[an error occurred while processing this directive] | International Standard Version |
1[an error occurred while processing this directive] | 1In the beginning, the Word existed. The Word was with God, and the Word was God. |
2[an error occurred while processing this directive] | 2He existed in the beginning with God. |
3[an error occurred while processing this directive] | 3Through him all things were made, and apart from him nothing was made that has been made. |
4[an error occurred while processing this directive] | 4In him was life, and that life brought light to humanity. |
5[an error occurred while processing this directive] | 5And the light shines on in the darkness, and the darkness has never put it out. |
6[an error occurred while processing this directive] | 6There was a man sent from God, whose name was John. |
7[an error occurred while processing this directive] | 7He came as a witness to testify about the light, so that all might believe because of him. |
8[an error occurred while processing this directive] | 8John was not the light, but he came to testify about the light. |
9[an error occurred while processing this directive] | 9This was the true light that enlightens every person by his coming into the world. |
10[an error occurred while processing this directive] | 10He was in the world, and the world was made through him. Yet the world did not recognize him. |
11[an error occurred while processing this directive] | 11He came to his own creation, yet his own people did not receive him. |
12[an error occurred while processing this directive] | 12However, to all who received him, those believing in his name, he gave authority to become God's children, |
13[an error occurred while processing this directive] | 13who were born, not merely in a genetic sense, nor from lust, nor from man's desire, but from the will of God. |
14[an error occurred while processing this directive] | 14The Word became flesh and lived among us. We gazed on his glory, the kind of glory that belongs to the Father's unique Son, who is full of grace and truth. |
15[an error occurred while processing this directive] | 15John told the truth about him when he cried out, "This is the person about whom I said, 'The one who comes after me ranks higher than me, because he existed before me.'" |
16[an error occurred while processing this directive] | 16We have all received one gracious gift after another from his abundance, |
17[an error occurred while processing this directive] | 17because while the Law was given through Moses, grace and truth came through Jesus the Messiah. |
18[an error occurred while processing this directive] | 18No one has ever seen God. The unique God, who is close to the Father's side, has revealed him. |
19[an error occurred while processing this directive] | 19This was John's testimony when the Jewish leaders sent priests and descendants of Levi to him from Jerusalem to ask him, "Who are you?" |
20[an error occurred while processing this directive] | 20He spoke openly and, remaining true to himself, admitted, "I am not the Messiah." |
21[an error occurred while processing this directive] | 21So they asked him, "Well then, are you Elijah?" John said, "I am not." "Are you the Prophet?" He answered, "No." |
22[an error occurred while processing this directive] | 22"Who are you?" they asked him. "We must give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?" |
23[an error occurred while processing this directive] | 23He replied, "I am '…a voice crying out in the wilderness, "Prepare the Lord's highway,"' as the prophet Isaiah said." |
24[an error occurred while processing this directive] | 24Now those men had been sent from the Pharisees. |
25[an error occurred while processing this directive] | 25They asked him, "Why, then, are you baptizing if you are not the Messiah, or Elijah, or the Prophet?" |
26[an error occurred while processing this directive] | 26John answered them, "I am baptizing with water, but among you stands a man whom you do not know, |
27[an error occurred while processing this directive] | 27the one who is coming after me, whose sandal straps I am not worthy to untie." |
28[an error occurred while processing this directive] | 28This happened in Bethany on the other side of the Jordan, where John was baptizing. |
29[an error occurred while processing this directive] | 29The next day, John saw Jesus coming toward him and said, "Look, the Lamb of God who takes away the sin of the world! |
30[an error occurred while processing this directive] | 30This is the one about whom I said, 'After me comes a man who ranks above me, because he existed before me.' |
31[an error occurred while processing this directive] | 31I didn't recognize him, but I came baptizing with water so that he might be revealed to Israel." |
32[an error occurred while processing this directive] | 32John also testified, "I saw the Spirit coming down from heaven like a dove, and it remained on him. |
33[an error occurred while processing this directive] | 33I didn't recognize him, but the one who sent me to baptize with water told me, 'The person on whom you see the Spirit descending and remaining is the one who baptizes with the Holy Spirit.' |
34[an error occurred while processing this directive] | 34I have seen this and have testified that this is the Son of God." |
35[an error occurred while processing this directive] | 35The next day, John was standing there again with two of his disciples. |
36[an error occurred while processing this directive] | 36As he watched Jesus walk by, he said, "Look, the Lamb of God!" |
37[an error occurred while processing this directive] | 37When the two disciples heard him say this, they followed Jesus. |
38[an error occurred while processing this directive] | 38But when Jesus turned around and saw them following, he asked them, "What are you looking for?" They asked him, "Rabbi," (which is translated "Teacher"), "where are you staying?" |
39[an error occurred while processing this directive] | 39He told them, "Come and see!" So they went and saw where he was staying, and they remained with him that day. It was about four o'clock in the afternoon. |
40[an error occurred while processing this directive] | 40Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard John and followed Jesus. |
41[an error occurred while processing this directive] | 41The first thing Andrew did was to find his brother Simon and say to him, "We have found the Anointed One!" (which is translated "Messiah"). |
42[an error occurred while processing this directive] | 42He led Simon to Jesus. Jesus looked at him intently and said, "You are Simon, John's son. You will be called Cephas!" (which is translated "Peter"). |
43[an error occurred while processing this directive] | 43The next day, Jesus decided to go away to Galilee, where he found Philip and told him, "Follow me." |
44[an error occurred while processing this directive] | 44Now Philip was from Bethsaida, the hometown of Andrew and Peter. |
45[an error occurred while processing this directive] | 45Philip found Nathaniel and told him, "We have found the man about whom Moses in the Law and the Prophets wrote—Jesus, the son of Joseph, from Nazareth." |
46[an error occurred while processing this directive] | 46Nathaniel asked him, "From Nazareth? Can anything good come from there?" Philip told him, "Come and see!" |
47[an error occurred while processing this directive] | 47Jesus saw Nathaniel coming toward him and said about him, "Look, a genuine Israeli, in whom there is no deceit!" |
48[an error occurred while processing this directive] | 48Nathaniel asked him, "How do you know me?" Jesus answered him, "Before Philip called you, while you were under the fig tree, I saw you." |
49[an error occurred while processing this directive] | 49Nathaniel replied to him, "Rabbi, you are the Son of God! You are the King of Israel!" |
50[an error occurred while processing this directive] | 50Jesus told him, "Do you believe because I told you that I saw you under the fig tree? You will see greater things than that." |
51[an error occurred while processing this directive] | 51Then he told him, "Truly, I tell all of you emphatically, you will see heaven standing open and the angels of God going up and coming down to the Son of Man." |
[an error occurred while processing this directive] | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|