New Living Translation | English Standard Version |
1While Jesus was in the Temple, he watched the rich people dropping their gifts in the collection box. | 1Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the offering box, |
2Then a poor widow came by and dropped in two small coins. | 2and he saw a poor widow put in two small copper coins. |
3 “I tell you the truth,” Jesus said, “this poor widow has given more than all the rest of them. | 3And he said, “Truly, I tell you, this poor widow has put in more than all of them. |
4 For they have given a tiny part of their surplus, but she, poor as she is, has given everything she has.” Jesus Speaks about the Future | 4For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty put in all she had to live on.” |
5Some of his disciples began talking about the majestic stonework of the Temple and the memorial decorations on the walls. But Jesus said, | 5And while some were speaking of the temple, how it was adorned with noble stones and offerings, he said, |
6 “The time is coming when all these things will be completely demolished. Not one stone will be left on top of another!” | 6“As for these things that you see, the days will come when there will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.” |
7“Teacher,” they asked, “when will all this happen? What sign will show us that these things are about to take place?” | 7And they asked him, “Teacher, when will these things be, and what will be the sign when these things are about to take place?” |
8He replied, “Don’t let anyone mislead you, for many will come in my name, claiming, ‘I am the Messiah,’ and saying, ‘The time has come!’ But don’t believe them. | 8And he said, “See that you are not led astray. For many will come in my name, saying, ‘I am he!’ and, ‘The time is at hand!’ Do not go after them. |
9 And when you hear of wars and insurrections, don’t panic. Yes, these things must take place first, but the end won’t follow immediately.” | 9And when you hear of wars and tumults, do not be terrified, for these things must first take place, but the end will not be at once.” |
10Then he added, “Nation will go to war against nation, and kingdom against kingdom. | 10Then he said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. |
11 There will be great earthquakes, and there will be famines and plagues in many lands, and there will be terrifying things and great miraculous signs from heaven. | 11There will be great earthquakes, and in various places famines and pestilences. And there will be terrors and great signs from heaven. |
12 “But before all this occurs, there will be a time of great persecution. You will be dragged into synagogues and prisons, and you will stand trial before kings and governors because you are my followers. | 12But before all this they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors for my name’s sake. |
13 But this will be your opportunity to tell them about me. | 13This will be your opportunity to bear witness. |
14 So don’t worry in advance about how to answer the charges against you, | 14Settle it therefore in your minds not to meditate beforehand how to answer, |
15 for I will give you the right words and such wisdom that none of your opponents will be able to reply or refute you! | 15for I will give you a mouth and wisdom, which none of your adversaries will be able to withstand or contradict. |
16 Even those closest to you—your parents, brothers, relatives, and friends—will betray you. They will even kill some of you. | 16You will be delivered up even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you they will put to death. |
17 And everyone will hate you because you are my followers. | 17You will be hated by all for my name’s sake. |
18 But not a hair of your head will perish! | 18But not a hair of your head will perish. |
19 By standing firm, you will win your souls. | 19By your endurance you will gain your lives. |
20 “And when you see Jerusalem surrounded by armies, then you will know that the time of its destruction has arrived. | 20“But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near. |
21 Then those in Judea must flee to the hills. Those in Jerusalem must get out, and those out in the country should not return to the city. | 21Then let those who are in Judea flee to the mountains, and let those who are inside the city depart, and let not those who are out in the country enter it, |
22 For those will be days of God’s vengeance, and the prophetic words of the Scriptures will be fulfilled. | 22for these are days of vengeance, to fulfill all that is written. |
23 How terrible it will be for pregnant women and for nursing mothers in those days. For there will be disaster in the land and great anger against this people. | 23Alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days! For there will be great distress upon the earth and wrath against this people. |
24 They will be killed by the sword or sent away as captives to all the nations of the world. And Jerusalem will be trampled down by the Gentiles until the period of the Gentiles comes to an end. | 24They will fall by the edge of the sword and be led captive among all nations, and Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled. |
25 “And there will be strange signs in the sun, moon, and stars. And here on earth the nations will be in turmoil, perplexed by the roaring seas and strange tides. | 25“And there will be signs in sun and moon and stars, and on the earth distress of nations in perplexity because of the roaring of the sea and the waves, |
26 People will be terrified at what they see coming upon the earth, for the powers in the heavens will be shaken. | 26people fainting with fear and with foreboding of what is coming on the world. For the powers of the heavens will be shaken. |
27 Then everyone will see the Son of Man coming on a cloud with power and great glory. | 27And then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory. |
28 So when all these things begin to happen, stand and look up, for your salvation is near!” | 28Now when these things begin to take place, straighten up and raise your heads, because your redemption is drawing near.” |
29Then he gave them this illustration: “Notice the fig tree, or any other tree. | 29And he told them a parable: “Look at the fig tree, and all the trees. |
30 When the leaves come out, you know without being told that summer is near. | 30As soon as they come out in leaf, you see for yourselves and know that the summer is already near. |
31 In the same way, when you see all these things taking place, you can know that the Kingdom of God is near. | 31So also, when you see these things taking place, you know that the kingdom of God is near. |
32 I tell you the truth, this generation will not pass from the scene until all these things have taken place. | 32Truly, I say to you, this generation will not pass away until all has taken place. |
33 Heaven and earth will disappear, but my words will never disappear. | 33Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. |
34 “Watch out! Don’t let your hearts be dulled by carousing and drunkenness, and by the worries of this life. Don’t let that day catch you unaware, | 34“But watch yourselves lest your hearts be weighed down with dissipation and drunkenness and cares of this life, and that day come upon you suddenly like a trap. |
35 like a trap. For that day will come upon everyone living on the earth. | 35For it will come upon all who dwell on the face of the whole earth. |
36 Keep alert at all times. And pray that you might be strong enough to escape these coming horrors and stand before the Son of Man.” | 36But stay awake at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to take place, and to stand before the Son of Man.” |
37Every day Jesus went to the Temple to teach, and each evening he returned to spend the night on the Mount of Olives. | 37And every day he was teaching in the temple, but at night he went out and lodged on the mount called Olivet. |
38The crowds gathered at the Temple early each morning to hear him. | 38And early in the morning all the people came to him in the temple to hear him. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|