Psalm 24:9
New International Version
Lift up your heads, you gates; lift them up, you ancient doors, that the King of glory may come in.

New Living Translation
Open up, ancient gates! Open up, ancient doors, and let the King of glory enter.

English Standard Version
Lift up your heads, O gates! And lift them up, O ancient doors, that the King of glory may come in.

Berean Standard Bible
Lift up your heads, O gates! Be lifted up, O ancient doors, that the King of Glory may enter!

King James Bible
Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.

New King James Version
Lift up your heads, O you gates! Lift up, you everlasting doors! And the King of glory shall come in.

New American Standard Bible
Lift up your heads, you gates, And lift them up, you ancient doors, That the King of glory may come in!

NASB 1995
Lift up your heads, O gates, And lift them up, O ancient doors, That the King of glory may come in!

NASB 1977
Lift up your heads, O gates, And lift them up, O ancient doors, That the King of glory may come in!

Legacy Standard Bible
Lift up your heads, O gates, And lift yourselves up, O ancient doors, That the King of glory may come in!

Amplified Bible
Lift up your heads, O gates, And lift them up, ancient doors, That the King of glory may come in.

Christian Standard Bible
Lift up your heads, you gates! Rise up, ancient doors! Then the King of glory will come in.

Holman Christian Standard Bible
Lift up your heads, you gates! Rise up, ancient doors! Then the King of glory will come in.

American Standard Version
Lift up your heads, O ye gates; Yea, lift them up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.

Contemporary English Version
Open the ancient gates, so that the glorious king may come in.

English Revised Version
Lift up your heads, O ye gates; yea, lift them up, ye everlasting doors: and the King of glory shall come in.

GOD'S WORD® Translation
Lift your heads, you gates. Be lifted, you ancient doors, so that the king of glory may come in.

Good News Translation
Fling wide the gates, open the ancient doors, and the great king will come in.

International Standard Version
Lift up your heads, gates! Be lifted up, ancient doors, so the King of Glory may come in.

Majority Standard Bible
Lift up your heads, O gates! Be lifted up, O ancient doors, that the King of Glory may enter!

NET Bible
Look up, you gates! Rise up, you eternal doors! Then the majestic king will enter!

New Heart English Bible
Lift up your heads, you gates; lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.

Webster's Bible Translation
Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.

World English Bible
Lift up your heads, you gates; yes, lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
Literal Translations
Literal Standard Version
Lift up your heads, O gates! And be lifted up, O perpetual doors! And the King of Glory comes in!

Young's Literal Translation
Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!

Smith's Literal Translation
Lift up, ye gates, your heads, and be lifted up, ye openings of eternity, and the King of glory shall come in.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Lift up your gates, O ye princes, and be ye lifted up, O eternal gates: and the King of Glory shall enter in.

Catholic Public Domain Version
Lift up your gates, you princes, and be lifted up, eternal gates. And the King of Glory shall enter.

New American Bible
Lift up your heads, O gates; rise up, you ancient portals, that the king of glory may enter.

New Revised Standard Version
Lift up your heads, O gates! and be lifted up, O ancient doors! that the King of glory may come in.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Lift up your heads, O you gates; and be lifted up, O everlasting doors, that the King of glory may come in.

Peshitta Holy Bible Translated
Lift up your heads, oh, Gates! Be lifted up, oh gates of eternity, that the King of glory may enter!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Lift up your heads, O ye gates, Yea, lift them up, ye everlasting doors; That the King of glory may come in.

Brenton Septuagint Translation
Lift up your gates, ye princes; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the king of glory shall come in.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Earth is the LORD's
8Who is this King of Glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle. 9Lift up your heads, O gates! Be lifted up, O ancient doors, that the King of Glory may enter! 10Who is He, this King of Glory? The LORD of Hosts—He is the King of Glory. Selah…

Cross References
Revelation 3:20
Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears My voice and opens the door, I will come in and dine with him, and he with Me.

Isaiah 40:3-5
A voice of one calling: “Prepare the way for the LORD in the wilderness; make a straight highway for our God in the desert. / Every valley shall be lifted up, and every mountain and hill made low; the uneven ground will become smooth, and the rugged land a plain. / And the glory of the LORD will be revealed, and all humanity together will see it.” For the mouth of the LORD has spoken.

Matthew 21:9
The crowds that went ahead of Him and those that followed were shouting: “Hosanna to the Son of David!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Hosanna in the highest!”

Luke 19:38
“Blessed is the King who comes in the name of the Lord!” “Peace in heaven and glory in the highest!”

John 12:13
They took palm branches and went out to meet Him, shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Blessed is the King of Israel!”

Zechariah 9:9
Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.

Malachi 3:1
“Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple—the Messenger of the covenant, in whom you delight—see, He is coming,” says the LORD of Hosts.

Matthew 3:3
This is he who was spoken of through the prophet Isaiah: “A voice of one calling in the wilderness, ‘Prepare the way for the Lord, make straight paths for Him.’”

Mark 11:9-10
The ones who went ahead and those who followed were shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” / “Blessed is the coming kingdom of our father David!” “Hosanna in the highest!”

Luke 3:4-6
as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet: “A voice of one calling in the wilderness, ‘Prepare the way for the Lord, make straight paths for Him. / Every valley shall be filled in, and every mountain and hill made low. The crooked ways shall be made straight, and the rough ways smooth. / And all humanity will see God’s salvation.’”

John 1:23
John replied in the words of Isaiah the prophet: “I am a voice of one calling in the wilderness, ‘Make straight the way for the Lord.’”

Isaiah 62:10
Go out, go out through the gates; prepare the way for the people! Build it up, build up the highway; clear away the stones; raise a banner for the nations!

Psalm 118:26
Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.

1 Corinthians 2:8
None of the rulers of this age understood it. For if they had, they would not have crucified the Lord of glory.

Ephesians 1:20-22
which He exerted in Christ when He raised Him from the dead and seated Him at His right hand in the heavenly realms, / far above all rule and authority, power and dominion, and every name that is named, not only in the present age but also in the one to come. / And God put everything under His feet and made Him head over everything for the church,


Treasury of Scripture

Lift up your heads, O you gates; even lift them up, you everlasting doors; and the King of glory shall come in.

No reference for this verse

Jump to Previous
Age-During Ancient Doors Eternal Everlasting Gates Glory Heads Lift
Jump to Next
Age-During Ancient Doors Eternal Everlasting Gates Glory Heads Lift
Psalm 24
1. God's Lordship in the world
3. The citizens of his spiritual kingdom
7. An exhortation to receive him














Lift up your heads, O gates!
This phrase is a call to the gates of Jerusalem, personified as living entities, to open wide for the entrance of the King of Glory. In ancient times, city gates were not only physical barriers but also symbolic of the city's strength and security. The lifting of heads suggests a readiness and anticipation for something significant. Biblically, gates often represent access and authority (Genesis 22:17, Matthew 16:18). The imagery here can be seen as a metaphor for the human heart, urging believers to open themselves to God's presence.

Be lifted up, O ancient doors,
The term "ancient doors" refers to the longstanding and enduring nature of these entrances, possibly alluding to the eternal nature of God's kingdom. Historically, city gates were massive and imposing, often the site of important civic activities. The lifting up of these doors signifies an act of reverence and honor. This can also be seen as a prophetic call to the spiritual realm, acknowledging the eternal reign of God and the coming of Christ, who is the fulfillment of ancient prophecies (Isaiah 9:6-7).

that the King of Glory may enter!
The "King of Glory" is a title that emphasizes God's majesty and splendor. In the context of the psalm, it refers to Yahweh, the God of Israel, who is worthy of all honor and praise. This phrase anticipates the coming of Jesus Christ, who is recognized in the New Testament as the King of Kings and Lord of Lords (Revelation 19:16). The entry of the King of Glory into the city can be seen as a type of Christ's triumphal entry into Jerusalem (Matthew 21:1-11), as well as His ultimate return in glory. The call for the gates to open is an invitation for divine presence and blessing, urging believers to prepare their hearts for the indwelling of Christ.

Persons / Places / Events
1. King of Glory
This title refers to God, emphasizing His majesty and sovereign power. In Christian theology, it is often associated with Jesus Christ, who is seen as the ultimate revelation of God's glory.

2. Gates and Ancient Doors
These are metaphorical representations of the barriers or entrances that must be opened to allow the presence of God to enter. In the historical context, they could refer to the gates of Jerusalem or the temple.

3. Jerusalem
The city where the temple was located, often seen as the dwelling place of God among His people. It holds significant spiritual symbolism as the city of God.

4. David
Traditionally attributed as the author of this Psalm, King David is a central figure in the Old Testament, known for his heart for God and his role in establishing Jerusalem as the spiritual center of Israel.

5. The Temple
While not explicitly mentioned in this verse, the temple is the place where God's presence was believed to dwell, making the opening of gates a symbolic act of welcoming God's presence.
Teaching Points
Welcoming God's Presence
Just as the gates and doors are called to open for the King of Glory, believers are encouraged to open their hearts and lives to God's presence. This involves a conscious decision to invite Him into every aspect of life.

Recognizing God's Sovereignty
The title "King of Glory" reminds us of God's supreme authority and power. Acknowledging His sovereignty should lead to a posture of worship and reverence in our daily lives.

Spiritual Readiness
The call to lift up gates and doors symbolizes the need for spiritual readiness. Believers should prepare their hearts through prayer, repentance, and obedience to receive God's work and guidance.

Christ as the Fulfillment
In the New Testament context, Jesus is seen as the fulfillment of this Psalm. Recognizing Him as the King of Glory who enters our lives brings a deeper understanding of His role as Savior and Lord.Verse 9. - Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in. A repetition of ver. 7, the first part of the choir reiterating its challenge.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Lift up
שְׂא֤וּ (śə·’ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

your heads,
רָֽאשֵׁיכֶ֗ם (rā·šê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 7218: The head

O gates!
שְׁעָרִ֨ים ׀ (šə·‘ā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 8179: An opening, door, gate

Be lifted up,
וּ֭שְׂאוּ (ū·śə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

O ancient
עוֹלָ֑ם (‘ō·w·lām)
Noun - masculine singular
Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always

doors,
פִּתְחֵ֣י (piṯ·ḥê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 6607: An opening, door, entrance way

that the King
מֶ֣לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Glory
הַכָּבֽוֹד׃ (hak·kā·ḇō·wḏ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness

may enter!
וְ֝יָבֹא (wə·yā·ḇō)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go


Links
Psalm 24:9 NIV
Psalm 24:9 NLT
Psalm 24:9 ESV
Psalm 24:9 NASB
Psalm 24:9 KJV

Psalm 24:9 BibleApps.com
Psalm 24:9 Biblia Paralela
Psalm 24:9 Chinese Bible
Psalm 24:9 French Bible
Psalm 24:9 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 24:9 Lift up your heads you gates (Psalm Ps Psa.)
Psalm 24:8
Top of Page
Top of Page