Verse (Click for Chapter) New International Version May the peoples praise you, God; may all the peoples praise you. New Living Translation May the nations praise you, O God. Yes, may all the nations praise you. English Standard Version Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you! Berean Study Bible Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You. King James Bible Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee. New King James Version Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You. New American Standard Bible May the peoples praise You, God; May all the peoples praise You. NASB 1995 Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You. NASB 1977 Let the peoples praise Thee, O God; Let all the peoples praise Thee. Amplified Bible Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You. Christian Standard Bible Let the peoples praise you, God; let all the peoples praise you. Holman Christian Standard Bible Let the peoples praise You, God; let all the peoples praise You. American Standard Version Let the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee. Brenton Septuagint Translation Let the nations, O God, give thanks to thee; let all the nations give thanks to thee. Contemporary English Version Make everyone praise you and shout your praises. Douay-Rheims Bible Let people confess to thee, O God: let all people give praise to thee. English Revised Version Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee. Good News Translation May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you! GOD'S WORD® Translation Let everyone give thanks to you, O God. Let everyone give thanks to you. International Standard Version Let the people thank you, God. Let all the people thank you. JPS Tanakh 1917 Let the peoples give thanks unto Thee, O God; Let the peoples give thanks unto Thee, all of them. Literal Standard Version Peoples praise You, O God, "" Peoples praise You, all of them. NET Bible Let the nations thank you, O God! Let all the nations thank you! New Heart English Bible let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you. World English Bible let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you. Young's Literal Translation Praise Thee do peoples, O God, Praise Thee do peoples, all of them. Additional Translations ... Study Bible May God Cause His Face to Shine Upon Us…2that Your ways may be known on earth, Your salvation among all nations. 3Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You. 4Let the nations be glad and sing for joy, for You judge the peoples justly and lead the nations of the earth. Selah… Cross References Psalm 66:4 All the earth bows down to You; they sing praise to You; they sing praise to Your name." Selah Psalm 67:5 Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You. Treasury of Scripture Let the people praise you, O God; let all the people praise you. Psalm 67:5 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee. Psalm 45:17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever. Psalm 74:21 O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name. (3)Praise.--Better, give thanks.Verse 3. - Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee; rather, the peoples, in both clauses. In the second clause the prayer is intensified by the addition of the word cullam, "all of them." Parallel Commentaries ... Lexicon Let the peoplesעַמִּ֥ים ׀ (‘am·mîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock praise You, יוֹד֖וּךָ (yō·w·ḏū·ḵā) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular Strong's Hebrew 3034: To throw, at, away, to revere, worship, to bemoan O God; אֱלֹהִ֑ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative let all כֻּלָּֽם׃ (kul·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every the peoples עַמִּ֥ים (‘am·mîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock praise You. י֝וֹד֗וּךָ (yō·w·ḏū·ḵā) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular Strong's Hebrew 3034: To throw, at, away, to revere, worship, to bemoan Jump to Previous Peoples Praise ThanksJump to Next Peoples Praise ThanksLinks Psalm 67:3 NIVPsalm 67:3 NLT Psalm 67:3 ESV Psalm 67:3 NASB Psalm 67:3 KJV Psalm 67:3 BibleApps.com Psalm 67:3 Biblia Paralela Psalm 67:3 Chinese Bible Psalm 67:3 French Bible Psalm 67:3 Clyx Quotations OT Poetry: Psalm 67:3 Let the peoples praise you God (Psalm Ps Psa.) |