New King James Version | New American Standard Bible 1995 |
1Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem. His mother’s name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah. | 1Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem; and his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah. |
2He also did evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done. | 2He did evil in the sight of the LORD like all that Jehoiakim had done. |
3For because of the anger of the LORD this happened in Jerusalem and Judah, till He finally cast them out from His presence. Then Zedekiah rebelled against the king of Babylon. | 3For through the anger of the LORD this came about in Jerusalem and Judah until He cast them out from His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon. |
4Now it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, on the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon and all his army came against Jerusalem and encamped against it; and they built a siege wall against it all around. | 4Now it came about in the ninth year of his reign, on the tenth day of the tenth month, that Nebuchadnezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, camped against it and built a siege wall all around it. |
5So the city was besieged until the eleventh year of King Zedekiah. | 5So the city was under siege until the eleventh year of King Zedekiah. |
6By the fourth month, on the ninth day of the month, the famine had become so severe in the city that there was no food for the people of the land. | 6On the ninth day of the fourth month the famine was so severe in the city that there was no food for the people of the land. |
7Then the city wall was broken through, and all the men of war fled and went out of the city at night by way of the gate between the two walls, which was by the king’s garden, even though the Chaldeans were near the city all around. And they went by way of the plain. | 7Then the city was broken into, and all the men of war fled and went forth from the city at night by way of the gate between the two walls which was by the king's garden, though the Chaldeans were all around the city. And they went by way of the Arabah. |
8But the army of the Chaldeans pursued the king, and they overtook Zedekiah in the plains of Jericho. All his army was scattered from him. | 8But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook Zedekiah in the plains of Jericho, and all his army was scattered from him. |
9So they took the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he pronounced judgment on him. | 9Then they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence on him. |
10Then the king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes. And he killed all the princes of Judah in Riblah. | 10The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also slaughtered all the princes of Judah in Riblah. |
11He also put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in bronze fetters, took him to Babylon, and put him in prison till the day of his death. | 11Then he blinded the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him with bronze fetters and brought him to Babylon and put him in prison until the day of his death. |
12Now in the fifth month, on the tenth day of the month (which was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar king of Babylon), Nebuzaradan, the captain of the guard, who served the king of Babylon, came to Jerusalem. | 12Now on the tenth day of the fifth month, which was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar, king of Babylon, Nebuzaradan the captain of the bodyguard, who was in the service of the king of Babylon, came to Jerusalem. |
13He burned the house of the LORD and the king’s house; all the houses of Jerusalem, that is, all the houses of the great, he burned with fire. | 13He burned the house of the LORD, the king's house and all the houses of Jerusalem; even every large house he burned with fire. |
14And all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down all the walls of Jerusalem all around. | 14So all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down all the walls around Jerusalem. |
15Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive some of the poor people, the rest of the people who remained in the city, the defectors who had deserted to the king of Babylon, and the rest of the craftsmen. | 15Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away into exile some of the poorest of the people, the rest of the people who were left in the city, the deserters who had deserted to the king of Babylon and the rest of the artisans. |
16But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poor of the land as vinedressers and farmers. | 16But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest of the land to be vinedressers and plowmen. |
17The bronze pillars that were in the house of the LORD, and the carts and the bronze Sea that were in the house of the LORD, the Chaldeans broke in pieces, and carried all their bronze to Babylon. | 17Now the bronze pillars which belonged to the house of the LORD and the stands and the bronze sea, which were in the house of the LORD, the Chaldeans broke in pieces and carried all their bronze to Babylon. |
18They also took away the pots, the shovels, the trimmers, the bowls, the spoons, and all the bronze utensils with which the priests ministered. | 18They also took away the pots, the shovels, the snuffers, the basins, the pans and all the bronze vessels which were used in temple service. |
19The basins, the firepans, the bowls, the pots, the lampstands, the spoons, and the cups, whatever was solid gold and whatever was solid silver, the captain of the guard took away. | 19The captain of the guard also took away the bowls, the firepans, the basins, the pots, the lampstands, the pans and the drink offering bowls, what was fine gold and what was fine silver. |
20The two pillars, one Sea, the twelve bronze bulls which were under it, and the carts, which King Solomon had made for the house of the LORD—the bronze of all these articles was beyond measure. | 20The two pillars, the one sea, and the twelve bronze bulls that were under the sea, and the stands, which King Solomon had made for the house of the LORD-- the bronze of all these vessels was beyond weight. |
21Now concerning the pillars: the height of one pillar was eighteen cubits, a measuring line of twelve cubits could measure its circumference, and its thickness was four fingers; it was hollow. | 21As for the pillars, the height of each pillar was eighteen cubits, and it was twelve cubits in circumference and four fingers in thickness, and hollow. |
22A capital of bronze was on it; and the height of one capital was five cubits, with a network and pomegranates all around the capital, all of bronze. The second pillar, with pomegranates was the same. | 22Now a capital of bronze was on it; and the height of each capital was five cubits, with network and pomegranates upon the capital all around, all of bronze. And the second pillar was like these, including pomegranates. |
23There were ninety-six pomegranates on the sides; all the pomegranates, all around on the network, were one hundred. | 23There were ninety-six exposed pomegranates; all the pomegranates numbered a hundred on the network all around. |
24The captain of the guard took Seraiah the chief priest, Zephaniah the second priest, and the three doorkeepers. | 24Then the captain of the guard took Seraiah the chief priest and Zephaniah the second priest, with the three officers of the temple. |
25He also took out of the city an officer who had charge of the men of war, seven men of the king’s close associates who were found in the city, the principal scribe of the army who mustered the people of the land, and sixty men of the people of the land who were found in the midst of the city. | 25He also took from the city one official who was overseer of the men of war, and seven of the king's advisers who were found in the city, and the scribe of the commander of the army who mustered the people of the land, and sixty men of the people of the land who were found in the midst of the city. |
26And Nebuzaradan the captain of the guard took these and brought them to the king of Babylon at Riblah. | 26Nebuzaradan the captain of the guard took them and brought them to the king of Babylon at Riblah. |
27Then the king of Babylon struck them and put them to death at Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive from its own land. | 27Then the king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was led away into exile from its land. |
28These are the people whom Nebuchadnezzar carried away captive: in the seventh year, three thousand and twenty-three Jews; | 28These are the people whom Nebuchadnezzar carried away into exile: in the seventh year 3,023 Jews; |
29in the eighteenth year of Nebuchadnezzar he carried away captive from Jerusalem eight hundred and thirty-two persons; | 29in the eighteenth year of Nebuchadnezzar 832 persons from Jerusalem; |
30in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred and forty-five persons. All the persons were four thousand six hundred. | 30in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the captain of the guard carried into exile 745 Jewish people; there were 4,600 persons in all. |
31Now it came to pass in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth day of the month, that Evil-Merodach king of Babylon, in the first year of his reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah and brought him out of prison. | 31Now it came about in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the first year of his reign, showed favor to Jehoiachin king of Judah and brought him out of prison. |
32And he spoke kindly to him and gave him a more prominent seat than those of the kings who were with him in Babylon. | 32Then he spoke kindly to him and set his throne above the thrones of the kings who were with him in Babylon. |
33So Jehoiachin changed from his prison garments, and he ate bread regularly before the king all the days of his life. | 33So Jehoiachin changed his prison clothes, and had his meals in the king's presence regularly all the days of his life. |
34And as for his provisions, there was a regular ration given him by the king of Babylon, a portion for each day until the day of his death, all the days of his life. | 34For his allowance, a regular allowance was given him by the king of Babylon, a daily portion all the days of his life until the day of his death. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|