Lamentations 3:59
New International Version
LORD, you have seen the wrong done to me. Uphold my cause!

New Living Translation
You have seen the wrong they have done to me, LORD. Be my judge, and prove me right.

English Standard Version
You have seen the wrong done to me, O LORD; judge my cause.

Berean Standard Bible
You have seen, O LORD, the wrong done to me; vindicate my cause!

King James Bible
O LORD, thou hast seen my wrong: judge thou my cause.

New King James Version
O LORD, You have seen how I am wronged; Judge my case.

New American Standard Bible
LORD, You have seen my oppression; Judge my case.

NASB 1995
O LORD, You have seen my oppression; Judge my case.

NASB 1977
O LORD, Thou hast seen my oppression; Judge my case.

Legacy Standard Bible
O Yahweh, You have seen my oppression; Judge my case.

Amplified Bible
O LORD, You have seen the wrong [done to me]; Judge my case.

Christian Standard Bible
LORD, you saw the wrong done to me; judge my case.

Holman Christian Standard Bible
LORD, You see the wrong done to me; judge my case.

American Standard Version
O Jehovah, thou hast seen my wrong; judge thou my cause.

Contemporary English Version
You saw them abuse me, LORD, so make things right.

English Revised Version
O LORD, thou hast seen my wrong; judge thou my cause.

GOD'S WORD® Translation
Look at the wrong that has been done to me, O LORD. Give me a fair verdict.

Good News Translation
Judge in my favor; you know the wrongs done against me.

International Standard Version
LORD, you observed how I have been wronged; now make your ruling in my case.

Majority Standard Bible
You have seen, O LORD, the wrong done to me; vindicate my cause!

NET Bible
You have seen the wrong done to me, O LORD; pronounce judgment on my behalf!

New Heart English Bible
You have seen, LORD, the wrong done to me; judge my case.

Webster's Bible Translation
O LORD, thou hast seen my wrong: judge thou my cause.

World English Bible
Yahweh, you have seen my wrong. Judge my cause.
Literal Translations
Literal Standard Version
You have seen, O YHWH, my overthrow, "" Judge my cause.

Young's Literal Translation
Thou hast seen, O Jehovah, my overthrow, Judge Thou my cause.

Smith's Literal Translation
Thou sawest, O Jehovah, my bowing down: judge thou my judgment.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Res. Thou hast seen, O Lord, their iniquity against me: judge thou my judgment.

Catholic Public Domain Version
RES. You have seen, O Lord, their iniquity against me. Judge my case.

New American Bible
You see, LORD, how I am wronged; do me justice!

New Revised Standard Version
You have seen the wrong done to me, O LORD; judge my cause.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
O LORD, thou hast seen my affliction; thou hast judged my cause.

Peshitta Holy Bible Translated
You have seen, LORD JEHOVAH, my affliction! You decided my judgment!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
O LORD, Thou hast seen my wrong; Judge Thou my cause.

Brenton Septuagint Translation
Thou hast seen, O Lord, my troubles: thou hast judged my cause.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Prayer for Deliverance
58You defend my cause, O Lord; You redeem my life. 59You have seen, O LORD, the wrong done to me; vindicate my cause! 60You have seen all their malice, all their plots against me.…

Cross References
Psalm 35:24
Vindicate me by Your righteousness, O LORD my God, and do not let them gloat over me.

Psalm 43:1
Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; deliver me from deceitful and unjust men.

Psalm 7:8
The LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity.

Psalm 9:4
For You have upheld my just cause; You sit on Your throne judging righteously.

Psalm 26:1
Of David. Vindicate me, O LORD! For I have walked with integrity; I have trusted in the LORD without wavering.

Psalm 119:154
Defend my cause and redeem me; revive me according to Your word.

Isaiah 50:8
The One who vindicates Me is near. Who will dare to contend with Me? Let us confront each other! Who has a case against Me? Let him approach Me!

Jeremiah 11:20
O LORD of Hosts, who judges righteously, who examines the heart and mind, let me see Your vengeance upon them, for to You I have committed my cause.

Jeremiah 20:12
O LORD of Hosts, who examines the righteous, who sees the heart and mind, let me see Your vengeance upon them, for to You I have committed my cause.

Micah 7:9
Because I have sinned against Him, I must endure the rage of the LORD, until He argues my case and executes justice for me. He will bring me into the light; I will see His righteousness.

1 Samuel 24:12
May the LORD judge between you and me, and may the LORD take vengeance on you, but my hand will never be against you.

1 Kings 8:32
then may You hear from heaven and act. May You judge Your servants, condemning the wicked man by bringing down on his own head what he has done, and justifying the righteous man by rewarding him according to his righteousness.

Romans 12:19
Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.”

2 Thessalonians 1:6
After all, it is only right for God to repay with affliction those who afflict you,

1 Peter 2:23
When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.


Treasury of Scripture

O LORD, you have seen my wrong: judge you my cause.

thou hast

Jeremiah 11:19-21
But I was like a lamb or an ox that is brought to the slaughter; and I knew not that they had devised devices against me, saying, Let us destroy the tree with the fruit thereof, and let us cut him off from the land of the living, that his name may be no more remembered…

Jeremiah 15:10
Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have neither lent on usury, nor men have lent to me on usury; yet every one of them doth curse me.

Jeremiah 18:18-23
Then said they, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words…

judge

Genesis 31:42
Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight.

Psalm 9:4
For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging right.

Psalm 26:1
A Psalm of David. Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.

Jump to Previous
Case Cause Judge Oppression Overthrow Uphold Wrong
Jump to Next
Case Cause Judge Oppression Overthrow Uphold Wrong
Lamentations 3
1. The prophet bewails his own calamities
22. By the mercies of God, he nourishes his hope
37. He acknowledges God's justice
55. He prays for deliverance
64. And vengeance on his enemies














You have seen
The Hebrew root for "seen" is רָאָה (ra'ah), which implies not just a casual glance but a deep, penetrating observation. In the context of Lamentations, this word reassures the believer that God is fully aware of their suffering and circumstances. Historically, this reflects the omniscience of God, a central tenet in conservative Christian theology, affirming that nothing escapes His notice. This is a source of comfort, knowing that God is not distant or unaware but intimately involved in the lives of His people.

O LORD
The term "LORD" is translated from the tetragrammaton YHWH, the covenant name of God revealed to Moses. This name signifies God's eternal, self-existent nature and His faithfulness to His promises. In the context of Lamentations, invoking the name of the LORD is a reminder of His unchanging character and His commitment to His people, even amidst their suffering. It is a call to remember that God is both sovereign and personal, a refuge in times of trouble.

the wrong done to me
The phrase "the wrong done to me" speaks to the injustices and sufferings experienced by the speaker. The Hebrew word for "wrong" is עָוֶל (avel), which can denote iniquity, injustice, or moral wrong. This highlights the reality of living in a fallen world where God's people may suffer at the hands of others. Historically, this reflects the period of the Babylonian exile, where the Israelites faced severe oppression. For the believer, it is a reminder that God is aware of every injustice and will ultimately bring about His righteous judgment.

uphold my cause
The phrase "uphold my cause" is a plea for divine intervention and justice. The Hebrew root for "uphold" is רִיב (rib), which can mean to contend, plead, or defend. This is a legal term, suggesting a courtroom setting where God is asked to act as the defender and advocate for the wronged. In the conservative Christian perspective, this reflects the belief in God's role as the ultimate judge who will vindicate His people. It is an encouragement to trust in God's justice and timing, knowing that He will act on behalf of those who call upon Him.

Verse 59. - Thou hast seen my wrong. Here the speaker returns to the present. This is clear from the following words: Judge thou my cause.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You have seen,
רָאִ֤יתָה (rā·’î·ṯāh)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 7200: To see

O LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the wrong done to me;
עַוָּ֣תָתִ֔י (‘aw·wā·ṯā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 5792: Oppression

uphold
שָׁפְטָ֖ה (šā·p̄ə·ṭāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate

my cause.
מִשְׁפָּטִֽי׃ (miš·pā·ṭî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style


Links
Lamentations 3:59 NIV
Lamentations 3:59 NLT
Lamentations 3:59 ESV
Lamentations 3:59 NASB
Lamentations 3:59 KJV

Lamentations 3:59 BibleApps.com
Lamentations 3:59 Biblia Paralela
Lamentations 3:59 Chinese Bible
Lamentations 3:59 French Bible
Lamentations 3:59 Catholic Bible

OT Prophets: Lamentations 3:59 Yahweh you have seen my wrong (Lam. La Lm)
Lamentations 3:58
Top of Page
Top of Page