2 Samuel 1:9
Strong's Lexicon
Then he begged me,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

אֵלַ֗י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

‘Stand
עֲמָד־ (‘ă·māḏ-)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 5975: 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before

נָ֤א ()
Interjection
Strong's Hebrew 4994: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation

over
עָלַי֙ (‘ā·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

me and kill me,
וּמֹ֣תְתֵ֔נִי (ū·mō·ṯə·ṯê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Imperative - masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely

for
כִּ֥י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

agony
הַשָּׁבָ֑ץ (haš·šā·ḇāṣ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7661: 1) cramp, agony, anguish 1a) meaning dubious

has seized me
אֲחָזַ֖נִי (’ă·ḥā·za·nî)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 270: 1) grasp, take hold, seize, take possession 1a) (Qal) to grasp, take hold of 1b) (Niphal) to be caught, grasped, be settled 1c) (Piel) to enclose, overlay 1d) (Hophal) fastened

but
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

my life
נַפְשִׁ֖י (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) dubious 1h) activity of the will 1h1) dubious 1i) activity of the character 1i1) dubious

still
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

lingers.’
ע֥וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then he begged me, ‘Stand over me and kill me, for agony has seized me, but my life still lingers.’

Young's Literal Translation
‘And he saith unto me, Stand, I pray thee, over me, and put me to death, for seized me hath the arrow, for all my soul [is] still in me.

Holman Christian Standard Bible
Then he begged me, ‘ Stand over me and kill me, for I’m mortally wounded , but my life still lingers.’

New American Standard Bible
"Then he said to me, 'Please stand beside me and kill me, for agony has seized me because my life still lingers in me.'

King James Bible
He said unto me again, Stand, I pray thee, upon me, and slay me: for anguish is come upon me, because my life [is] yet whole in me.
Parallel Verses
New International Version
"Then he said to me, 'Stand here by me and kill me! I'm in the throes of death, but I'm still alive.'

New Living Translation
"Then he begged me, 'Come over here and put me out of my misery, for I am in terrible pain and want to die.'

English Standard Version
And he said to me, ‘Stand beside me and kill me, for anguish has seized me, and yet my life still lingers.’

New American Standard Bible
"Then he said to me, 'Please stand beside me and kill me, for agony has seized me because my life still lingers in me.'

King James Bible
He said unto me again, Stand, I pray thee, upon me, and slay me: for anguish is come upon me, because my life is yet whole in me.

Holman Christian Standard Bible
Then he begged me, 'Stand over me and kill me, for I'm mortally wounded, but my life still lingers.'

International Standard Version
He begged me, 'Please—come stand here next to me and kill me, because I'm still alive.'

NET Bible
He said to me, 'Stand over me and finish me off! I'm very dizzy, even though I'm still alive.'

American Standard Version
And he said unto me, Stand, I pray thee, beside me, and slay me; for anguish hath taken hold of me, because my life is yet whole in me.

English Revised Version
And he said unto me, Stand, I pray thee, beside me, and slay me, for anguish hath taken hold of me; because my life is yet whole in me.

Young's Literal Translation
And he saith unto me, Stand, I pray thee, over me, and put me to death, for seized me hath the arrow, for all my soul is still in me.
















Cross References
2 Samuel 1:8
And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.

2 Samuel 1:10
So I stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord.

2 Samuel 1:1
Now it came to pass after the death of Saul, when David was returned from the slaughter of the Amalekites, and David had abode two days in Ziklag;

2 Samuel 1:7
And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.

2 Samuel 1:6
And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and, lo, the chariots and horsemen followed hard after him.

2 Samuel 1:11
Then David took hold on his clothes, and rent them; and likewise all the men that were with him:

2 Samuel 1:12
And they mourned, and wept, and fasted until even, for Saul, and for Jonathan his son, and for the people of the LORD, and for the house of Israel; because they were fallen by the sword.
Jump to Previous
Agony Anguish Arrow Death Grip Hold Kill Life Pain Please Seized Side Slay Soul Stand Strong Throes Whole
Jump to Next
Agony Anguish Arrow Death Grip Hold Kill Life Pain Please Seized Side Slay Soul Stand Strong Throes Whole
Links
2 Samuel 1:9 NIV
2 Samuel 1:9 NLT
2 Samuel 1:9 ESV
2 Samuel 1:9 NASB
2 Samuel 1:9 KJV

2 Samuel 1:9 Bible Apps
2 Samuel 1:9 Parallel
2 Samuel 1:9 Biblia Paralela
2 Samuel 1:9 Chinese Bible
2 Samuel 1:9 French Bible
2 Samuel 1:9 German Bible

2 Samuel 1:9 Commentaries

Bible Hub
2 Samuel 1:8
Top of Page
Top of Page