Berean Strong's Lexicon yacham: To be hot, to conceive, to be warm Original Word: יָחַם Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent for "yacham," related concepts of warmth and fervor can be found in Greek words such as "ζέω" (zeo, Strong's G2204), meaning to boil or be fervent. Usage: The Hebrew verb "yacham" primarily conveys the idea of heat or warmth. It is used in various contexts, including physical warmth, emotional fervor, and the process of conception. The term can describe the natural heat of the body or the warmth of emotions such as passion or anger. In some instances, it is used metaphorically to describe the fervent or zealous nature of an individual or group. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, warmth was often associated with life and vitality. The concept of heat was not only physical but also extended to emotional and spiritual fervor. The process of conception, a key aspect of the word "yacham," was viewed as a divine blessing and a sign of God's favor. The ability to conceive was crucial for the continuation of family lineage and inheritance, which were central to the social and religious life of the Israelites. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to be hot, to conceive NASB Translation conceived (1), mate (1), mating (2). Brown-Driver-Briggs [יָחַם] verb be hot, Pi`el conceive (Arabic see inclauerunt pecora, Frey; Aramaic יְחַם be hot, usually of sexual impulse of animals) — Qal see חמם. Pi`el Perfect3feminine singular suffix יֶחֱמַתְנִי Psalm 51:7 in sin my mother conceived me ("" חוֺלָ֑לְתִּי); Infinitive construct of heat of cattle in breeding, conception; בְּכָליַֿחֵם Genesis 30:41 at every breeding-heat of the flock (J); בְּעֵת יַחֵם Genesis 31:10 at the time of the flock's being hot in breeding (E); suffix 3 feminine plural לְיַחֲמֶנָּה Genesis 30:41 in order that they might have breeding-heat (J). Strong's Exhaustive Concordance get heat, be hot, conceive, be warm A primitive root; probably to be hot; figuratively, to conceive -- get heat, be hot, conceive, be warm. Forms and Transliterations וַיֵּחַ֖מְנָה וַיֶּחֱמ֥וּ ויחמו ויחמנה יִחַ֖ם יֵחַם֮ יֵחָֽם׃ יֶֽחֱמַ֥תְנִי יַחֵ֣ם יַחֵם֮ יחם יחם׃ יחמתני לְיַחְמֵ֖נָּה ליחמנה תֵּחַ֜ם תחם lə·yaḥ·mên·nāh leyachMennah ləyaḥmênnāh tê·ḥam teCham têḥam vaiyeChamnah vaiyecheMu way·yê·ḥam·nāh way·ye·ḥĕ·mū wayyêḥamnāh wayyeḥĕmū ya·ḥêm yaChem yaḥêm yê·ḥam yê·ḥām ye·ḥĕ·maṯ·nî yeCham yecheMatni yêḥam yêḥām yeḥĕmaṯnî yi·ḥam yiCham yiḥamLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 30:38 HEB: לְנֹ֣כַח הַצֹּ֔אן וַיֵּחַ֖מְנָה בְּבֹאָ֥ן לִשְׁתּֽוֹת׃ KJV: to drink, that they should conceive when they came INT: front the flocks conceive came to drink Genesis 30:39 Genesis 30:41 Genesis 30:41 Genesis 31:10 Deuteronomy 19:6 1 Kings 1:1 Psalm 51:5 Ecclesiastes 4:11 Ezekiel 24:11 10 Occurrences |