see κατά, III. 3)); (from Herodotus down); to bring into bondage, enslave: τινα, Galatians 2:4 L T Tr WH; 2 Corinthians 11:20 (cf. Winers Grammar, 255f (240)); middle to enslave to oneself, bring into bondage to oneself: Galatians 2:4 R G. Strong's Exhaustive Concordance bring into bondage. From kata and douloo; to enslave utterly -- bring into bondage. see GREEK kata see GREEK douloo Forms and Transliterations καταδουλοι καταδουλοῖ καταδουλούντο καταδουλωσαμένων καταδουλωσουσιν καταδουλώσουσιν καταδουλώσω καταδυναστεία καταδυναστείαν καταδυναστείας κατεδουλούντο κατεδουλώσατο katadouloi katadouloî katadoulosousin katadoulōsousin katadoulṓsousinLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 2 Corinthians 11:20 V-PIA-3SGRK: τις ὑμᾶς καταδουλοῖ εἴ τις NAS: anyone enslaves you, anyone KJV: you into bondage, if a man INT: anyone you bring into bondage if anyone Galatians 2:4 V-FIA-3P Strong's Greek 2615 |