Acts 2:24
Strong's Lexicon
[But]
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

raised Him from the dead,
ἀνέστησεν (anestēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.

releasing [Him]
λύσας (lysas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3089: A primary verb; to 'loosen'.

from the
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

agony
ὠδῖνας (ōdinas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 5604: The pain of childbirth, acute pain, severe agony, a snare. Akin to odune; a pang or throe, especially of childbirth.

of
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

death,
θανάτου (thanatou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.

because
καθότι (kathoti)
Adverb
Strong's Greek 2530: From kata; and hos and tis; according to which certain thing, i.e. As far as.

it was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

impossible
δυνατὸν (dynaton)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 1415: (a) of persons: powerful, able, (b) of things: possible. From dunamai; powerful or capable; neuter possible.

[for] Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to be held
κρατεῖσθαι (krateisthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's Greek 2902: From kratos; to use strength, i.e. Seize or retain.

in
ὑπ’ (hyp’)
Preposition
Strong's Greek 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).

its [clutches].
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
But God raised Him from the dead, releasing Him from the agony of death, because it was impossible for Him to be held in its clutches.

Young's Literal Translation
whom God did raise up, having loosed the pains of the death, because it was not possible for him to be held by it,

Holman Christian Standard Bible
God raised Him up, ending the pains of death, because it was not possible for Him to be held by it.

New American Standard Bible
"But God raised Him up again, putting an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in its power.

King James Bible
Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.
Parallel Verses
New International Version
But God raised him from the dead, freeing him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on him.

New Living Translation
But God released him from the horrors of death and raised him back to life, for death could not keep him in its grip.

English Standard Version
God raised him up, loosing the pangs of death, because it was not possible for him to be held by it.

New American Standard Bible
"But God raised Him up again, putting an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in its power.

King James Bible
Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.

Holman Christian Standard Bible
God raised Him up, ending the pains of death, because it was not possible for Him to be held by it.

International Standard Version
But God raised him up and put an end to suffering of death, since it was impossible for him to be held by it,

NET Bible
But God raised him up, having released him from the pains of death, because it was not possible for him to be held in its power.

American Standard Version
whom God raised up, having loosed the pangs of death: because it was not possible that he should be holden of it.

English Revised Version
whom God raised up, having loosed the pangs of death: because it was not possible that he should be holden of it.

Young's Literal Translation
whom God did raise up, having loosed the pains of the death, because it was not possible for him to be held by it,
















Cross References
Isaiah 10:7
Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy and cut off nations not a few.

Acts 2:32
This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses.

Acts 3:15
And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Acts 3:26
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.

Acts 4:10
Be it known unto you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even by him doth this man stand here before you whole.

Acts 5:30
The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.

Acts 10:40
Him God raised up the third day, and shewed him openly;

Acts 13:30
But God raised him from the dead:

Acts 13:33
God hath fulfilled the same unto us their children, in that he hath raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee.

Acts 13:34
And as concerning that he raised him up from the dead, now no more to return to corruption, he said on this wise, I will give you the sure mercies of David.

Acts 13:37
But he, whom God raised again, saw no corruption.
Jump to Previous
Agony Dead Death End Fact Fast Free Freed Freeing Held Holden Impossible Loosed Overcome Pains Pangs Possible Power Putting Raised Terminated Throes
Jump to Next
Agony Dead Death End Fact Fast Free Freed Freeing Held Holden Impossible Loosed Overcome Pains Pangs Possible Power Putting Raised Terminated Throes
Links
Acts 2:24 NIV
Acts 2:24 NLT
Acts 2:24 ESV
Acts 2:24 NASB
Acts 2:24 KJV

Acts 2:24 Bible Apps
Acts 2:24 Parallel
Acts 2:24 Biblia Paralela
Acts 2:24 Chinese Bible
Acts 2:24 French Bible
Acts 2:24 German Bible

Acts 2:24 Commentaries

Bible Hub
Acts 2:23
Top of Page
Top of Page