New Living Translation | International Standard Version |
1Then God blessed Noah and his sons and told them, “Be fruitful and multiply. Fill the earth. | 1God blessed Noah and his sons and ordered them, "Be productive, multiply, and fill the earth. |
2All the animals of the earth, all the birds of the sky, all the small animals that scurry along the ground, and all the fish in the sea will look on you with fear and terror. I have placed them in your power. | 2All the living creatures of the earth will be filled with fear and terror of you from now on, including all the creatures that fly in the sky, everything that crawls on the ground, and all the fish of the ocean. They've been assigned to live under your dominion. |
3I have given them to you for food, just as I have given you grain and vegetables. | 3"Every living, moving creature will be food for you. Just as I gave you green plants before, so now you have everything. |
4But you must never eat any meat that still has the lifeblood in it. | 4However, you are not to eat meat with its life—that is, its blood—in it! |
5“And I will require the blood of anyone who takes another person’s life. If a wild animal kills a person, it must die. And anyone who murders a fellow human must die. | 5Also, I will certainly demand an accounting regarding bloodshed, from every animal and from every human being. I'll demand an accounting from every human being for the life of another human being. |
6If anyone takes a human life, that person’s life will also be taken by human hands. For God made human beings in his own image. | 6"Whoever sheds human blood, by a human his own blood is to be shed; because God made human beings in his own image. |
7Now be fruitful and multiply, and repopulate the earth.” | 7Now as for you, be productive and multiply; spread out over the land and multiply throughout it." |
8Then God told Noah and his sons, | 8Later, God told Noah and his sons, |
9“I hereby confirm my covenant with you and your descendants, | 9"Pay attention! I'm establishing my covenant with you and with your descendants after you, |
10and with all the animals that were on the boat with you—the birds, the livestock, and all the wild animals—every living creature on earth. | 10and with every living creature that is with you—the flying creatures, the livestock, and all the wildlife of the earth that are with you—all the earth's animals that came out of the ark. |
11Yes, I am confirming my covenant with you. Never again will floodwaters kill all living creatures; never again will a flood destroy the earth.” | 11I will establish my covenant with you: No living beings will ever be cut off again by flood waters, and there will never again be a flood that destroys the earth." |
12Then God said, “I am giving you a sign of my covenant with you and with all living creatures, for all generations to come. | 12God also said, "Here's the symbol that represents the covenant that I'm making between me and you and every living being with you, for all future generations: |
13I have placed my rainbow in the clouds. It is the sign of my covenant with you and with all the earth. | 13I've set my rainbow in the sky to symbolize the covenant between me and the earth. |
14When I send clouds over the earth, the rainbow will appear in the clouds, | 14Whenever I bring clouds over the earth and the rainbow becomes visible in the clouds, |
15and I will remember my covenant with you and with all living creatures. Never again will the floodwaters destroy all life. | 15I'll remember my covenant between me and you and every living creature, so that water will never again become a flood to destroy all living beings. |
16When I see the rainbow in the clouds, I will remember the eternal covenant between God and every living creature on earth.” | 16When the rainbow is in the clouds, I will observe it and remember the everlasting covenant between God and all living beings on the earth." |
17Then God said to Noah, “Yes, this rainbow is the sign of the covenant I am confirming with all the creatures on earth.” Noah’s Sons | 17God also told Noah, "This is the symbol of the covenant that I've established between me and everything that lives on the earth." |
18The sons of Noah who came out of the boat with their father were Shem, Ham, and Japheth. (Ham is the father of Canaan.) | 18Noah's sons who came out of the ark were Shem, Ham, and Japheth. (Ham later fathered Canaan.) |
19From these three sons of Noah came all the people who now populate the earth. | 19These three were Noah's sons, and from these men the whole earth was repopulated. |
20After the flood, Noah began to cultivate the ground, and he planted a vineyard. | 20Noah, a man of the soil, was the first to plant and farm a vineyard. |
21One day he drank some wine he had made, and he became drunk and lay naked inside his tent. | 21He drank some of the wine, got drunk, and lay down naked right in the middle of his tent. |
22Ham, the father of Canaan, saw that his father was naked and went outside and told his brothers. | 22Ham, who fathered Canaan, saw his father's genitals and told his two brothers outside. |
23Then Shem and Japheth took a robe, held it over their shoulders, and backed into the tent to cover their father. As they did this, they looked the other way so they would not see him naked. | 23Then Shem and Japheth took their father's cloak, laid it across both their shoulders, and walking backwards, they both covered their father's genitals. Their faces were turned away, and they did not see their father's genitals. |
24When Noah woke up from his stupor, he learned what Ham, his youngest son, had done. | 24When Noah sobered up and learned what his youngest son had done to him, |
25Then he cursed Canaan, the son of Ham: “May Canaan be cursed! May he be the lowest of servants to his relatives.” | 25he said, "Canaan is cursed! He will be the lowest of slaves to his relatives." |
26Then Noah said, “May the LORD, the God of Shem, be blessed, and may Canaan be his servant! | 26He also said, "Blessed be the LORD God of Shem, and may Canaan be his slave. |
27May God expand the territory of Japheth! May Japheth share the prosperity of Shem, and may Canaan be his servant.” | 27May God make room for Japheth; may God live in Shem's tents, and may Canaan serve him." |
28Noah lived another 350 years after the great flood. | 28Noah lived 350 years after the flood. |
29He lived 950 years, and then he died. | 29After Noah had lived a total of 950 years, he died. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|